Здравствуйте дорогие читатели. Сегодня хотелось бы поговорить о послании славянскому народу, созданном Кириллом и Мефодием. Все думают, что это первая азбука или алфавит, Но может это что-то большее? Давайте разбираться...
Аз, Буки, Веди, Глаголь, Добро,.... Далее все знают? Казалось бы - обычный старославянский алфавит, все как у нашего : А, Б, В. А теперь полностью и одну из версий перевода, а потом мое видение этого скрытого смысла. Ведь эти люди увлекались не только языками и науками, им по нраву была еще и философия.... Итак, поехали.
«Азъ буки веде. Глаголъ добро есте. Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашъ онъ покои. Рцы слово твердо — укъ фърътъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсъ яти».
Раздели на предложения и ты увидишь не просто алфавит, а целое послание. Теперь к одной из версий перевода, но думаю, что можно более глубокий смысл увидеть, об этом позже. Итак, перевод :
Я знаю буквы.
Письмо – это достояние.
Трудитесь, усердно, земляне!
Как подобает разумным людям.
Постигайте мироздание.
Несите слово убеждённо!
Знание – дар Божий.
Дерзайте, вникайте…
Чтобы Сущего свет постичь!
А теперь немного поиграем со значениями букв и, возможно откроется совершенно другой смысл. Я не филолог, лишь рассуждаю, поэтому, если вы сможете что-то добавить , буду рада. Итак, с самого начала, с первой фразы.
Аз буки веди. С Аз все понятно - это Я. Далее Буки - это может быть не только буквы или письмена, но еще одно из значений - Боги. Далее Веди - ведать, знать , познать. Как можно прочитать ? Я Бога познал! Бог - первоисточник, который есть в каждом человеке. Значит Я познал себя или первоисточник? Может это скрытый смысл тайных знаний славян? А не только знания письменности. О том, что у славян была письменность задолго до этих авторов, я уже писала, но вернемся к азбуке. Первая фраза: Я познал источник! Пусть будет так, хотя можно мемуар написать по ней, но не буду так глубоко, итак все понятно.
Далее: Глаголь добро есте. В современном переводе восхваляется письмо. Глаголь -делать, говорить. Добро - как в прямом смысле, так и богатство, достояние, Есте -быть. Но если окончить предложение на двух словах, а есте перенести в следующее, то получается Делать добро, Творить добро, а значит созидать. А теперь вместе с первой фразой более интересный смысл : Я познал первоисточник, чтобы созидать..
Далее идет по моему рассуждению Есте живите зело земля. С Есте разобрались - есть, быть, а значит существовать. Живите - означает жизнь . Зело имеет тоже несколько значений. С Землей все понятно. О том, что нужно не прозябать по жизни - это понятно. А что если в эту фразу вкладывается совсем другой смысл, более глубокий? "В этом и есть смысл жизни на Земле!!!!"
Дальше буду коротко по предложениям, чтобы в конце составить послание из того, что получилось.
Иже и како люди мыслите наш он покой. В современном переводе: Как подобает разумным людям . Постигайте мироздание.
Если взять все значения этих слов и немного поиграть со смыслом, то получится: "И если я думаю достичь блаженства!!!!"
Далее фраза: Рцы слово твердо — укъ фърътъ херъ. Что в переводе означает - "Несите слово убежденно! Знание - дар Божий." А что если: "Слово должно быть моей твердью! А знания, данные свыше, должны приносить плоды! " Укъ в данном случае понимается , как знания, учение. Фърътъ означает оплодотворять, то есть приносить плоды. А херъ всегда считалась буквой, относящейся к чему-то божественному, иногда к Херувимам, ну или в случае с пониманием фразы - данный свыше. Продолжу.
Цы, черве, шта ъра юсъ яти. Нам дают перевод: "Дерзайте, вникайте, чтобы сущего свет постичь!! " В принципе , такой перевод сам по себе несет глубокий смысл, нужно действовать, познавать, развиваться, постичь свет первоисточника. Сама буква Цы имеет множество значений. В слове отЦы, по моему мнению, это хорошо показано. Также она означает жизненную энергию. А может это что-то про Род? Наши отцы, наш род, его энергия. Может быть это означает :" Познай свой род!!!! " Со Шта все понятно - это "чтобы" . Так нужно познать свой род, чтобы что? Ъра - это про Солнце, солнце является светилом, дающим жизнь. А также означало сущее, вечное, сокровенное. Пространство-время, недоступное человеческому разуму, светоч. Далее Юсъ- коротко ясный. Ну и наконец-то Яти - постичь, иметь. Сравните: изъять, взять и т.д. Так что получается? "Познай свой род, чтобы получить или иметь сокровенный и вечный источник света????"
Что в итоге получилось у меня. Думаю, то смысл будет понятным в итоге, сама сейчас только соберу все вместе:
Я познал первоисточник, чтобы созидать.
В этом и есть смысл жизни на Земле!!!!
И если я думаю достичь блаженства!
Слово должно быть моей твердью!
А знания, данные свыше, должны приносить плоды!
Познай свой род!
Чтобы получить вечный источник света!
Уже совсем не про грамоту смысл получился. Я уже не говорю про цифры, присутствующие в послании и несущие скрытые смыслы, но может вернусь к ним. Что думаете по этому поводу? Может именно это зашифровали Кирилл и Мефодий в своей азбуке? Благодарю за внимание, ваша ведьмочка.