Найти в Дзене

았/었더라면 -Что это и как правильно использовать?

Оглавление

1. Общее определение

Конструкция -았/었더라면 используется для выражения гипотетического условия в прошлом, которое не было выполнено, и его предполагаемого результата. Она передает:

  • Сожаление («Если бы тогда...»),
  • Предположение о нереализованном сценарии («А что, если бы...»).

Пример:

  • 그때 한국어를 열심히 공부했더라면 시험에 합격했을 텐데.
    Если бы я тогда усердно учил корейский язык, я бы сдал экзамен (но не сдал).

2. Грамматические правила

-2

Особенности:
Всегда относится к нереализованному прошлому действию.
Часто сопровождается предположением о результате: -았/었을 텐데, -았/었을 거예요.
В разговорной речи иногда сокращается до -았/었더라면.

3. Примеры

  1. 다른 길로 갔더라면 늦지 않았을 거예요.
    Если бы поехали другой дорогой, не опоздали бы.
  2. 진실을 말했더라면 오해가 생기지 않았을 텐데.
    Если бы сказал правду, не возникло бы недопонимания.
  3. 운동을 했더라면 병에 걸리지 않았을 거예요.
    Если бы занимался спортом, не заболел бы.
  4. 집을 샀더라면 지금 부자였을 거예요.
    Если бы купил дом, сейчас был бы богат.
  5. 한국어를 배웠더라면 유학 갔을 텐데.
    Если бы выучил корейский, поехал бы на учебу.
  6. 전화했더라면 할머니가 걱정하지 않았을 거예요.
    Если бы позвонил, бабушка не волновалась бы.
  7. 비행기 표를 예약했더라면 싸게 샀을 텐데.
    Если бы забронировал билет, купил бы дешевле.

4. Сравнение с похожими структурами

-3

5. Заключение

  • -았/었더라면 — структура для выражения сожаления или гипотетических сценариев в прошлом.
  • Отличается от -았/었으면 и -더라면 акцентом на личное действие и эмоциональный подтекст.
  • Используется в разговорной речи, литературе и ситуациях, где требуется подчеркнуть нереализованную возможность.

Содержание блога 🌟

https://dzen.ru/a/ZPxUT95E7C2O3uOZ

Научись легко составлять предложения на корейском языке https://dzen.ru/a/ZN4MeKlw9F41bVap

НА ЭТОМ ВСЕ. ДО ВСТРЕЧИ!