Найти в Дзене

Английский по песням. Смело шагаем в неизвестность вместе с "Into the unknown" (Frozen 2)

Бывает, что надо действовать не задумываясь. Пришел импульс, есть внутренняя уверенность, а последствия этого действия неясны. «Делай то, что должен и будь, что будет» Страшно менять привычную жизнь и идти в неизвестность… Но что-то внутри подталкивает… Можно попробовать проигнорировать этот импульс. Но это импульс свыше, он настойчиво звучит внутри… Сложно сделать выбор. Но, по сути, выбор уже сделан… Идем за своей Звездой… Эльза, героиня мультфильма «Frozen 2», не такая, как все. Она одарена удивительными способностями. Разумеется, ей необходимо эти способности развивать и использовать. Она ищет свое место, свое предназначение, ищет своих. И, следуя, неведомому голосу, в результате, находит. А пока она только едва-едва начинает слышать этот зов и внутренне пытается принять неизбежность, смело идти в неизвестность… I can hear you but I won't (Я слышу тебя, но я не буду этого делать)
Some look for trouble while others don't (Некоторые ищут проблемы, в то время, как другие этого не дела

Бывает, что надо действовать не задумываясь. Пришел импульс, есть внутренняя уверенность, а последствия этого действия неясны. «Делай то, что должен и будь, что будет»

Страшно менять привычную жизнь и идти в неизвестность…

Но что-то внутри подталкивает… Можно попробовать проигнорировать этот импульс. Но это импульс свыше, он настойчиво звучит внутри… Сложно сделать выбор. Но, по сути, выбор уже сделан… Идем за своей Звездой…

Эльза, героиня мультфильма «Frozen 2», не такая, как все.

Она одарена удивительными способностями. Разумеется, ей необходимо эти способности развивать и использовать. Она ищет свое место, свое предназначение, ищет своих. И, следуя, неведомому голосу, в результате, находит.

А пока она только едва-едва начинает слышать этот зов и внутренне пытается принять неизбежность, смело идти в неизвестность…

I can hear you but I won't (Я слышу тебя, но я не буду этого делать)
Some look for trouble while others don't (Некоторые ищут проблемы, в то время, как другие этого не делают)
There's a thousand reasons I should go about my day (Существует тысяча причин по которым мне следует просто заняться своим делом)
And ignore your whispers, which I wish would go away, (И игнорировать твой шепот, который я бы хотела, чтобы исчез)

Для Эльзы наличие этого голоса вначале вызывает только дискомфорт и воспринимается, как проблема.

to look for (tə lʊk fɔr) - искать
trouble (ˈtrʌbəl) - проблема
while (waɪl) - в то время как
others (ˈʌðərz) - другие
should (ʃʊd) - должен
to go about one’s day - жить повседневной жизнью
whisper (ˈwɪspər) - шептать
to wish (wɪʃ) - желать
And ignore your whispers, which I wish would go away - И игнорировать твой шепот, который я бы хотела, чтобы исчез.

You're not a voice (Ты не голос)
You're just a ringing in my ear (Ты просто звон в моих ушах)
And if I heard you, which I don't (И если бы я услышала тебя, чего не происходит)
I'm spoken for, I fear (Я занята, я боюсь)

Эльза не воспринимает "зов", как что-то значимое. Это просто шум в ушах, который мешает размеренной и счастливой жизни в кругу близких людей. Она слишком занята, чтобы следовать в неизвестность на встречу какой-то призрачной возможности.

voice (vɔɪs) - голос
to ring (tə rɪŋ) - звенеть
to hear (tə hɪr) - слышать
to be spoken for - быть занятым
I'm sorry. This seat is spoken for. - Мне жаль. Это место занято
I can't go out with you; I'm already spoken for. - Я не могу пойти с вами на свидание, я уже занята.
Sorry, that toy is already spoken for by another kid. - Извини, эта игрушка уже занята другим ребёнком.


Everyone I've ever loved is here within these walls (Все, кого я когда-либо любила, находятся здесь, за этими стенами)
I'm sorry, secret siren, but I'm blocking out your calls (Прости меня, тайная сирена, но я блокирую твой зов)
I've had my adventure, I don't need something new (У меня уже было мое приключение, мне не нужно ничего нового)
I'm afraid of what I'm risking if I follow you (Я боюсь того, чем мне придется рискнуть, если я последую за тобой )

Да, конечно страшно. Гарантий нет никаких. Есть только внутренняя уверенность, что в жизнь пришло что-то значимое и перемены неизбежны.

Into the unknown
Into the unknown
Into the unknown
Ah-ah, oh-oh
Ah-ah, oh-oh, oh, oh...

to block out (tə blɑk aʊt) - блокировать
adventure (ədˈvɛnʧər) - приключение
to follow (tə ˈfɑloʊ) - следовать

What do you want? 'Cause you've been keeping me awake (Чего ты хочешь? Ведь ты не даёшь мне спать)
Are you here to distract me so I make a big mistake? (Ты здесь отвлекаешь меня, чтобы я сделала большую ошибку?)
Or are you someone out there who's a little bit like me? (Или ты кто-то там, вдали, кто хоть немного похож на меня?)

Who knows deep down I'm not where I'm meant to be? (Тот, кто знает в глубине души, что я не там, где должна быть?)


Every day's a little harder as I feel my power grow (С каждым днём всё тяжелее, ведь моя сила растёт.)

Don't you know there's part of me that longs to go (Разве ты не знаешь, что есть часть меня, которая так сильно хочет уйти…)

to keep somebody awake - не давать кому-то уснуть
deep down - глубоко внутри
Deep down, I know I can do it. - Глубоко внутри я знаю, что могу это сделать.
I'm meant to be - я предназначена быть
I feel like I'm meant to be an artist.


Into the unknown
Into the unknown
Into the unknown
Ah-ah, oh-oh
Ah-ah, oh-oh

Oh-oh-oh
Are you out there? (Ты там?)

Do you know me? (Ты знаешь меня?)
Can you feel me? (Ты можешь почувствовать меня?)
Can you show me? (Ты можешь показать мне?)
Ah-ah, oh-oh...


Where are you going? (Куда ты уходишь?)
Don't
leave me alone (Не оставляй меня одну)
How do I follow you? (Как мне последовать за тобой?)
Into the unknown (Oh-oh-oh)
А-а, о-о.
А-а, о-о.
А-а, о-о, о, о...

Надеюсь, вам была полезна эта статья. ❤️

Если у вас появились какие-либо вопросы, напишите их в комментариях. Я вам с радостью отвечу.

Подписывайтесь на мой канал! У меня очень много полезных интересных материалов для вас!