Найти в Дзене

Как встречают Новый год в Японии? Что дарят?

Новый год в Японии — один из любимых и важных праздников, называется он О-сёгацу (яп.- お正月). Раньше он отмечался по лунному календарю и приходился на конец января. С 1873 Япония перешла на Григорианский календарь и теперь Новый год встречает так же, как и мы: в ночь с 31 декабря на 1 января.

Подготовка к Новому году ведется весь декабрь. Шьются новые утеплённые кимоно (харэги) на всех членов семьи. Большое значение придаётся уборке дома. Существует даже целый ритуал — сусу-хараи (дословно — очищение от сажи и копоти), который проводится 13 декабря: избавляются от ненужных вещей и очень тщательно убирают свои дома, вычищая все самые укромные уголки. Бамбуковая метелка после уборки подвешивается в специальном месте до следующего года. Фасады, улицы и тротуары тоже тщательно моются.

После уборки перед входом в дом устанавливается Кадомацу, что переводится, как «сосна у входа». Это приветствие и пристанище для божества Нового года Тосигами. Она представляет из себя символическую композицию из бамбука (мужество, преуспевание), сосны (твердость, верность, здоровье) и папоротника (чистота, плодородие). Часто Кадомацу дополняют померанцами (японскими мандаринками), ветками сливы и другими цветами, стараясь создать максимально красивую композицию, чтобы Тосигами точно не прошёл мимо дома

-2

Над дверью вешают Симэкадзари — «священная веревку» из рисовой соломы, украшенную ритуальными бумажными полосками гохэй, померанцами и другими символами. Она ограждает от несчастий уходящего года и не дает проблемам попасть в дом.

-3

На почётном месте в доме ставят кагами-моти — украшение из двух рисовых лепешек, олицетворяющих Луну и Солнце, сверху украшенное померанцем. Оно символизирует продолжение счастья и гармонии в Новом Году.

-4

Вместо ёлки японцы ставят в доме мотибана — «букет» из ивовых или бамбуковых ветвей, украшенных разноцветными моти. Причем моти должно быть очень много, чтобы Тосигами остался сыт и послал удачу хозяевам дома.

-5

И конечно, перед Новым годом улицы одеваются в праздничный убор, открывается множество красочных ярмарок, где можно купить всевозможные новогодние сувениры, амулеты, украшения и подарки!

Что же покупают японцы в канун нового Года?

 хамаими — стрелы без наконечника с белоснежным опереньем. Их прячут в укромных уголках дома как оберег от злых духов и бед.

-6

— такарабунэ (яп. 宝船) — волшебный корабль, гружёный рисом, на котором приплывают семь божеств счастья. Этот кораблик либо в виде фигурки ставят у домашнего алтаря, либо в виде картинки кладут под подушку, чтобы в новогоднюю ночь увидеть вещий сон. Что любопытно, все эти божества — из разных религий (синто, буддизм, индуизм). Только японцы, со своей замечательной способностью по-своему воспринимать все заимствования, сумели их так объединить.

-7

— кумадэ — (или «медвежья лапа») — бамбуковые грабельки, которыми очень удобно «загребать» счастье! Их очень красочно декорируют, чтоб счастье не смогло пройти мимо.

-8

— дарума — деревянная кукла, похожая на нашу неваляшку, у нее только голова и тело. На лице Дарума нет глаз. Первый глаз ей рисуют, загадывая желание, а второй кукла получает, когда желание исполнится. Кстати, если выпадает достаточно снега, японцы, как и мы, любят лепить снеговиков. Только у них они из двух шаров и называются Юки-дарума.

-9

Подарки (о-сэйбо) принято дарить до Нового года. Традиционно младшие поздравляют старших: сотрудники — начальство, ученики — учителей и т. д. Обычай не предполагает обмен подарками между людьми одного статуса. Но сегодня он часто нарушается, так как сувениры преподносят в качестве подарка друг другу коллеги, друзья, знакомые. Единственная формальность, которую все соблюдают, — презент руководителю должен стоить дороже, чем обычному сослуживцу. В качестве о-сэйбо чаще всего дарят деньги, деликатесные продукты, такие как, например, мускусная дыня, ракетки для игры в волан (хагоита).

-10

Но самый распространённый подарок — нэнгадзё — специальная поздравительная открытка. Подписывать такие открытки — целое искусство, которому детей специально обучают в школах. Нэнгадзё отправляются всем, с кем вас в этом году свела жизнь. Почта — единственное государственное учреждение, которое работает в новогодние праздники. И все нэнгадзё доставляются адресатам ровно 1 января!

-11

Единственный подарок, который дарят в сам Новый Год — это отосидама, украшенный конверт с деньгами. Его старшие родственники дарят детям.

Как же японцы встречают Новый Год?

В Японии Новый Год принято встречать в кругу семьи. Даже если взрослые дети живут и работают в других городах, в эти дни они стараются вернуться в родительский дом. 31 декабря подводят все итоги уходящего года, раздают долги. Вся семья принимает ванну, облачается в новые кимоно и вечером собирается за столом.

Новогоднее пиршество очень отличается от нашего. В последние дни года по традиции нельзя пользоваться огнем, потому для праздничного стола собирается заранее своеобразное «бенто»: в красивую лаковую четырёхъярусную коробку укладывают разнообразные соленья, маринады, сладости — всё, что может не портиться несколько дней.

-12

Называется эта коробка — Осэти-рёри, каждое блюдо в ней имеет своё символическое значение. Например, икра сельди — для плодовитости, засахаренные каштаны — пожелание богатства, креветки — долголетие. Обязательное блюдо — холодная тонкая гречневая лапша (тосикоси-соба) — пожелание удачи в Новом Году. Ну, а перед едой, уже похоже на наши традиции, принято выпить чарочку сакэ настоянного на травах (о-тосо) для «разрушения злых чар и подъёма человеческого духа».

В полночь окрестность оглашают 108 ударов колокола. По буддийским верованиям считается, что человека обременяют именно столько грехов и дурных привычек, и с каждым ударом человек очищается от одного из пороков.

Однако для японцев Новый год наступает не с ударами колокола и не в 12 часов ночи. После недолгого застолья и просмотра телепередач, стараются пораньше лечь спать. Самое главное — встретить первый ВОСХОД (хацу хи-но дэ — 初日の出)!!! С первыми лучами солнца японцы желают себе и другим счастья и здоровья.

-13

А дальше с чистым телом и очищенным духом жизнь как будто обнуляется, и всё начитается с чистого листа. Все происходит с приставкой «хацу» — впервые.

Первое посещение храма — хацумоде — обязательно в нарядной традиционной одежде и с покупкой амулетов и оберегов на разные случаи жизни (о-мамори).

Первая чайная церемония (хацугама), первая каллиграфия, первый сон (хацуюме) и т. д., и во всём первом ищутся символические подсказки-предсказания на Новый Год!

1 января семья садится за разбор полученных нэнгадзё. Внимательно сверяется список отправленных открыток с полученными. И если оказывается, что получена открытка от того, кому ее не отправляли, важно успеть отправить ее до 4 января, когда в Японии заканчиваются новогодние праздники!

-14