Найти в Дзене
Балаково-24

Она просто хотела помочь внучке выйти замуж. Но всё пошло совсем не так!

В один далеко не самый солнечный день бабушка Анны, Софья Петровна, энергичная и решительная дама слегка за шестьдесят, объявила: — Анечка! Я долго терпела, молчала, но моё терпение лопнуло. Дашь ли ты мне когда-нибудь спокойно уйти на покой? Анна, стройная брюнетка и преданный куратор в городском музее, оторвалась от книги и удивлённо посмотрела на бабушку. Она любила её всем сердцем и не понимала, откуда такие драматические вопросы. — Бабуля, о чём ты говоришь? — мягко спросила она. — О том, что ты сводишь меня в могилу раньше времени, — продолжила Софья Петровна с искрой в глазах. — Когда же ты замуж выйдешь? Чтобы я могла успокоиться, зная, что ты не одна! Тебе почти двадцать семь! Я даже на всё лето уехала на дачу к этой старой хандре Валентине Ивановне, чтобы не мешать тебе. Три месяца слушала её бесконечные жалобы на артрит. И что толку? Ты за это время ни с кем не познакомилась! — Бабушка, когда и где мне знакомиться? — вздохнула Анна. — Работа, курсы испанского, диссертация. А

В один далеко не самый солнечный день бабушка Анны, Софья Петровна, энергичная и решительная дама слегка за шестьдесят, объявила:

— Анечка! Я долго терпела, молчала, но моё терпение лопнуло. Дашь ли ты мне когда-нибудь спокойно уйти на покой?

Анна, стройная брюнетка и преданный куратор в городском музее, оторвалась от книги и удивлённо посмотрела на бабушку. Она любила её всем сердцем и не понимала, откуда такие драматические вопросы.

— Бабуля, о чём ты говоришь? — мягко спросила она.

— О том, что ты сводишь меня в могилу раньше времени, — продолжила Софья Петровна с искрой в глазах. — Когда же ты замуж выйдешь? Чтобы я могла успокоиться, зная, что ты не одна! Тебе почти двадцать семь! Я даже на всё лето уехала на дачу к этой старой хандре Валентине Ивановне, чтобы не мешать тебе. Три месяца слушала её бесконечные жалобы на артрит. И что толку? Ты за это время ни с кем не познакомилась!

— Бабушка, когда и где мне знакомиться? — вздохнула Анна. — Работа, курсы испанского, диссертация. А в музее из холостых мужчин только Сергей Павлович, ты же его видела.

— Да, Сергей Павлович... — Софья Петровна нахмурилась. — На безрыбье и рак — рыба, но он даже не рак, а полуживой карась.

На следующий день она позвонила Валентине Ивановне, той самой «старой хандре», и выяснила, что внучка Валентины познакомилась со своим будущим мужем в танцевальном клубе.

По телевизору Софья Петровна услышала, что в такие клубы для женщин вход бесплатный с девяти вечера до полуночи. В тот же вечер она объявила Анне, что пойдёт прогуляться перед сном.

Через полчаса она стояла у входа в клуб, где охранник попытался что-то промямлить о возрастных ограничениях.

— Соберитесь, молодой человек, — строго сказала она. — Я танцевала фокстрот, когда ваши родители ещё и не думали родиться.

Охранник растерянно пропустил её внутрь. Софья Петровна уверенно прошла к барной стойке и села на высокий стул, окинув зал пристальным взглядом.

— Как вам у нас? — осторожно поинтересовался бармен, пододвигая ей стакан с коктейлем. — Это за счёт заведения. Безалкогольный.

— Безнадёжно, — отрезала она. — Порядочной девушке тут делать нечего. Кстати, вы бы не разорились, если бы добавили немного рома. А вон тот юноша в красной рубашке — у него что-то с ногами или это теперь так танцуют?

В тот вечер атмосфера в клубе была напряжённой, словно строгая директриса явилась на школьный бал.

Но Софья Петровна не сдавалась. В последующие недели она посетила рок-концерт, выставку современного искусства, соревнования по экстремальным видам спорта и, в момент отчаяния, поэтический вечер молодых авторов.

Бросать удочку казалось бессмысленным — страшно было представить, кто может клюнуть. Поэты окончательно выбили её из колеи.

— В своё время я не могла выбрать между твоим дедом и дюжиной других достойных мужчин, — сетовала она Анне. — Даже у той самой Валентины был выбор, хотя она всю жизнь заглядывалась на моего покойного мужа. А сейчас молодые люди просто мельчают на глазах. Не за кого зацепиться взглядом.

В марте, после визита к Валентине Ивановне, Софья Петровна решила заглянуть к Анне на работу. Подходя к музею, она поскользнулась на обледеневшем тротуаре и упала. К счастью, не на ступеньках. Какой-то военный поспешил ей на помощь.

Осмотрев себя на предмет переломов и убедившись, что всё в порядке, она внимательно посмотрела на своего спасителя.

— Капитан, как я погляжу, — отметила она, увидев погоны. — Мой покойный муж тоже служил на флоте. Скажите, капитан, у вас найдётся час свободного времени?

Офицер, осознав, что его галантность может обернуться неожиданными обязанностями, мысленно вздохнул, но ответил:

— Да, конечно.

— Прекрасно. Бывали ли вы в нашем музее морской истории? Нет? Напрасно. Очень рекомендую. Попросите, чтобы экскурсию провела Анна Сергеевна — превосходный специалист. Не пожалеете.

Капитан сам не понял, как оказался в музее, слушая увлечённый рассказ Анны о морских сражениях и великих адмиралах. Что-то в её голосе и блеске глаз притягивало его.

Недавно Софья Петровна тихо шептала, глядя на спящего внука Мишу:

— Вот ты, моё солнышко, медвежонок, скоро пойдёшь в школу. Папа твой закончит академию, и бабушка сможет спокойно отдохнуть. А маме твоей нужно диссертацию дописать — тогда я уйду с лёгким сердцем. Да и сестричка тебе нужна, воробушек мой, что ж тебе одному расти? Вот родится сестричка, пойдёт в школу... А там, глядишь, и правнуков дождусь...

Она улыбнулась и погладила Мишу по голове, чувствуя глубокое удовлетворение. Ведь иногда, чтобы изменить жизнь близкого человека, нужно всего лишь немного настойчивости и веры в лучшее.