Сумма эпичных комментариев за предновогодние дни начинается с пары скринов на тему конспирологии. В первом, будто бы, нет ничего смешного, однако, можно заметить нечто весьма странное: Написание существительных, – и здесь это не какие-то пафосные слова, а «сталь», «англичане» и «завод», – если это не имена собственные, – не принято в русском языке, но обычно в языках импортных... Конечно, насчёт «машинного перевода» – шутка. Бот-то таких ошибок не сделает. А человек – вполне. То есть, на уровне подсознания комментатор понимает, что поёт про «Славу КПСС» с чужого, имеющего явный английский акцент, голоса… Зачем это голосу? Так «весь мир» воюет с современным буржуазным правительством России. С коммунистами у голоса давно никаких проблем нет. И второй комментарий про то же самое. Миф не просто заезженный, но и импортный. Отведя же душу на советчиках, переходим к поэзии. Что уже является традицией. Со временем творения Зубкова становятся несколько менее поэтичными. Но, несмотря на повто
Юмор: О слове «Вера» через «Ять», синдо-русах и «бородинском» мифе
16 января 202516 янв 2025
1274
3 мин