Найти в Дзене
Stellar Voyagers

Путешесвие к звезде Лира. Глава 3.

Глава 1. Свет звезды Лиры. Глава 2. Льды Гипериона Мягкий свет Лиры пробивался сквозь иллюминатор модуля, окрашивая его внутренности в холодные фиолетовые оттенки. Экипаж готовился к очередному спуску на ледяную поверхность Гипериона. — Ну что, готовы снова встретиться с этим ласковым холодом? — Майк, закрепляя ремни безопасности, шутливо подмигнул Заре. — Я прям соскучился. — Тебе бы с этим к доктору, — отозвалась Зара, проверяя инструменты, которые лежали аккуратными рядами у её ног. — Это не нормально — скучать по холоду, который буквально пробирает до костей. — Ты просто не ценишь прелести экстремальных условий, — продолжал Майк, его голос звучал с преувеличенной мечтательностью. Андрей, сидя в кресле пилота, повернулся к ним с лёгкой ухмылкой: — Майк, если так любишь экстрим, могу тебя оставить одного там. Посмотришь, как лёд любит отвечать взаимностью. Майк только пожал плечами, принимая шутку капитана как вызов. — Команда, — голос Луны прозвучал через интерком. Она говорила спок

Глава 1. Свет звезды Лиры.

Глава 2. Льды Гипериона

Глава 3: Маяк Льдов

Мягкий свет Лиры пробивался сквозь иллюминатор модуля, окрашивая его внутренности в холодные фиолетовые оттенки. Экипаж готовился к очередному спуску на ледяную поверхность Гипериона.

— Ну что, готовы снова встретиться с этим ласковым холодом? — Майк, закрепляя ремни безопасности, шутливо подмигнул Заре. — Я прям соскучился.

— Тебе бы с этим к доктору, — отозвалась Зара, проверяя инструменты, которые лежали аккуратными рядами у её ног. — Это не нормально — скучать по холоду, который буквально пробирает до костей.

— Ты просто не ценишь прелести экстремальных условий, — продолжал Майк, его голос звучал с преувеличенной мечтательностью.

Андрей, сидя в кресле пилота, повернулся к ним с лёгкой ухмылкой:

— Майк, если так любишь экстрим, могу тебя оставить одного там. Посмотришь, как лёд любит отвечать взаимностью.

Майк только пожал плечами, принимая шутку капитана как вызов.

— Команда, — голос Луны прозвучал через интерком. Она говорила спокойно, но в её интонациях угадывалась еле заметная тревога. — Проверьте оборудование ещё раз. Атмосфера становится нестабильной.

— Мы проверили уже трижды, Луна, — ответила Зара, закатывая глаза. — Если я ещё раз увижу этот чек-лист, я точно начну видеть его во сне.

Луна игнорировала сарказм, продолжая выдавать инструкции:

— Следите за скоростью спуска. Сканы показывают, что температура поверхности снизилась на пять градусов за последние два часа.

— Как будто раньше тут было тепло, — пробормотала Зара.

Андрей взглянул на Луну на экране связи, отмечая напряжённый взгляд, который она пыталась скрыть за профессиональной маской. Он коротко кивнул:

— Луна, всё под контролем. Спасибо за заботу.

На мгновение её лицо смягчилось, но почти сразу она вернулась к своим задачам.

Модуль медленно спускался, его манёвры были точными и уверенными. На высоте пары сотен метров Майк снова решил разбавить тишину:

— А как насчёт того, чтобы назвать наш модуль? Ну, что-то вроде "Арктический турист"?

— Лучше "Промёрзший идиот", — бросила Зара, не поднимая глаз от приборов.

— И на этой ноте мы почти на месте, — сказал Андрей, слегка усмехнувшись.

Поверхность Гипериона быстро приближалась, и их ожидало новое испытание.

Лёд на Гиперионе пронзительно сверкал под фиолетовыми лучами Лиры, создавая иллюзию, будто сама планета пыталась ослепить их. Экипаж шёл в полном молчании, каждый погружённый в свои мысли.

— Это место... странно спокойное, — сказал Майк, нарушив тишину.

— Или просто готовится нас удивить, — буркнула Зара, пинком убирая мелкие ледяные осколки с дороги.

Андрей остановился, поднимая руку, чтобы привлечь их внимание. Перед ними раскинулось плато, его гладкая поверхность отражала сияние горных вершин на горизонте. Место казалось идеальным, хотя холодный ветер тут был особенно пронизывающим.

— Здесь, — коротко сказал он. — Лёд стабильный, а высота даст нам хороший обзор.

Зара присела, чтобы осмотреть поверхность льда. Её прибор выдал серию тревожных писков.

— Стабильный, говоришь? Этот "стабильный" лёд уже трещит под нами.

Андрей посмотрел на неё, его спокойствие оставалось непоколебимым:

— Все данные подтверждают, что толщина здесь достаточная.

— И всё же я бы не спешила с выводами, — Зара встала, бросив скептический взгляд на окружающий пейзаж.

— Эй, эй, ребята, хватит спорить, — Майк с улыбкой поднял руки. — Давайте просто скажем спасибо планете за её гостеприимство и начнём работу.

— Спасибо, планета, — пробормотала Зара, закатывая глаза.

Андрей продолжал осматривать местность, проверяя сканеры и сверяясь с данными. Его лицо оставалось спокойным, но внутри он не мог избавиться от напряжения. Каждый шаг на этой планете казался ему игрой с неизвестными правилами.

— Это место будет основой нашей работы, — наконец сказал он, обернувшись к остальным. — Луна, как слышно? Мы нашли точку для установки. Координаты отправляю.

Голос Луны раздался почти сразу:

— Принято. Но будьте осторожны, поверхность льда в этой области всё ещё нестабильна.

— Как же без этого, — пробормотал Майк.

— Просто не устраивай очередной "ледяной серфинг", — добавила Зара, намекая на прошлую миссию, где Майк чуть не оказался в трещине.

— Это была тактическая разведка, — ответил он, сделав шаг вперёд с театральной осторожностью.

Зара фыркнула, и на её лице мелькнула лёгкая улыбка.

Плато у подножия гор стало их первой базой на этой ледяной планете. Андрей чувствовал себя ответственным за каждую деталь миссии, и, несмотря на внешнее спокойствие, он знал, что каждая ошибка здесь может стать роковой.

— Начинаем? — спросил Майк, поднимая одну из тяжёлых опор для будущего Маяка.

Андрей кивнул. Работа начиналась.

Скорость работы была важной, ведь время на Гиперионе было не на стороне команды. Буровые и строительные дроны, готовые к установке, ожидали команды. Андрей внимательно осматривал их, проверяя, чтобы всё оборудование было в рабочем состоянии, пока его команда разбивалась по задачам.

Зара с громким звуком запустила свою буровую установку и обернулась к Майку поддразнивая того:

— Знаешь, я тут подумала... я-то думала, что стану инженером, а не ледорубом.

— Ну, Зара, зато ты сэкономишь на абонементе в спортзал, — ответил Майк с улыбкой, наблюдая, как она с энтузиазмом работает с гигантской машиной.

Андрей остановился, наблюдая за её движениями. Она была увлечена, её уверенность и профессионализм всегда вызывали у него не только уважение, но и определённое восхищение. Но он тут же постарался вернуть внимание на задачу — нужно было быть сосредоточенным.

Он включил сканер и просмотрел данные. Изображение планеты на экране было насыщено информацией. Когда он обратил внимание на плотность льда, его взгляд стал озабоченным.

— Луна, как у нас там с глубиной трещин в этой области? Нужно быть готовыми к любому повороту.

На связи тут же появилось спокойное, слегка напряжённое лицо Луны на экране.

— Сканеры показывают несколько глубоких трещин под вашим местоположением, капитан. Лучше не перегружать эти участки дополнительным оборудованием. Прочность льда в этой зоне ниже, чем в других местах, хотя и не критично.

— Понял, — ответил Андрей, немного напрягаясь. — Постараемся быть аккуратными.

Зара, нажав кнопку на своем устройстве, возмущенно произнесла:

— А вот если бы эти трещины ещё и были с кристаллами, было бы весело. Мы ведь не знаем, как эти кристаллы могут повлиять на прочность льда.

Майк посмотрел на неё, морщась:

— Кристаллы... да уж, для таких вещей есть отдельные протоколы безопасности.

Зара подняла бровь.

— Ты не веришь, что они могут быть чем-то большим, чем просто украшение для этого ледяного мира?

Андрей почувствовал, как напряжение слегка спадает, но беспокойство всё равно оставалось в воздухе. Оглядываясь вокруг, он замечал, как ледяные лучи Лиры начинали преломляться, создавая странные узоры на гладкой поверхности. Его мысли пронзила новая догадка, но он не стал её озвучивать. Не время для теорий.

— Продолжаем работать, — сказал он, улыбаясь Майку, который выглядел будто готов был бросить шутку, но что-то сдерживало его. — Только аккуратно. Мы не на пикнике.

Зара хмыкнула, но продолжила бурить, её движения были плавными и быстрыми. Андрей знал, что в этом пустом и суровом мире Гипериона они должны быть командой, способной справиться с любыми вызовами.

— Вижу подтверждение! — сказал Майк, смотря на дисплей с картой. — Всё идет по плану.

Зара поджала губы, но что-то в её взгляде говорило, что она всё ещё не верит в стабильность льда.

— Это мы ещё успеем проверить, если не провалимся в ледяную пустоту, — пошутила она, закатывая глаза.

Андрей, не теряя концентрации, продолжал следить за процессом, не забывая сверяться с данными. Но из всех людей на этом ледяном плато его взгляд чаще оставался на Заре, не потому что она была непрерывно в центре внимания, а потому что её присутствие вызывало какой-то новый интерес, пульсирующий в его груди. Этим интуитивным ощущением нельзя было пренебречь.

Однако мысль о возможности опасности от этих кристаллов заставила его отвлечься. Стоит ли углубляться в то, что они на самом деле могут быть? Оставалось лишь одно — двигаться вперёд, несмотря на все риски, и создавать Маяк Льдов.

-2

Процесс укрепления фундамента для Маяка Льдов становился всё более трудным и требовал внимательности от всей команды. Каждое бурение, каждый этап работы проверялись несколько раз, ведь они не могли себе позволить ошибку. Зара, словно вторая душа дронов, сновала между ними, контролируя процессы с удивительной точностью.

— Так, ещё пару метров, и мы попадём на более устойчивый слой, — прокричала Зара через всю площадку, помахав рукой Майку, который крепил тяжёлые балки в углубление.

Майк в этот момент ухмыльнулся и, не отрываясь от работы, предложил:

— Как насчёт того, чтобы оставить внутри фундамента "капсулу времени"? Ну, на всякий случай. Наши имена, пара шуток, и может быть, немного льда в бутылке...

Зара повернулась и бросила на него взгляд, полный сарказма.

— Капсулу времени? Ну, ладно, Майк, только если внутри будет кусок этого льда. Можем ещё написать, что мы пытались замерзнуть и забыли, как это делать с радостью.

Андрей, склонившись над картой, не мог не заметить, как небрежная шутка Майка сняла напряжение с команды. Всё-таки работа с такими рисками неизбежно давала о себе знать. Он не был уверен, что идея Майка с "капсулой времени" будет реализована, но вряд ли кто-то сможет удержаться от добавления чего-то личного в этот проект. Здесь, на Гиперионе, была какая-то своя магия — тяжесть работы, необъяснимая связь с этим ледяным миром.

Зара подошла к буровой установке, её лицо было сосредоточенным, но глаза, оторвавшись от экрана устройства, стали странно пустыми. Она не заметила, как Андрей подступил ближе. Он почувствовал её перемену настроения, но не стал об этом спрашивать. Иногда молчание говорило больше, чем слова.

— Хм, вспомнила что-то? — спросил Майк, заметив её задумчивость.

Зара медленно повернулась к нему, как будто только проснувшись. Она отмахнулась рукой, но её взгляд был несколько смущённым.

— Это... не важно. Когда я была маленькой, мы жили в таком месте, где зима была долгой и холодной. Мой отец, когда снег становился особенно глубоким, рассказывал мне, что можно услышать, как лед и снег "плачут". Мы всегда пытались выяснить, правда ли это. Иногда мне кажется, что всё это... не закончится.

Майк молча вытер пот со лба и, чуть наклонив голову, сказал:

— Ты не думаешь, что этот лед... может замерзать, но не забывать?

Зара молча кивнула, глядя на вертикальную трещину, которая проходила прямо перед ними. Она никогда не рассказывала о своём детстве никому, но здесь, в этом ледяном мире, в этот момент, она почувствовала какую-то странную потребность в том, чтобы поделиться этим. Даже если это было связано с самыми хрупкими воспоминаниями.

Андрей, понимая, что они оба требуют внимания, прервал эту паузу, приближаясь к ним с новым отчётом по глубине. Он чувствовал, как эти слова, хотя и были личными, теперь наложились на их задачу. Всё равно нужно было двигаться вперёд. Но в этот момент Андрей ощущал, что у него есть всё необходимое для этого — не только знания и опыт, но и эти молчаливые связи, которые создавались между ними.

— Мы должны укрепить ещё несколько слоёв, — сказал Андрей, повернувшись к Заре и Майку. — Если успеем, к ночи можем завершить работы.

Майк с улыбкой, но серьёзным взглядом подхватил:

— Если только лёд не решит нас оставить здесь.

Зара бросила взгляд на свои буровые установки и прищурилась.

— Тогда нам нужно будет найти способ остаться здесь с радостью, — заметила она с лёгким сарказмом, но в её голосе всё ещё звучала тень размышлений.

Задача была ясна — фундамент должен быть завершён до того, как Гиперион снова напомнит об себе. И, несмотря на все сомнения и беспокойства, команда двигалась вперёд, каждый шаг приближая их к завершению миссии.

—-

Когда ветер на Гиперионе начинал набирать силу, это превращалось в настоящую битву. Дикий холод, словно невидимая рука, сжимал тела исследователей даже через скафандр, но именно этот бушующий ветер стал тем, что угрожало не только работам, но и безопасности. Андрей, не теряя ни секунды, взглянул на темнеющее небо, предчувствуя, что в ближайшее время всё только ухудшится.

— Это точно не из разряда «погоды для пикника», — пробормотал Майк, удерживая шаткую конструкцию антенны, которую они пытались установить. Ветер с силой бил по нему, заставляя его лицо краснеть, а шлем дребезжать от напряжения. Он сжался, но даже в этом сложном положении не утратил привычной лёгкости.

Зара, стоя по ту сторону, крепко держала инструменты, её глаза сосредоточены, но в какой-то момент они встретились с взглядом Андрея. В его выражении было что-то, что заставило её сердце слегка сжаться.

— Майк, стойте аккуратней! — резко сказал Андрей, его голос звучал как гром. Он всегда был сосредоточен, всегда вёл команду к результату, а в такие моменты его строгий взгляд всегда ставил всех на место. Он шагнул вперёд, крепко сжимая пальцы на контроллере, направив его на стабилизаторы антенны.

Зара быстро сделала несколько шагов в сторону, чтобы обеспечить лучший угол для работы, но всё ещё чувствовала, как напряжение между ними — Андреем и ею — возрастает. Непонимание иногда оставалось, как трещины, которые никто не замечает сразу, но которые начинают разрастаться с каждым несказанным словом. В её глазах проскользнуло сомнение, но она быстро его скрыла.

— Я говорила, что мы должны были укрепить конструкцию перед установкой, — произнесла она, её тон был мягким, но решительным. Каждое её слово отзывалось в воздухе, как отголоски ледяного холодного ветра.

Андрей в ответ издал короткий вздох и повернулся к ней. Его взгляд был острым и внимательным, но в нём не было гнева, скорее… недовольство собой за то, что не предугадал, насколько эти установки могут быть нестабильными при таких погодных условиях.

— Да, ты права, — сказал он, его голос смягчился. — Мы могли бы всё предусмотреть, но сейчас главное — не дать ей упасть. Майк, ещё несколько секунд, держись!

Майк ухмыльнулся, — Понял, капитан! У нас есть только несколько секунд до того, как это всё снесёт, так что, Зара, будь готова поддержать!

Зара немного напряглась, передавая своё оборудование. Они с Андреем не часто расходились во мнениях, но когда это случалось, напряжение было ощутимо. Она взглянула на него, и их глаза встретились — эта молчаливая борьба за лидерство, что ли, — но она сдержалась и отступила. Порой ему не хватало гибкости, иногда стоило лишь найти компромисс, но у каждого из них было своё видение, как действовать.

— Ладно, — сказал Андрей, переведя дыхание. — Мы должны двигаться быстрее.

Зара кивнула. Она посмотрела на него, и в её взгляде промелькнуло что-то, что он не мог точно прочитать. Бывает, когда слова не нужны, чтобы всё понять. И сейчас было именно так. Она поспешила к нужному рычагу, моментально включая систему стабилизации.

Майк в последний момент отпустил одну из опор и, стиснув зубы, прыгнул назад, пока громкий треск не остановил их всех. Антенна встала на место, стабилизировавшись, и всё на мгновение замерло.

— Так вот как, — сказал Майк, вытирая лоб от пота. — Не говорите, что я не умею работать с такими штуками.

Зара покачала головой и улыбнулась, её глаза блестели, как темные льдинки, на фоне ледяного пейзажа.

— Думаю, ты заслужил награду. Если бы не ты, она бы уже каталась где-то по ледяным просторам.

Андрей оглядел их обоих, чувствуя, как раздражение постепенно уходит. Эта работа была не из лёгких, но всё же команда чувствовала себя сильной в этот момент. Всё снова было на своих местах, хоть и с небольшой потерей нервов и энергии.

Ветер усилился, но у них было не так много времени, чтобы останавливаться. Нужно было продолжать. На этом ледяном пейзаже, полном напряжения и незаметной близости, все они — словно снежинки, снова и снова сталкивались, теряя формы и возвращая их в новом порядке.

Последние штрихи. Маяк Льдов, теперь не просто конструкция, а символ — стойкая, сверкающая и готовая к новым вызовам. Команда была измучена, но в этом было что-то удовлетворяющее, что-то большее, чем просто выполнение задачи. Они достигли чего-то большого.

Ветер стих, и тишина планеты, будто отрешённая от всех звуков, наполнила пространство вокруг. Первая волна сигнала прошла через антенну, пробив туманную атмосферу и исчезнув в бескрайних льдах. Небо, с его непостижимым фиолетовым светом, никак не откликнулось на этот первый всплеск — ответило молчанием. Маяк теперь был частью Гипериона.

Андрей, стоя рядом с Зарой, не скрывал лёгкой усталости, но в его глазах была гордость. Он взглянул на неё, и их взгляды встретились, на мгновение затмив окружающий мир. Она улыбнулась, хотя и сдержано — как будто что-то важное было сказано молчанием.

Зара, слегка задыхаясь от напряжения последних часов, сняла перчатки и подошла к креслу, обвив его руками.

— Мы это сделали, — сказала она, прокачивая свои мышцы в усталости, — не знаю, как ты, а я вот точно заслужила хорошую дозу отдыха.

Андрей ответил на её взгляд, наклоняясь к креслу рядом.

— Я не против, — его улыбка была тихой и искренней. — И да, без шуток, если бы не ты, этот маяк мог бы стать просто кучей металлолома.

— Так вот, — засмеялась Зара, взгляд её смягчился, но что-то в его тоне всё ещё оставалось напряжённым, как остаточное напряжение в воздухе после грозы. — Может быть, в следующий раз ты оставишь вопросы механики мне? Хотя, признаюсь, я вполне довольна, что не пришлось работать с радиоволнами, как тебе.

Майк, не упустив момента, подошёл к ним, стараясь не выдать своей усталости.

— Так, ребята, давайте всё-таки говорить по делу, — он хитро подмигнул. — Я предлагаю вам стать почётными архитекторами Гипериона. Маяк — это действительно искусство, а не просто инженерия. Как вам такая идея?

Зара подмигнула в ответ:

— Ну, я готова надеть каску архитектора, если ты хочешь повесить свой шлем рядом с проектом.

Майк рассмеялся и слегка пнул её по ноге, а Андрей, наблюдая эту лёгкую шутку, почувствовал, как расслабляется напряжение. Тут, среди льда и холода, несмотря на всю их усталость и эмоциональные бурю, было нечто такое, что сближало их. Эта команда была целым организмом, сплочённым по ту сторону космоса.

Они сидели, переводя дух, и смотрели на маяк. Голубоватые огоньки, пробегающие по его конструкции, теперь не просто сверкали. Они были живым доказательством их усилий. А за пределами Маяка, в ледяной пустоте Гипериона, скрывались ещё неизвестные угрозы и тайны.

И всё же, для этих троих, в этот момент, Гиперион казался чуть более знакомым.

На орбите Луна сидела перед главным экраном навигационного модуля, сканируя данные, поступающие с поверхности. Сигнал маяка пробивался сквозь неспокойную атмосферу планеты, проникая в космическую пустоту четкими, уверенными импульсами. Луна не могла отвести взгляда от карты, где теперь ярко сияла новая отметка. Маяк Льдов — не просто инструмент, но символ их общей воли и труда.

Она глубоко вдохнула, пытаясь справиться с легким волнением. Ответственность за эту миссию лежала и на её плечах. Что, если они недооценили опасности Гипериона? "Ты справишься", — пробормотала она себе, добавляя в голос нотку уверенности.

Кейт подошла ближе и, постучав пальцем по планшету, с улыбкой сказала:

— Смотри, этот маяк — это не просто точка на карте. Это мост между нами и будущими поколениями исследователей. Что-то вроде нашей космической подписи.

Луна повернулась к ней и, поправляя волнистые пряди, что выбились из-под наушников, задумчиво ответила:

— Если подумать, это правда. Каждый сигнал, который он отправляет, словно шепот в бескрайние просторы галактики. Какой-то... зов приключений, наверное.

Кейт тихо засмеялась.

— Ты слишком романтична.

— А ты слишком прагматична, — парировала Луна с легкой улыбкой.

На поверхности Андрей стоял у основания маяка, наблюдая, как его ледяное основание подсвечивается мерцающими огнями. Этот маяк останется здесь, долго после того как они покинут Гиперион. Он задумался, сколько ещё таких точек они оставят во вселенной. Каждый сигнал — это напоминание, что человечество теперь часть чего-то большего.

— Знаешь, — задумчиво произнёс он, повернувшись к Заре, — этот маяк… он изменит всё. Даже лёд под нашими ногами теперь будет частью истории.

Зара, вытирая скафандр от инея, усмехнулась:

— Ну, если это и правда так, надеюсь, нас хотя бы запомнят за то, что мы построили его, а не сломали что-нибудь в процессе.

— С твоей-то внимательностью? Сомневаюсь, что кто-то заметит наши ошибки, — подколол её Майк, подходя к ним с лёгкой улыбкой.

— Твои ошибки, ты хотел сказать, — мгновенно парировала Зара, но её голос звучал с теплом.

Над их головами, в чернильно-фиолетовом небе, начал пробиваться первый луч, отправленный маяком. Он был едва заметен, но для экипажа это значило одно: они сделали всё, что могли.

Маяк Льдов гордо возвышался над ледяным плато, его свет разрезал тёмно-фиолетовое небо Гипериона, мерцая в такт холодным звездам системы Лиры. Каждый луч, вырывающийся в бескрайние дали, казался посланием о том, что человек не сдаётся перед неизведанным.

На орбите Луна стояла у обзорного окна, глядя вниз. Её пальцы нервно перебирали застёжку на поясе, но взгляд оставался сосредоточенным и немного отрешённым. Этот маяк был больше, чем просто навигационная точка. Он воплощал их усилия, их мечты. Однако сейчас она чувствовала себя маленькой частью огромного механизма.

«Какая моя роль в этом?» — думала она. Все вокруг выполняли свои задачи с такой уверенностью, а она, пусть и пыталась соответствовать, всё же сомневалась, что делает достаточно. Свет маяка пробивался даже сюда, едва заметный, но всё же ощутимый. Луна провела ладонью по стеклу, как будто пытаясь поймать его.

— Ты не одна, — вдруг раздался голос Кейт позади. — Этот свет… это ведь и твоя заслуга тоже.

Луна обернулась и, увидев подбадривающую улыбку подруги, чуть расслабилась.

— Я просто хочу быть полезной, — призналась она тихо.

— Ты уже есть. И всегда была, — уверенно ответила Кейт.

На поверхности Андрей ещё раз обвёл взглядом сооружение. Лёгкая дымка в морозном воздухе придавала сцене странный оттенок эфемерности. Гиперион казался спокойным, но его холод был живым напоминанием о том, что эта планета хранит свои тайны глубоко.

Зара и Майк стояли рядом, молчаливо любуясь результатом их работы. Наконец, Андрей нарушил тишину, его голос был ровным, но в нём звучала глубина.

— Это только начало. Гиперион откроет нам свои тайны, но за это он потребует свою цену.

— Ну, надеюсь, это не я буду платить, — сухо бросил Майк, усмехнувшись, пытаясь разрядить атмосферу.

Зара слегка толкнула его локтем.

— Заплатим все. Но знаешь, мне кажется, оно того стоит.

Сигнал маяка продолжал свой бесконечный путь в пустоту. Где-то, далеко за пределами этой ледяной планеты, он мог однажды стать путеводной нитью для других исследователей. А здесь, на Гиперионе, он стали символом чего-то большего — человеческой воли, упорства и надежды.