Мы воспринимаем окружающий мир с помощью наших органов чувств и очень любим говорить о своих ощущениях. Поэтому фразы, описывающие вкус, запах и вид пищи, являются базовыми, как в родном языке, так и в любом иностранном. И чтобы говорить об этом по-английски так же красиво, как по-русски, нам нужно рассмотреть эти базовые модели. Начнем с простой модели, для которой нам необходимо несколько глаголов. И принцип здесь простой – после нужного глагола ставим прилагательное, описывающее вкус, вид или запах еды.
Теперь нам нужны прилагательные, описывающие вкус и запах:
А еще вкус может быть:
great – великолепный, отличный
bad – плохой
good – хороший
fantastic – великолепный
nice – приятный
Посмотрим на примеры:
This fish tastes salty. – Эта рыба соленая (на вкус).
Indian food usually tastes spicy. – Индийская пища обычно острая.
This milk smells horrible. I’ll open another bottle. – Это молоко пахнет ужасно. Я открою другую бутылку.
That smells wonderful! – Это пахнет великолепно!
My soup tastes great. – Mine tastes really bad. – Мой суп отличный на вкус. – А мой, по правде говоря, плохой.
My coffee tastes sour. – Mine tastes too bitter. – Мой кофе отдает кислым. – А мой слишком горький.
Waiter! Our cake tasted sugary and not very fresh. – Официант! Наш торт слишком сладкий и не очень свежий.
Your stew smells delicious. – Ваше жаркое пахнет очень вкусно.
We took grilled melon for dessert because it looked fantastic. – Мы взяли дыню-гриль на десерт, потому что она выглядела великолепно.
This bread looks fresh. – Хлеб выглядит свежим.
Мы можем сравнивать вкус и запах еды с другими объектами:
smell like – пахнуть как
taste like – быть на вкус как
look like – выглядеть как
Например:
We bought some strange fruit which tasted a bit like a sweet cucumber. – Мы купили какой-то странный фрукт, который был на вкус, как сладкий огурец./вкус которого был похож на сладкий огурец.
It’s a pink fish but it doesn’t taste like salmon. – У этой рыбы цвет молодого лосося, но вкуса лосося у нее нет.
This cheese is terrible – it smells like old socks. – Этот сыр ужасный – он пахнет старыми носками.
Мы можем просто сказать, что нам нравится или не нравится вкус, вид или запах какой-то пищи:
I like /hate the smell of – мне нравится/я ненавижу запах
I like /hate the taste of – мне нравится/я ненавижу вкус
Например:
I like the smell of brewed coffee. – Мне нравится запах свежесваренного кофе. (brewed [bruːd] – свежесваренный (о напитках: кофе, пиве))
I hate the taste of sweet corn. – Ненавижу вкус сладкой кукурузы.
Мы также можем описать вкус пищи с помощью глагола to be + прилагательное:
Our trip was terrible and the food was tasteless.- Наше путешествие было ужасным, а еда была безвкусной.
The wine was mild and not sour. – Вино было мягким и не кислым.
Yuk! This juice is too sugary! – Фу! Этот сок слишком сладкий!
А для практики советую, каждый раз, когда вы сидите за столом и вам никто и ничто не мешает, пытаться описывать вкус, запах и вид той еды, которая находится на столе и в вашей тарелке. А если еда прямо сейчас перед вами, не откладывайте эту полезную практику и попробуйте сказать хотя бы пару предложений о ней. Успехов вам.
Если статья была для вас полезной, поставьте "лайк".
Пишите вопросы в комментарии.