(Wie Till Eulenspiegel in Erfurt einen Esel in einem alten Psalter lesen lehrte, моя обработка и перевод - версия 1. Параллельно к английским сказкам из сборника 1890 года я буду добавлять немецкие сказки, особенно рассказы о Тиле Эйленшпигеле. Кстати в Эрфурт Тиль прибывает из Праги, тогда совершенно ещё немецком и немецкоязычном городе) Прибыв в Эрфурт в Тюрингии, где находился знаменитый эрфуртский университет, Эйленшпигель приколотил там на дверях объявление. Господа из университета, наслышанные о его хитрости и лукавстве, держали совет, какую бы ему придумать задачу, чтобы он не смог с ней справиться, а они бы не осрамились. Наконец решили они поручить Эйленшпигелю научить грамоте осла, тем паче что ослов в Эрфурте тогда было в достатке — и молодых, и старых. Послали за Эйленшпигелем и говорят ему: — Магистр, вы прибили объявление о том, что беретесь любого обучить чтению и письму, да к тому же в короткий срок. И вот мы, господа из университета, решили отдать вам в учение молодого