В немецком языке есть определенный и неопределенный артикли. Неопределенный артикль мы употребляем: 1) когда о каком-либо предмете говорится впервые. Например: Ich habe gestern ein Buch gekauft. — Я вчера купил книгу. Это новая информация для слушателя. 2) когда о предмете или объекте говорится в общем, ничего еще не известно, он дается без деталей и подробностей. Например: Dort liegt ein Buch. - Там лежит какая-то (неизвестная нам пока) книга. 3) в конструкции sein + существительное (кроме профессии, рода деятельности и принадлежности к группам). Например: Der Walfisch ist ein Saugtier. – Кит – это млекопитающее. 4) с глаголами haben (иметь), brauchen (нуждаться в) и конструкцией es gibt (есть, имеется в наличии). Например: Gibt es hier einen Aufzug? – Здесь есть лифт? 5) для мн.ч. нет неопределенного артикля. Тогда мы употребляем слово вообще без артикля. Например: Ich möchte Bücher kaufen. — Я хочу купить какие-нибудь книги. Переводим неопределенный артикль как "какой-то", "некий",