Найти в Дзене

Each или every?

Как сказать по-английски «каждый»? Each или every? Словарь вам выдаст оба эти варианта. Но в чем между ними разница и как выбрать нужный? А выбрать нужно внимательно, потому что при одинаковом переводе, по значению слова, можно даже сказать, противоположны друг другу! Нам обязательно нужно слово «Each», когда мы хотим разделить какое-то целое на отдельные элементы и сказать о каждом из них в отдельности. Each — это каждый отдельный элемент или член группы. Мы выбираем его, когда хотим сказать такие словосочетания, как: каждый из них, каждый из нас, каждый из ее детей... – в общем, каждый по отдельности. Each request will be given careful consideration. (Каждая заявка будет подробно рассмотрена). И в то же время можно сказать: Every request will be considered. (все заявки будут учтены). По-другому звучит, правда? То есть every мы должны использовать тогда, когда, наоборот, хотим объединить все элементы в группу, как одно целое. Оно подчеркивает обобщение, подразумевает «все без исключен

Как сказать по-английски «каждый»? Each или every? Словарь вам выдаст оба эти варианта. Но в чем между ними разница и как выбрать нужный?

А выбрать нужно внимательно, потому что при одинаковом переводе, по значению слова, можно даже сказать, противоположны друг другу!

Нам обязательно нужно слово «Each», когда мы хотим разделить какое-то целое на отдельные элементы и сказать о каждом из них в отдельности. Each — это каждый отдельный элемент или член группы. Мы выбираем его, когда хотим сказать такие словосочетания, как: каждый из них, каждый из нас, каждый из ее детей... – в общем, каждый по отдельности.

Each request will be given careful consideration. (Каждая заявка будет подробно рассмотрена).

И в то же время можно сказать:

Every request will be considered. (все заявки будут учтены).

По-другому звучит, правда?

То есть every мы должны использовать тогда, когда, наоборот, хотим объединить все элементы в группу, как одно целое. Оно подчеркивает обобщение, подразумевает «все без исключения».

Еще сравним:

Each student received a certificate.
Каждый студент получил сертификат.

Здесь подчеркивается, что сертификат был выдан всем студентам индивидуально.

Every student must pass the exam.
Каждый студент должен сдать экзамен.

Это означает, что все студенты должны выполнить условие, без исключения.

I go to the gym every day.
Я хожу в спортзал каждый день.

Еще сравним:

Each of the cars has its own color.
У каждой машины свой цвет.

Здесь акцент на индивидуальности машин.

Every car in the lot is for sale.
Каждая машина на стоянке продается.

Подразумевается, что все машины, без исключения, предложены на продажу.

Важный момент!

Слово each часто используется с предлогом of, когда мы хотим сказать про каждый элемент из какой-то группы и называем эту группу: each of you (каждый из вас), each of these cars (каждая из этих машин) и т.д.

А вот слово every не употребляется с этим предлогом. Зато часто пишется слитно с чем-то еще для образования смысла «все»: everyone, everything, everybody, everywhere...