Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Hello Мир!

Что слушать, чтобы заговорить: подкасты для изучения английского

Привет! Я Вячеслав, и я не просто учитель английского — я фанат того, чтобы студенты начинали болтать без страха. Как? С помощью подкастов! Они как скрытые читы в игре: слушаешь, смеёшься, подкалываешь друзей английскими фразами — и вот ты уже не ты, а человек, который «can order a latte without pointing at the menu» [кэн ордер э ляттэ уизаут поинтинг эт зэ меню] — «может заказать латте, не тыкая пальцем в меню». Держи мою подборку, и пусть соседи по купе в электричке завидуют твоему прогрессу! Твой уровень — «Hello, my name is…» [хэллоу, май нэйм из]? Тогда лови подкасты, где говорят медленно, как будто объясняют, как не спалить микроволновку. Ты уже знаешь, что «ship» [шип] — это не только корабль, но и «сводить людей в пару» (да, фанаты сериалов это оценят). Пора прокачать речь! Ты уже не путаешь «bear» [бэар] — медведь и «beer» [биэр] — пиво. Пора учиться понимать иронию и сарказм! Поехали?
Английский — это не про идеальную грамматику. Это про то, чтобы сказать «I love you» [ай лав
Оглавление

Привет! Я Вячеслав, и я не просто учитель английского — я фанат того, чтобы студенты начинали болтать без страха. Как? С помощью подкастов! Они как скрытые читы в игре: слушаешь, смеёшься, подкалываешь друзей английскими фразами — и вот ты уже не ты, а человек, который «can order a latte without pointing at the menu» [кэн ордер э ляттэ уизаут поинтинг эт зэ меню] — «может заказать латте, не тыкая пальцем в меню». Держи мою подборку, и пусть соседи по купе в электричке завидуют твоему прогрессу!

Для новичков: «Слушаю и не пугаюсь»

Твой уровень — «Hello, my name is…» [хэллоу, май нэйм из]? Тогда лови подкасты, где говорят медленно, как будто объясняют, как не спалить микроволновку.

  1. EnglishClass101
    Здесь тебя научат не только
    «How much is this?» [хау мач из зис] — «Сколько это стоит?», но и как спросить: «Excuse me, where’s the toilet?» [экскьюз ми, вэарс зэ тойлет] — «Извините, где тут туалет?» (спойлер: в Лондоне он называется «loo» [лу]). Совет: слушай в пробке и повторяй фразы вслух. Водитель такси подумает, что ты готовишься к роли Джеймса Бонда.
  2. The English We Speak (BBC)
    Короткие выпуски про сленг. Например:
    «to spill the tea» [ту спил зэ ти] — «раскрыть секреты» (буквально: «пролить чай»). Используй это, когда подруга начнёт рассказывать про коллегу, который «is dating the boss» [из дэйтинг зэ босс] — «встречается с боссом». Скажи: «Wait, spill the tea!» [вэйт, спил зэ ти] — и она обомлеет от твоего продвинутого уровня.

Для среднего уровня: «Понимаю, но роботом говорю»

Ты уже знаешь, что «ship» [шип] — это не только корабль, но и «сводить людей в пару» (да, фанаты сериалов это оценят). Пора прокачать речь!

  1. Luke’s English Podcast
    Люк — учитель, который шутит про
    «British weather» [бритиш вэзэр] — «британскую погоду» так, что даже его кот «starts laughing» [стартс лафин] — «начинает смеяться». В одном выпуске он объясняет, почему англичане говорят «I’m knackered!» [айм нэкэд] вместо «I’m tired» [айм тайэд] — «Я устал». Слушай и представляй, как ты говоришь это после работы, как настоящий лондонец.
  2. ESL Pod
    Тут разбирают диалоги в стиле
    «How to complain politely» [хау ту камплэйн полайтли] — «Как жаловаться вежливо». Например: «I’m afraid my soup is cold» [айм эфрэйд май суп из коулд] — «Боюсь, мой суп холодный». Повторяй это перед зеркалом, добавив британский акцент. Да, соседи за дверью могут задуматься, но твоя уверенность взлетит до «sky-high» [скай-хай] — «небес».

Для продвинутых: «Хочу шутить как Рики Джервейс»

Ты уже не путаешь «bear» [бэар] — медведь и «beer» [биэр] — пиво. Пора учиться понимать иронию и сарказм!

  1. The Daily (The New York Times)
    Новости на скорости
    «native speaker» [нэйтив спикер]. Например, фраза «to beat around the bush» [ту бит эраунд зэ буш] — «ходить вокруг да около» (буквально: «бить вокруг куста»). Попробуй вставить это в разговор: «Stop beating around the bush, did you eat my chocolate?»[стоп битинг эраунд зэ буш, дид ю ит май чоколэт?] — «Хватит крутить вокруг да около, ты съел мою шоколадку?».
  2. Stuff You Should Know
    Подкаст для тех, кто хочет звучать умнее, чем они есть. Например, узнай, что
    «the shortest war in history lasted 38 minutes» [зе шортэст во ин хистори ластед сэти-эйт минуц] — «самая короткая война в истории длилась 38 минут». Брось этот факт за обедом — и все решат, что ты гуглил «weird facts» [виэрд фактс] — «странные факты» весь день. Но кто знает?
-2

Как работать с подкастами и не сойти с ума

  • Слушай то, от чего ты «can’t stop laughing» [кант стоп лафин] — «не можешь перестать смеяться». Ненавидишь политику? Включи выпуск про «how to survive a zombie apocalypse»[хау ту сервайв э зомби апокалипс]. Говори вслух за героев: «Run, zombies are coming!» [ран, зомбиз ар коминг] — «Беги, зомби идут!».
  • Запоминай фразы через абсурд. Услышал «it’s raining cats and dogs» [итс рэйнинг кэтс энд догс] — «льёт как из ведра» (дословно: «дождь из кошек и собак»)? Нарисуй это в голове. Теперь забудешь только через «a hundred years» [э хандред йирс] — «сто лет».
  • Играй в «Угадай акцент». Определи, говорит ведущий с «American twang» [америкэн твэнг] — «американским акцентом» или «posh British» [пош бриттиш] — «аристократическим британским». Бонус: если угадаешь, награди себя печенькой.

Поехали?
Английский — это не про идеальную грамматику. Это про то, чтобы сказать
«I love you» [ай лав ю] так, чтобы у человека «heart skipped a beat» [харт скипт э бит] — «сердце ёкнуло». Или проорать «Stop, it’s my cookie!» [стоп, итс май куки] в офисе, когда коллега крадёт твоё печенье. Начни с одного подкаста — и через месяц ты будешь «speak like a pro» [спик лайк э про] — «говорить как профессионал». Ну или хотя бы как кот Люка. 😼