Найти в Дзене
Филологический маньяк

«Загашник» — откуда взялось это слово? 🤔 В поиске древних корней...

Художник: К. А. Трутовский, 1876.
Художник: К. А. Трутовский, 1876.

«Куды ни поеду, бабка в трусы загашник шьёт, штоб не украли»! из «Словаря русских говоров центральных районов Красноярского края» (под ред. О.В. Фельде, 2003).

Легко догадаться, что здесь под «загашником» понимается потайное место на одежде.

Но вообще «гашник» (гачник, гасник) — это верёвка для подвязывания штанов. Каким образом значение слова могло измениться от верёвки до кармашка для заначки?

Иван I Данилович Калита
Иван I Данилович Калита

Всё просто — раньше карманов на штанах не было, нужные вещи затыкали за пояс, а деньги клали в мешочек, который прикрепляли к тому самому «гашнику». Ещё из школьного курса истории вы наверняка помните денежный кошель под названием «калита» (от тюркского kalta — карман, кожаный мешок).

В словаре В. И. Даля встречается забавная пословица: «есть в калите, так есть и на куте» (речь идёт о гостях, скорее всего, не особо желанных; кут — угол избы).

Вернёмся к «загашнику»! Это слово не просто так связано со штанами...

Гачи — это ляжки, бедра, части ног от колен до таза. В русских говорах так называли штанины, шаровары (пример: «гачу разорвал»).

Этот корень есть и в других славянских языках: болг. гáщи, макед. гаќи, c.-хорв. gȁće, gȃćā «подштанники, штаны», cловен. gȃča, чеш. уст. hace «штаны». На основе этих данных выводят праславянский корень *gatja, который мог иметь значение «покрытие для ног, род штанов, подштанников».

Дальнейшее происхождение слова принято связывать с индоевропейским корнем *gu̯ā- «идти». Есть предположение, что *gatja первоначально «проход для ноги»!

Было интересно? Поставьте «палец вверх»! Спасибо за поддержку ❤️