К этой публикации так и просится эпиграф
Tempora mutantur, nos et mutamur in illis
Я надеюсь, дальше вы поймете, почему.
Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними. На латыни не потому, что я такая умная, а потому что давным-давно наша преподавательница латыни заставила нас выучить к экзамену 200 латинских пословиц наизусть, за что я ей безмерно благодарна. Помню до сих пор!
Для скольких людей знакомство с Led Zeppelin началось именно с этой песни? Раз послушали - и поклонники навсегда! Но со мной было совсем не так. Тем не менее сегодня именно она - "Stairway To Heaven".
Здесь не будет перевода текста - их много в сети разных и разнообразных. К этому я еще может быть вернусь. У меня была другая мысль.
Сплошь и рядом в публикациях, посвященных Led Zeppelin авторы цитируют слова Роберта Планта о том, что он ненавидит "Лестницу".
Любит-не любит?.. К сердцу прижмет- к черту пошлет? Но мы не будет отрывать лепестки у несчастной ромашки. Мы просто поднимем прессу и почитаем, а потом сделаем выводы.
Вы уже поняли - мне стало интересно проследить трансформацию его отношения к этой самой известной песне Led Zeppelin.
Для начала приведу несколько цитат из интервью Планта за разные годы.
14 августа 1971 года. Журнал Rock Magazine. Едва ли не первое оценочное упоминание о "Лестнице".
- "Там есть, я думаю, три-четыре мелодичные вещи… есть песня под названием «Stairway To Heaven » и еще одна под названием «Going To California», но на нем (альбоме) есть и хорошие крепкие вещи..."
Ну, не сильно похвальная характеристика.
*********
Идем дальше. 8 февраля 1975 Melody Maker. Печально известный Крис Чарльзворт, запомнившийся нам своей неприкрытой ненавистью к Queen (поводы, может, и были).
- "...Я спросил, считает ли Роберт «Stairway to Heaven» фирменной мелодией группы.
- "Не знаю. Мы всегда стремились создавать разнообразную музыку, которая отражает как можно больше аспектов нашей личности, хотя в самом начале мы этого не понимали... Это очень трогательная вещь. Я помню, как исполнял ее в The Gardens в прошлом году. Я пел довольно далеко от микрофона, и слышал, как мне подпевают 20 000 человек. 20 000 человек, поющие "Stairway to Heaven"! После этого люди уходят довольными... они чувствуют удовлетворение от музыки, которую услышали".
*************
Опять Чарльзворт. Май 1976 Cream
- "Я думаю, что такие песни, как "Kashmir" и "Stairway", сейчас гораздо более актуальны для группы, чем "Whole Lotta Love", которую мы и не исполняем. С момента выхода "Stairway" была самым востребованным треком на FM-радио здесь, в Америке, и это потрясающе, потому что она появилась уже так давно. Эта песня была поразительно хорошо принята, и лично я очень горжусь ею, но я думаю, "Kashmir" не менее хорош..."
***********
И вот начинается (ну прям как в том старом анекдоте!)
В январе 1982 года некий Пол Крауч (фамилия достойная какого-нибудь пожирателя смерти!) в своей передаче Praise the Lord провозгласил, что в нескольких рок-песнях зашифрованы... ну, вы меня поняли.
26 июня 1982 года. Лиам Лейси Globe And Mail.
- "Другой неизбежный вопрос — о недавних обвинениях со стороны
Калифорнийских евангелистов о том, что секретные «сатанинские послания» были подсознательно закодированы в музыке ряда рок-песен, включая "Stairway to Heaven". На лице Планта отображается боль: "Любого негатива лучше избежать. Даже сам вопрос такого рода поощряет разные инсинуации. Как можно петь задом наперёд? Это полный бред. Это невозможно...Только американцы могли придумать нечто настолько нелепое. Никому в Европе в голову такое не пришло бы. Смысл в том, чтобы слушать задом наперед?.. Почему люди не занимаются плаванием или сквошем, если им так скучно?"
*************
Декабрь 1988, интервью некоему J.D. Considine
- "И последний вопрос: учитывая все, что сейчас происходит, особенно здесь, в Америке, что ты чувствуешь, когда слышишь "Stairway To Heaven" по радио?
Плант - Я польщен, но слегка в недоумении, потому что я писал ее с самыми лучшими намерениями, и никто никогда не ожидал ничего подобного. Написать знаковую песню (в оригинале anthem, но мне не нравится перевод "гимн", ибо какой же это гимн в самом деле?) — это то, о чем даже мечтать не приходится — так просто случается. Я всегда гордился этой песней, но сейчас между нами не осталось связи".
И дальше
- "Я так понимаю, что в обвинениях в зашифрованных посланиях нет правды?
Плант с раздражением - Это типичные американские развлечения. Есть то, что в Америке называется College Circuit, где люди могут читать лекции об очищающих лосьонах Clearacil, СПИДе, гомосексуализме и тому подобном и получать по 5000 долларов за ночь. Кто-то решил, что бедные, беззащитные группы, такие как Styx и E.L.O... и такие как Led Zeppelin, будут легкой добычей для очередного тура по университетам. Это просто показывает, насколько все печально - люди позволяют другим людям, которым нечем заняться, рассказывать им всякие небылицы. Это очень грустно, потому что "Stairway To Heaven" была написана с самыми лучшими намерениями, и что касается прослушивания задом наперед и всяких зашифрованных сообщений, то я так музыку не пишу. Это очень грустно. Впервые я услышал об этом деле ранним утром в программе новостей, когда был дома. Я чувствовал себя разбитым весь день. Я ходил и не мог в это поверить. Как можно серьезно воспринимать людей, которые могли придумать такое! Много людей зарабатывают на таком деньги, и если им так нужно, пусть делают это без моих текстов. Я слишком ими дорожу!.."
Заметьте, что нет неприязни к песне, хотя это абсурдное дело длится уже шесть лет, но есть вполне объяснимая неприязнь к людям-идиотам.
А мы читаем дальше.
*********
Том Хибберт , март 1988 года, Q Magazine. И тут уже прямой речью.
- «Я никого не могу винить в ненависти к Led Zeppelin. Если вы абсолютно ненавидите "Stairway To Heaven", никто не может обвинить вас в этом, потому что она была такая, гм… такая претенциозная...".
Там же
- ...как бы ни отвратительно мне было думать об этой песне сейчас, в то время она была важна, я ею безмерно гордился. У нас с Пейджем получилось написать нечто невероятно помпезное, но в то время это было нормально, а Моральное Большинство (союз христиан-евангелистом, которому в голову пришло переслушивать песни задом наперед) шагает по американским кампусам и зарабатывает деньги, рассказывая, что песня сатанинская, и проповедуя свою чушь. Это меня просто выбешивает. Ты ничего не найдешь, если прослушаешь эту песню задом наперед. Я
знаю, потому что пробовал. Там ничего нет... Мы никогда не заключали пакта с дьяволом... Единственный пакт , который мы заключали, был с некиеми девушками из старшей школы в долине Сан-Фернандо..."
**********
Нил Спенсер, Observer News Service, 5 мая 1993 года.
- «Она была написана с абсолютной искренностью и была заряжена оптимизмом. Такое настроение приходит лишь в хорошие моменты. После того, как приходилось несколько раз останавливать шоу Led Zeppelin, чтобы успокоить людей, которые начинали бить друг другу морды, заканчивать выступление каким-то ханжеским «Stairway» казалось абсурдным».
Уже становится слегка понятно, что же так взбесило Планта. Нет, не песня! Мерзкие уму непостижимые скандалы вокруг нее. Обвинения в сатанизме. Затем обвинения в плагиате (но это было гораздо позже). Помните - Spirit, Taurus? А ведь и мне показалось, что "Лестница " похожа на "Taurus", пока не наткнулась на публикацию, которая пестрела видео с мелодиями, исполняемыми на кельтской лире. Так это плагиат или стилизация под кельтские народные мотивы?
Не поленилась - нашла эту публикацию. Стоит послушать эти мелодии, чтобы перестать думать. что "Лестница" списана с Taurus
Конечно, после такого испытывать к этой незаслуженно пострадавшей песне можно было как минимум раздражение. (Вспоминаем "Мимино" - Такую личную неприязнь я испытываю к потерпевшему, что кушать не могу…) Вот тут потерпевшей и выступает несчастная "Stairway to Heaven". Совершенно несправедливо, к слову...
А теперь новейшие времена.
Начнем с 2004. Роберт Плант беседует с Терри Гросс. В принципе,ничего конкретно о "Лестнице" он не говорит, но отсюда мы узнаем, что его любимый кавер - это "Stairway To Gilligan Island" в исполнении Little Roger And The Goosebumps.
***********
И вот еще интересное интервью (а какое не интересно?)
Дэн Разер, 2018 год.
- " -А теперь "Stairway To Heaven". Многие люди считают ее самым классическим образцом Led Zeppelin того времени. У меня создалось впечатление, что хотя ты и исполнял ее, это не твоя любимая песня.
- -Вопрос не в том, люблю я ее или нет. Дело в в том, что она принадлежит определенному времени. Если бы я участвовал в инструментальной части ее, я бы чувствовал эту великолепную музыкальную пьесу, с ее характером и индивидуальностью, она даже ускоряется таким образом, который присущ более высокоинтеллектуальной музыке (highbrow music). Но мой вклад был в том, чтобы написать слова и спеть песню о судьбе, о чем-то очень британском, практически абстрактном. Она вышла из-под пера двадцатитрехлетнего парня, понимаете? И она принадлежит эпохе того двадцатитрехлетнего парня.
- Я думаю, по мере того, как проходит время, вы воспринимаете определенные периоды вашей прошлой жизни как нечто более созвучное. Поэтому, как бы она мне ни нравилась, я более не связан с ней...."
Дальше Робер рассуждает о "Кашмире", что в рамках данной публикации нас не интересует. Но вот , что интересно! На вопрос Дэна о том, что же такое профессия музыканта - искусство, ремесло или профессия, Роберт ответил, что для него это ремесло, потому что "искусство" слишком тяжелый термин. Это некоторым образом перекликается с моей предыдущей публикацией о гениальности. Поэтому оставляю здесь.
************
2018 год, интервью Тому Пауэру на“Q” CBC.
- Пауэр - О чем ты думал слушая "Лестницу"?
- Плант - Как далеки друг от другая это чествование и первоначальное намерение, с которым была написана песня...Время многое меняет, и такие события (Кеннеди Центр) акцентируют связь между музыкой и людьми, оказываемый ею эффект, и это замечательно. Мне все это (чествование) казалось таким далеким и таким… Мне вдруг подумалось "Что я здесь делаю?" и "Что случилось с песней?" и "Разве она не прекрасна?" Но нравилась ли она мне последние 20 лет? Нет."
Но Плант не был бы Плантом, если бы на замечание Пауэра о том, что он казался растроганным исполнением Heart, не парировал
- "Очень растрогался. Потоки слез. Хорошо, что они не исполнили "Lemon Song"
Так как же ты относишься к песней сейчас?
- "Не знаю. Как будто у меня где-то есть родственник. Он где-то у моря, закинул руки за голову, лежит на плаже и говорит: «Люби меня!» (этот момент надо слышать на видео - тогда становится понятнее)
***************
Отрывок из интервью за 2019 год, текст которого я уже не вижу в сети.
- "Мои сверстники писали серьезные тексты о социальных проблемах, а я бродил по валлийским границам, думая о Голлуме. Мне нравилось то, что я делал, но теперь я смотрю на это и думаю: "Боже, как же все это сомнительно (iffy)". Но мне нравится "Stairway To Heaven". Я смотрю на нее объективно. Я не всегда могу понять, о чем она, но признаю ее значимость ".
***********
2022 25 августа Rolling Stone
- "Моя интерпретация лирики «Stairway to Heaven» заключается в том, что вы выступали против эгоизма. Как вам кажется, люди поняли смысл песни?
- Плант - Не имею ни малейшего понятия. Это было так давно. Когда был Zeppelin, я говорил - "Это песня надежды". Это было какое-то сумасшествие, она была колоссальна. Ее музыкальное построение было в свое время чем-то совершенно новаторским, и я знаю, что Джимми и остальные очень ею гордились. Мне дали музыку и спросили - "Что ты можешь сделать?" Я попытался написать что-то вроде "The Rover", появившейся позднее или "Rain Song", что-то, с некоторой долей оптимизма и умозаключений от человека, который был не очень [старым]. Мне было 23 или около того.
- Что я теперь думаю? Когда я слушаю ее в изоляции, я чувствую себя ошеломленным, и причины совершенно разнообразные. Сейчас мир стал совсем другим..."
***************
И свеженькое. Роберт вспоминает вечер в Кеннеди Центре в 2012 году и потрясающее исполнение "Stairway To Heaven"
4 января 2023 Vulture, Девон Айви
- "Посмотрите, в какой компании я был в тот вечер. С кем я сидел рядом? Что происходило? Я даже не был знаком с этими людьми. Как мы превратились из британской блюзовой группы в такую нелепость? Нелепость - это слово имеющее много значений... у "Stairway To Heaven" своя жизнь. Я часто чувствовал себя отстраненно. Все началось как нечто интимное, трогательное и искреннее, а время шло. Она перестала быть нашей, она и не должна была быть...
...В тот вечер я видел инсценировку сделанную с благими намерениями, с уважением и по-умному. Я был в галерее, разглядывая превосходную выставку. Я и мой вклад в нее ушли в историю, так далеко от этого кавера и этой сцены, и так далеко от дома, где она была рождена. Я чувствовал себя чуждым этому, и песне, и тем годам, которые пронеслись. У этой песни появилась своя собственная движущая сила. Я смотрел, как эт происходит. Она была как красивое перо, воздушный шар или пузырь. Что-то наподобие мыльных пузырей, выдуваемых из глиняной трубки.
Я никогда не ожидал такого увидеть и никогда не думал, что буду размышлять о том, как другие творцы переосмыслят эту песню... Это было впечатляющее выступление. Я теперь вуайерист. У меня больше нет ответственности за то, что происходит... Мне нравится песня. Это осознание пришло и стерло все годы, когда я был частью этого процесса. Она въелась в мою плоть и кровь... Мы говорим здесь об одной песне, написанной 50 с лишним лет назад... - Одна из особенностей "Stairway to Heaven" заключалась в том, что развитие песни пошло своим путем. Каким-то образом она была чем-то очень, очень особенным, с чем я утратил связь. Но в тот вечер в Кеннеди-центре я вспомнил, что несу ответственность, хорошо это или плохо, за эту песню. Вся постановка этой песни была ослепительна. В этот момент мне подумалось - "мы недостойны ее".
А теперь давайте еще раз переслушаем то, о чем говорил только что Плант. Когда я слушала впервые, я чуть ни расплакалась вслед за ним...
Теперь можно подбить некий итог.
Почему Роберт невзлюбил "Лестницу"?
Мне кажется, это очевидно!
Сначала смехотворные обвинения в сатанинских посланиях, зашифрованных в тексте, потом обвинения в плагиате. Бесконечные вопросы журналистов об одном и том же... По-моему, поводов достаточно.
Да, мы все меняемся, меняются наши оценки и суждения. Это такой естественный процесс как и старение. Вместе со старостью изредка приходит и мудрость.
О своей нелюбви к песне Роберт сказал прямолинейно лишь в одном месте. Он как будто бы стесняется ее - то текст слишком выспренный, то хоббитов слишком много...
Не выдает эта неуверенность человека, очень зависимого от чужого мнения? Такая ранимая творческая личность, которой постоянно нужны поощрения и восхищение. Их отсутствие для ранимого нарцисса убийственно. Вы же помните, что нарциссы бывают грандиозными, а бывают и ранимыми? Все мы нарциссы в некотором роде...
Роберт постоянно стесняется - "как ни печально, в моей юношеской лирике было слегка слишком много хоббитов" (Although sadly some of it was… there were maybe one or two too many well… hobbits) И дальше - "Я сказал Элисон - "Меня это смущает". Она ответила - "Этого нельзя стесняться. Это моменты молодости, ты жил в такой местности, и это наложило отпечаток на тот период твоей жизни". (I said to Alison, “I’m embarrassed by this.” She said, “But you can’t be embarrassed, because it’s a young person’s moments by living in an area which is like that, which resonates that period.”) Из того же интервью 25 августа 2022. Rolling Stone. Кстати, там очень любопытно про Толкина, но безотносительно к "Лестнице".
Так чем же так не нравится лирика ее автору? Не получается ли так, что в этом тексте изначально было заложено больше того, что задумывалось самим творцом (недаром и Пейдж, и Плант вспоминают, что лирика появилась как бы вдруг), и лишь с годами к нему приходит понимание грандиозности этой композиции?
Около полутора лет эта публикация лежала в черновиках - лишь картина Блейка (я была совершенно уверена, что именно эта картина должна появиться здесь) и латинская пословица. Не так уж и легко было понять, с какого ракурса подойти к этому монстру рок-н-ролла. А потом вдруг родилась структура будущей публикации. Цитаты, конечно, можно продолжать выискивать, но общая тенденция все равно отчетливо вырисовывается.
Статья должна была быть concise and consistent, а получилось как всегда...
And a new day will dawn
For those who stand long
And the forests will echo with laughter...
Если вам нравится мой канал, если вам интересно и время, проведенное за чтением, прошло не зря, вы можете поддержать меня
Поддержка канала Сбербанк 4279 3806 2812 9613
© Copyright: Татьяна Чунгурова, 2023
Свидетельство о публикации №223042100056