Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
ALIBRA SCHOOL

Уходим по-английски: 35 способов попрощаться кроме «Goodbye»

Не ограничивайте себя только «Bye» и «Goodbye»! В английском языке припасено еще множество других формальных, дружеских и сленговых вариантов, как можно попрощаться с собеседником. Сохраните себе полную подборку английских прощаний и звучите продвинуто. 🤓 Классика жанра Начнем, конечно, с базы. Как ни крути, а знать ее нужно обязательно. Эти слова и фразы подходят для любых случаев – от деловых встреч до общения с друзьями: · Goodbye – стандартное "До свидания" · Bye / bye-bye – «Пока», короткая повседневная версия · See you later – "Увидимся позже", если точно встретитесь снова · See you soon – "До скорого!", когда встреча действительно скоро · Take care! – "Береги себя!" · Have a nice day! – "Хорошего дня!" · Until later! – другой вариант «До скорого!» 🤵 Супер-формальные прощания Для тех случаев, когда надо завершить беседу с подчеркнутым уважением, к вышеупомянутым вариантам можно добавить более формальные прощания на английском: · Farewell – очень официальное "Прощайте" · Good da

Не ограничивайте себя только «Bye» и «Goodbye»! В английском языке припасено еще множество других формальных, дружеских и сленговых вариантов, как можно попрощаться с собеседником. Сохраните себе полную подборку английских прощаний и звучите продвинуто.

🤓 Классика жанра

Начнем, конечно, с базы. Как ни крути, а знать ее нужно обязательно. Эти слова и фразы подходят для любых случаев – от деловых встреч до общения с друзьями:

· Goodbye – стандартное "До свидания"

· Bye / bye-bye – «Пока», короткая повседневная версия

· See you later – "Увидимся позже", если точно встретитесь снова

· See you soon – "До скорого!", когда встреча действительно скоро

· Take care! – "Береги себя!"

· Have a nice day! – "Хорошего дня!"

· Until later! – другой вариант «До скорого!»

🤵 Супер-формальные прощания

Для тех случаев, когда надо завершить беседу с подчеркнутым уважением, к вышеупомянутым вариантам можно добавить более формальные прощания на английском:

· Farewell – очень официальное "Прощайте"

· Good day to you – вежливое "Доброго вам дня"

· I appreciate your time – "Благодарю за уделенное время"

😎 Долой формальности

Если ситуация не подразумевает официоз и деловой костюм, и близкий контакт с собеседником уже прочно установлен, можно использовать что-то более простое и лаконичное:

· Catch you later – "Увидимся позже" (буквально «словимся позже»)

· Talk to you soon – "Поговорим позже"

· See you around! – Свидимся!

· See ya! – ленивая версия "See you later!"

· All right then… – «Ну ладно…»

· Later! – еще одно сокращение, просто "Позже!"

· So long! – другая версия «Пока» вроде «Покеда!»

-2

👋🏻 Фразы для своих

Для друзей и близких людей можно выбирать что-то более динамичное и оригинальное:

· Gotta go! – "Пора бежать!"

· I’m out! – "Я сваливаю!"

· Catch ya on the flip side! – "Увидимся на другой стороне!"

· Toodle-oo! [tuːdlˈuː] – немного старомодное, но очень живучее британское прощание

· Hasta la vista, baby! – культовая цитата из "Терминатора", означающая "Увидимся, детка!"

· Don’t be a stranger! – "Не пропадай!" (буквально «не будь чужаком»)

⚡️Добавляем сленга

А вот эти варианты прощаний на английском звучат еще более стильно-молодежно:

· Laters! – сленговая версия "See you later!"

· Cheerio! – британский вариант, означающий "Счастливо!"

· Ta-ta! – другой краткий способ обозначить, что вы уходите

· Peace out! – "Мир вам!" (в славном духе хип-хопа)

-3

😏 Щепотка юмора

Ну и добавляем каплю креатива, чтобы оставить улыбку на лицах тех, с кем расстаетесь на время:

· Smell you later! – буквально "Обнюхаю тебя позже!" (да-да, так говорят)

· May the Force be with you! – эпичное прощание "Да пребудет с тобой сила!" в стиле «Звездных войн»

· Namaste! – душевное прощание в восточном стиле

· Don’t do anything I wouldn’t do! – "Не натвори ничего, чего бы я не натворил!"

· Bye Felicia! – мемное прощание, означающее дружеское "Проваливай"

· See you later, alligator! – «Увидимся позже, аллигатор!»

· In a while, crocodile! – «Скоро, крокодил!» (в ответ на прощание выше)

· Give a hug, ladybug! – «Обнимаю, божья коровка!»

· Blow a kiss, jellyfish! – «Посылаю воздушный поцелуй, медуза!» (опять-таки ответка на предыдущую фразу)

Вот такой богатейший разброс вариантов английских прощаний! Выбор фразы зависит от ситуации, но главное – попрощаться так, чтобы собеседник захотел встретиться с вами снова.

P.S. – ну а мы точно всегда рады встрече с вами ❤️

И даже проведем для вас первый урок английского с классным профессиональным педагогом бесплатно!