Знаете, что я люблю даже больше, чем немецкий и английский? СПАТЬ. Увы, между мной и сном стоят походы в школу к первому уроку... Поэтому я посвящаю эту статью своей запретной, невозможной и невыносимо сильной любви - сну. schlafen - schlief - geschlafen Глагол спать является сильным, так что у него меняется корневая гласная. Если вы у кого-то ночуете, то вы "спите у кого-то": bei Dat schlafen. Ich schlafe heute bei meiner Freundin! Wir werden so viel Spaß haben! Если вы крепко спите, то вы fest schlafen. Впрочем, есть классный фразеологизм. Который в русском звучит точно так же: спать как сурок. И по-немецки это будет... schlafen wie ein Murmeltier Идиома эта появилась абсолютно логичным образом - из наблюдений за сурками и их жизненным циклом:) Сурки уходят в спячку на несколько месяцев каждый год (везучие, блин). Сердцебиение при этом у сурков падает с 200 ударов в минуту до 20 (!!!). В общем, когда мы хотим сказать, что кто-то спит сладко, глубоким и крепким сном - он спит wie