Найти в Дзене
Английский Skillbox

Можно ли выучить английский, смотря фильмы в оригинале?

Оглавление

Наверняка хотя бы раз вы получали совет начать смотреть фильмы или сериалы на английском, чтобы выучить его. Разбираемся, действительно ли этот способ работает и от какого подхода к просмотру будет больше пользы.

❌ Английская озвучка + русские субтитры

Человек устроен так, что всегда выбирает самый лёгкий путь — тот, на котором встретит меньше всего сопротивления. Если смотреть фильм в оригинале, но с русскими субтитрами, с вероятностью, стремящейся к 100%, вы будете просто читать текст. И это логично: чтобы понять его, не нужно прикладывать никаких усилий. Со временем английская речь превратится в фоновый шум и вы перестанете даже пытаться вслушиваться в то, что говорят герои (даже если будете намеренно заставлять себя делать именно это).

Можно сказать, что польза для вашего английского от такого просмотра примерно такая же, как если бы вы смотрели фильм просто в русской озвучке — практически нулевая.

❌ Русская озвучка + английские субтитры

Здесь сработает тот же принцип, что и в предыдущем варианте: ваш мозг будет выбирать то, что проще. Зачем читать английский текст и пытаться его понять, если ваши уши улавливают прекрасно понятную без переводчика и лишних усилий русскую речь?

Часто мы убеждаем себя, что справимся с этой ловушкой, но буквально через 10–15 минут просмотра понимаем, что лишь обманываем себя. Вы можете посмотреть целый сезон сериала таким образом, но после не вспомните ни одного нового английского слова.

✅ Английская озвучка + английские субтитры

Конечно, здорово, если вы справляетесь с фильмами на английском языке вообще без субтитров, но с первого раза у вас это, скорее всего, не получится, да и пользы будет мало: и фильм не поймёте, и словарный запас вряд ли сильно обогатится.

Если вы запускаете фильм с английскими субтитрами, важно научиться распределять внимание рационально. Идеальный сценарий — смотреть фильм, как обычно, пытаясь понять речь персонажей на слух и заглядывая в субтитры только тогда, когда что-то не разобрали и недопоняли. Если вы будете больше читать, чем слушать, эффективность просмотра будет меньше.

Не фильмами едиными

Если вы хотите, чтобы от просмотра фильма или сериала в оригинале действительно был какой-то толк, лучше делать это целенаправленно: запастись блокнотом и ручкой, чтобы выписывать незнакомые слова и выражения, а ещё не отвлекаться в процессе, например, на мытьё посуды или разбор шкафа. Чем внимательнее смотрите, тем больше польза. А ещё лучше смотреть по одной серии сериала в день, чем залпом поглотить целый сезон, а потом ничего не смотреть и не слушать на английском ещё неделю.

А ещё важно понимать, что на самом деле просмотр ни одного фильма или сериала не сможет научить вас грамотно и уверенно говорить на английском самому. Безусловно, это отличный способ научиться воспринимать иностранную речь на слух и пополнить свой словарный запас. Но просмотр фильмов в оригинале — не волшебная пилюля. Как бы банально ни звучало, чтобы научиться говорить на иностранном языке, нужно говорить на нём.

И это не единственное заблуждение об изучении английского языка

Есть ещё минимум 5 причин, почему вы до сих пор не говорите по-английски. Что это за причины и как начать учить язык по-настоящему эффективно, расскажем на бесплатном вебинаре. Кстати, он так и называется: «5 причин, почему вы до сих пор не говорите по английски» 😉

На вебинаре вы:

✨ поймёте, какие убеждения мешают вам выучить английский язык;

✨ выясните, как избавиться от этих ограничений;

✨ узнаете, как эту проблему решают в школе английского Skillbox;

✨ под руководством опытного преподавателя испытаете на себе уникальную методику изучения языка;

✨ получите бонусы от школы английского Skillbox.

Успейте зарегистрироваться!

  • Оставьте свои контактные данные на нашем сайте.
  • Получите письмо со ссылкой на трансляцию.
  • Подключитесь к вебинару 11 августа в 18:00 по московскому времени.
  • Сломайте все преграды в своей голове и наконец заговорите по-английски 🔥