"Белым снегом, белым снегом ночь метельная ту стежку замела..." Светлая, лирическая песня о ещё одной неразделенной любви.
"Белым снегом" - эту песню, часто можно было услышать не только на концертах в сельском Доме культуры, но и на свадьбах, за столом, когда гости, уже немного подустали и за столом, отдыхая, напевали негромко лирическую песню под аккомпанемент местного гармониста.
Белым снегом, белым снегом
Ночь метельная ту стежку замела
По которой, по которой
Я с тобой родимый рядышком прошла.
Вспомни милый наши встречи
И слова любви, что ты мне говорил.
Почему ты те минуты,
Те часы свиданий наших позабыл?
Я страдала, ожидала
Я ждала тебя, звала тебя в тоске.
Только стежка пропадала
След знакомый затерялся вдалеке.
Белым снегом, белым снегом
Ночь метельная ту стежку замела
По которой, по которой
Я с тобой родимый рядышком прошла.
По которой, по которой
Я с тобой родимый рядышком прошла.
Авторы песни "Белым снегом" :
Прекрасный тандем авторов, поэта Григория Абрамовича Варшавского и композитора Евгения Родыгина "родил" на свет несколько замечательных песен, широко популярными из них стали «Свердловский вальс» и «Белым снегом». Как свидетельствовал Родыгин, «Песню о Свердловске» («Свердловский вальс») на стихи Варшавского Уральский русский народный хор записал на Свердловской телестудии в ночь на 10 июля 1962 года. Песня стала визитной карточкой города и всего Уральского края.
«Белым снегом. » изначально хоровая песня с её запоминающейся, нежной и пронзительной музыкальной интонацией была записана в 1956 году, Уральским народным хором. Сразу же стала настолько популярной, что ее стали исполнять, как с оркестровкой, так и одноголосой, и в сопровождении гитары. А у народа она стала застольной.
Сегодня, уже редко услышишь подобные песни, но если уж, зазвучит лирическая, душевная, далеко знакомая мелодия, то как говорится: душа раскрывается и долго, долго не закрывается!
Ну, и еще об авторах:
В 1972 году Варшавский эмигрировал в Израиль, потом жил в Германии и США. В Нью-Йорке был заметной фигурой в русской общине в Квинсе, дружил с Эрнстом Неизвестным, публиковался в русских газетах, но успеха как поэт уже не имел. Подрабатывал таксистом. До конца жизни тосковал по родине, незадолго до смерти, в период перестройки побывал в Москве. Григорий Варшавский был неоднократно женат, современники характеризовали его как весьма любвеобильного человека. Умер в одиночестве в 1989 году в Нью-Йорке.
После эмиграции имя Варшавского было предано в СССР забвению, оно исчезло из советской периодики и театральных афиш, были сняты с репертуара оформленные им спектакли, в том числе и полюбившийся зрителям мюзикл «Простор широкий». Пострадал из-за эмиграции коллеги и композитор Родыгин, чьи совместные с Варшавским произведения были изъяты из официальной культуры на долгие годы. Композитор Евгений Павлович Родыгин ушел из жизни 19 июля 2020 года, в возрасте 95 лет, успев оставить после себя ряд любимых и исполняемых песен, одной из которых является «Ой, рябина кудрявая».
Ну и в заключении:
Весь он ласковым светом пронизан
и в зеленый оделся наряд,
а вдали, над Уктусом и ВИЗом,
огоньки горят.
Пускай над перекрёстками
Не гаснут огоньки
Нам улицы свердловские
Знакомы и близки.
И сегодня в разных странах, на разных континентах гимн Свердловску, несмотря на переименование города, слушают, поют и понимают. В песне есть всё и для всех: ностальгия, тоска по малой родине, по своей молодости, по другой действительности. Песня объединяет тех, кто уехал далеко и навсегда, с теми, кто остался. До сих пор об этом человеке почти ничего не написано, даже в объёмном томе «Екатеринбург. Энциклопедия» он не упоминается. Григорий Варшавский открыл наш, тогда «закрытый» город всему миру, и имя его должно остаться в народной памяти. Для радости.
Спасибо за внимание! Знайте, цените культурную историю, рассказывайте другим! До встречи!