Найти в Дзене

Сможете перевести эти английские идиомы на русский?

Идиомы или фразеологизмы – настоящая боль всех, кто изучает иностранные языки. Перевести их дословно не получится, нужно искать аналоги в русском или, при их отсутствии, переводить по смыслу. Ещё веселее, если вы встречаете в тексте идиому, о существовании которой не знаете. В этом случае можно долго гадать, что же хотел сказать автор, и почему при переводе получается полный бред. Давайте проверим, насколько хорошо вы знаете английскую фразеологию. Сможете найти аналоги для этих 12 английских идиом? 👇🏼 Подробнее про все эти идиомы можно почитать в подборке. А какие выражения с переносным значением в английском встречались вам?

Идиомы или фразеологизмы – настоящая боль всех, кто изучает иностранные языки. Перевести их дословно не получится, нужно искать аналоги в русском или, при их отсутствии, переводить по смыслу.

Ещё веселее, если вы встречаете в тексте идиому, о существовании которой не знаете. В этом случае можно долго гадать, что же хотел сказать автор, и почему при переводе получается полный бред.

Знаете, кто такой big cheese?
Знаете, кто такой big cheese?

Давайте проверим, насколько хорошо вы знаете английскую фразеологию. Сможете найти аналоги для этих 12 английских идиом? 👇🏼

Подробнее про все эти идиомы можно почитать в подборке. А какие выражения с переносным значением в английском встречались вам?