Родной берег 117
Воскресный день начался с легкого радостного настроения. Настя и Кира, обернувшись старыми шарфами, спешили в торговую лавку, о которой с упоением рассказывала Меланья. Это заведение славилось своей доступностью, и эмигранты чаще всего именно тут покупали зимние вещи.
Кира шла, уверенная в себе. Чуть сзади шла Настя. Каждый порыв холодного ветра пробирал до костей.
— Вот она, — обрадовалась Кира, увидав дверь с табличкой «Одежда для всех».
Они несколько секунд стояли перед дверями и смотрели на вывеску. Внутри оказалось довольно уютно. Зимние пальто, перчатки, шапки, несколько полок с зимней обувью были расположены так, что у девчонок от этого изобилия разбегались глаза. Но самым неожиданным был патефон, тихо звучащий в углу магазина.
Моложавая женщина – продавец приветливо улыбнулась покупательницам. Она была просто, но элегантно одета, волосы аккуратно собраны в пучок.
— Доброе утро, — произнесла с легким акцентом женщина, обратившись к вошедшим.
— Доброе, - ответили те, немного оробев.
Женщина внимательно посмотрела на посетительниц.
— Вас интересует одежда?
— Да, да, - быстро ответила Кира. – Нам нужны пальто.
Настя увлечённо разглядывала развешанные пальто. Тёплая ткань, немудреный фасон, цвет – ей всё очень нравилось.
– У нас есть хорошие пальто, недорогие, – сказала хозяйка лавки, выходя из-за прилавка. Она взяла два пальто с вешалки. Одно темное, с широким воротником, другое – чуть светлее.
– Примерьте, – предложила она.
Кира первой надела темно-зелёное пальто. Она подошла к старому зеркалу, покрутилась, поправляя воротник.
– Как тебе? – спросила она, взглянув на Настю.
– Очень идёт, – ответила Настя с лёгкой улыбкой.
– А вы примерьте это, – сказала хозяйка и протянула Насте чуть светлее, серое.
Настя, немного смутившись, надела пальто. Оно оказалось немного великовато, но тепло тут же окутало её, словно кто-то заботливо накрыл шерстяным пледом. Лицо девчонки просияло, в глазах заиграли огоньки.
– Отлично сидит, – одобрительно кивнула хозяйка. Девчонкам не верилось, что эти вещи могут принадлежать им. Они посмотрели на цену, указанные цифры были меньше той суммы, которую они имели.
– А теперь посмотрите обувь. Нужны тёплые ботинки? – женщина кинула взгляд на туфли, в которые были обуты покупательницы.
Кира сразу же кивнула.
– Что-нибудь простое, но чтобы ногам было тепло.
Женщина показала им полку с обувью. Настя потянулась к тёплым ботинкам на шнуровке. Кира выбрала высокие сапоги — грубоватые, но явно надёжные.
Расплатившись, девушки надели обновки прямо в магазине. Тепло ботинок и пальто было для них чем-то новым, приятным, почти волшебным.
На улице лёгкий морозец покалывал щёки, но теперь он казался не таким суровым.
– Как же хорошо, – сказала Настя, притопывая ногами в новых ботинках. – Давно мне не было так тепло.
Кира усмехнулась, поправляя воротник.
– Хорошо, – ответила она. – А в Мурманске сейчас очень холодно. Никакое пальто не поможет, - почему – то вспомнила она.
Настя поникла, её взгляд потух.
– Да, там холодно. Но мне так хочется домой… в Ленинград, – прошептала чуть слышно.
Кира, заметив её настроение, пожалела, что напомнила ей о доме. Ей самой часто снилась их холодная родина с белыми сугробами и пронизывающим до костей ветром.
– Давай немного прогуляемся? – предложила Настя. – Я так давно не выходила на улицу.
Кира кивнула.
– Давай пройдемся. Хорошо гулять, когда знаешь, что есть куда вернуться.
Улица гудела голосами и шумом проезжающих машин, но сейчас она не казалась такой чужой.
– У нас остались деньги. Давай купим что-нибудь для отца Михаила и Меланьи. Они нам так помогли, - Настя остановилась у дверей очередного магазина. Ей уже было не страшно зайти внутрь.
Кира улыбнулась.
– Хорошая мысль.
Для Меланьи они быстро выбрали голубой платок с раскинутыми цветами — свежий и нарядный, в отличие от старого и изношенного. С подарком для отца Михаила дело обстояло сложнее. После долгих раздумий в девичьих руках оказалась коробка хорошего чая.
Вечером, как обычно, Меланья хлопотала на кухне. Настя и Кира переглядывались, стоя в дверях, а в руках у Насти был аккуратно сложенный платок.
– Что вы стоите, девочки? – спросила Меланья, оборачиваясь. – Садитесь за стол.
– Мы… – начала Настя, но замолчала, бросив взгляд на Киру.
Кира шагнула вперёд, протягивая свёрток.
– Это вам.
Меланья удивлённо посмотрела на них, потом на свёрток.
– Что это?
– Просто подарок, – тихо сказала Настя.
Меланья аккуратно развязала бечёвку и развернула платок. Голубой, цветастый, он выглядел нарядно, почти празднично. Она провела пальцами по мягкой ткани, её глаза блестели.
– Девочки… – выдохнула женщина, прижав платок к груди. – Но зачем?
Настя улыбнулась.
– Мы подумали, что он вам подойдёт.
Меланья повязала платок на голову и посмотрела на девушек.
– Очень красиво, – произнесла Настя.
Меланья отвернулась, будто поправляя платок, но украдкой смахнула слезу.
– Спасибо, – тихо сказала она. – Вы даже не представляете, как это приятно.
Отец Михаил читал книгу. Он оторвал взгляд от страниц, когда в дверь постучали.
- Войдите, - мягко пригласил он.
На пороге стояли Кира и Настя. Они не знали, что сказать, просто поздоровались и Кира поставила коробку на стол перед отцом Михаилом. Он удивлённо поднял глаза.
– Это мне?
– Да, – сказала Кира. – Мы хотели вас поблагодарить.
Отец Михаил взял подарок в руки. Долго рассматривал.
– Чай… – прочитал он.
– Мы очень хотели сделать вам приятное, - смущаясь и краснея произнесла Настя.
- У вас это получилось, - после долгой паузы произнес священник.
Настя и Кира улыбнулись. На душе у них было тепло и радостно.