Найти в Дзене
Сергей Курий

«Люди кажутся странными, когда ты сам странен» (история песни «People Are Strange»)

Тема нелюдимости, отчуждённости, заявленная ещё в романе А. Камю «Посторонний», была всегда близка Джиму Моррисону. Именно об этом была написана одна из лучших, и уж точно самых запоминающихся, песен The DOORS «People Are Strange». А история её такова... Однажды Джим заявился в гости к гитаристу Робби Кригеру. Они оба тогда жили в Лорел-каньоне (Лавровом каньоне) — специфическом районе Лос-Анджелеса, прибежище огромного числа рок-музыкантов и хиппи. Одна из улиц этого района — Rothdell Trail — где Моррисон жил вместе со спутницей Памелой Курсон, и есть та самая «Love Street» (Улица Любви), про которую поётся в одноимённой песне The DOORS. Но вернёмся к «People Are Strange»… Итак, Моррисон заявился к Кригеру. На этот раз настроение у Джона было вровсе не романтическое, а, напротив - мрачное и подавленне. Видя это, гитарист предложил коллеге прогуляться и развеяться. Так как Лорел-каньон был одной из самых высоких точек Лос-Анджелеса, закаты там выглядели обалденно. Это прекрасное зрелищ

Тема нелюдимости, отчуждённости, заявленная ещё в романе А. Камю «Посторонний», была всегда близка Джиму Моррисону. Именно об этом была написана одна из лучших, и уж точно самых запоминающихся, песен The DOORS «People Are Strange». А история её такова...

-2

Однажды Джим заявился в гости к гитаристу Робби Кригеру. Они оба тогда жили в Лорел-каньоне (Лавровом каньоне) — специфическом районе Лос-Анджелеса, прибежище огромного числа рок-музыкантов и хиппи. Одна из улиц этого района — Rothdell Trail — где Моррисон жил вместе со спутницей Памелой Курсон, и есть та самая «Love Street» (Улица Любви), про которую поётся в одноимённой песне The DOORS.

Джон с Памелой.
Джон с Памелой.

Но вернёмся к «People Are Strange»…

Итак, Моррисон заявился к Кригеру. На этот раз настроение у Джона было вровсе не романтическое, а, напротив - мрачное и подавленне. Видя это, гитарист предложил коллеге прогуляться и развеяться. Так как Лорел-каньон был одной из самых высоких точек Лос-Анджелеса, закаты там выглядели обалденно.

Те самые холмы на фотосессии к альбому "Waiting For The Sun".
Те самые холмы на фотосессии к альбому "Waiting For The Sun".

Это прекрасное зрелище так улучшило настроение Джона, что он иронически заметил: «Теперь мне все понятно. Люди кажутся странными, когда ты и сам странен».

-5

Практически на глазах Кригера Джим сочинил весь текст песни, а Робби предложил мелодию, немного напоминающую песенки кабаре. Проблема была лишь в том, что стихи оказались слишком короткими. Но Моррисон ничего додумывать не стал, а просто спел одни и те же строчки два раза (ну, практически, как Агузарова в песне "Чудесная страна").

Джим Моррисон и Робби Кригер.
Джим Моррисон и Робби Кригер.

Перевести текст «People Are Strange» на русский, несложно, если бы не одна загвоздка — слово «strange», которое может означать и «странный», и «чужой», и «незнакомый», и «чуждый». В тексте Джима оно не становится конкретней и играет всеми оттенками одновременно.

Осмелюсь представить вам собственное исполнение «People Are Strange» в своём же эквиритмичном переводе. Как почти любой "поющийся" перевод, он достаточно вольный, но главный посыл я постарался передать:

Люди чужды, когда сам отчуждён ты,
В лицах заметен каждый изъян,
Бабы все суки, раз ты им не нужен,
Улицы кривятся, если ты пьян.
Ты чужой,
Все лица под пеленой,
Ты — чужой,
Кто помнит, кто ты такой?
Ты чужой,
Ты чужой,
Ты чужой…

Осталось только добавить, что сингл «People Are Strange» занял 12-е место в хит-параде США. Да предложить ващему вниманию ещё несколько каверов:

1) кантри-кавер от The Dead South и клип с чужаками-инопланетянами.:)

2) очень необычная обработка от Johnny Hollow

3) жутковатая и жёсткая версия от Coptic Rain

***
Ссылки на мои другие статьи вы можете найти ниже.

Автор: Сергей Курий

См. также: