При чтении на английском мы русские часто ленимся заглянуть в словарь, чтобы посмотреть, как читается новое слово, которое мы встретили в тексте. И это приводит к ошибкам. Особенно часто это происходит со словами, которые, на наш взгляд, выглядят знакомыми или лёгкими для чтения. И если мы с самого начала читали слово неправильно, то и похожие на него слова тоже будем читать неправильно. Например, так происходит со словом “lesson” в котором нам хочется прочитать все буквы вот так: «лэссон». И это большая ошибка. Во-первых, двойные согласные в английском никогда не удваиваются при чтении, они всегда читаются, как одна буква, то есть дают один звук. А во-вторых, давайте посмотрим на правило чтения буквы «о». Буква «о» становится «немой» в буквосочетаниях “o + n” в безударных слогах, стоящих после ударного слога. В основном это происходит в конце слова. Я уверена, что сейчас некоторые начнут спорить и утверждать, что в этих словах отчетливо слышен безударный звук [ə]. На самом деле, там п
Избавляемся от ошибок произношения – «немые» «о», «u» и «у» в английском языке
4 сентября 20224 сен 2022
1809
2 мин