Найти тему
Шагающий экскаватор

Юэжань Чжан, «Кокон»

Страниц: 600

Оценка: 8/10

Первое издание: 2016 г.

Увлекательность: 6/10

Прописанность героев: 9/10

Сюжет: 7/10

Глубина: 9/10

Эмоции: 7/10

Идея: 9/10

Я долго присматривалась к этому произведению, но подходящее настроение всё не приходило. Я всегда дожидаюсь нужного состояния духа, когда хочу прочитать что-то из восточной литературы, особенно — китайской. Всё дело в культурном провале между нами и ними, из-за которого нам книгу читать несколько сложнее, чем соотечественникам автора. И вот настроение пришло, и я могу рассказать, что скрывает под своей обложкой «Кокон».

В центре истории писательница ставит двух людей: мужчину и женщину. Она начинает историю с конца: они знакомы с детства, но не виделись долгие годы. И, неожиданно встретившись, они открывают бутылку вина и начинают свои монологи, рассказывая о своих жизнях даже до знакомства и открывая все карты.

На самом деле, их история началась до их рождения, ещё с их дедушек. Во время культурной революции на дедушку Чэн Гуна напали. Сначала избили, а потом в голову вбили длинный гвоздь. Этот гвоздь не убил, но оставил дедушку навсегда в вегетативном состоянии. Когда Чэн Гун узнал об этой истории, в его голове навсегда поселилась мысль, что нужно найти преступников, это совершивших.

Жизнь самого Чэн Гуна тоже не заладилась: мама отдала его в семью его отца и навсегда исчезла. Так Чэн Гун стал жить со сварливой тираничной бабушкой и запуганной тётей, которая панически бежит от любых перемен.

В детстве Ли Цзяци тоже можно найти мало хорошего. Её родители познакомились в деревне: отец приехал туда по программе «Образованная молодёжь едет в деревню» и там встретил её мать. Однако брак не был счастливым: сначала семья отца не приняла его выбор. Затем не по этой причине последовал развод. А девочке не хватало внимания отца, его любви, поэтому вся её дальнейшая жизнь была построена поиске фигуры отца в других мужчинах и маниакальном стремлении узнать об отце больше. 

В этом романе много переплетающихся событий, но главная идея заключается в том, что та история, случившаяся в далёком прошлом, до сих пор влияет на жизнь героев. На сайте douban, где искала информацию о дате первой публикации, я нашла такую мысль, что роман рассказывает о передаче травмирующих воспоминаний из поколения в поколение, с чем полностью согласна. В «Коконе» одно поколение травмирует следующее, и, видя главных героев, мы понимаем, что они эту эстафету не прекратят. Каждого из героев здесь что-то гложет, мешает нормальной жизни и толкает на поступки, негативно влияющие на других людей.

Здесь нет ни одного положительного персонажа. Поступки и мысли Чэн Гуна и Ли Цзяци говорят о темноте в душе, что оба они окончательно запутались и, наверное, никогда не найдут выхода. Но при этом мы, читатели, понимаем, почему они так поступают, хоть и не одобряем этого. Мне нравится такой подход. При этом у меня не было какого-то тотального отвращения и желания помыться после книги, как иногда бывает: например, так у меня было с «Хирургом» Степновой. Да, герои неприятные, но понятно, почему они такими выросли. 

Мне очень понравился сам формат книги: жизнеописание двух людей, начинающееся в детстве, которое эти двое рассказывают друг другу. Измученные, уже немолодые. В их словах нет ни капли надежды, но вместе с тем нет и гнетущего ощущения безнадёги.

«Кокон» ощущается гораздо большим, чем работа на 600 страниц. И это не только потому, что мне было, признаюсь, скучновато читать. Это глубокая работа, затрагивающая несколько десятилетий и касающаяся не одного поколения. Больше всего мне в этом романе понравилась взаимосвязь событий, разделённых десятилетиями. Культурная революция в Китае происходила в 1966-1976 годах, а Чэн Гун и Ли Цзяци ведут свои монологи в наши дни.