Помните, я писала о молодом человеке, которому нужный «разговорный английский», но разговаривать он при этом упорно не желает (ссылки снизу)?
Многие меня спрашивали:
- А для чего ему язык? С какой целью он его учит?
Честно скажу, я не могла добиться внятного ответа на этот вопрос. Вроде как чтобы разговаривать. С кем разговаривать? О чем разговаривать? Непонятно.
А тут вдруг юноша «раскололся».
- Надо. На всякий случай. Вдруг пригодится.
Ох, дорогие мои, да разве ж язык «на всякий случай» учат?
Вот вы занимаетесь, занимаетесь и снова занимаетесь. А вдруг это «пригодится» наступит лет через 10? Вот в один прекрасный день подойдет к вам англичанин и на чистом английском вопросит:
- How can I get to the post office?
И вы ему так гордо все прямо на чистом английском и объясните.
А если этот светлый миг так никогда и не наступит? И не «пригодится»? )))
Давайте возьмем любое дело, скажем, вязать, рисовать, извлекать квадратные корни, рубить дрова. И скажем себе:
- А давайте-ка я на всякий случай научусь. А вдруг…
Нет, я не беру ситуации, когда вам это делать просто в радость. Или когда вы приехали в гости, а там дядя ваш колет дрова, и вы тоже научились. Это немного другое. Вы же не идете на курсы рубки и пилки дров с надеждой:
- А вдруг я когда-нибудь приеду к дяде, а там надо дрова колоть, и уж тут-то я…
Нет, может быть, с чем-то это так и работает, допустим, права получить. Но не с английским. Однозначно не с английским.
Как вы думаете?
Пишите, а также ставьте лайки и подписывайтесь на мой канал – узнаете много нового и интересного!
Про молодого человека:
Вчера я не понимала ребенка… Сегодня я не понимаю взрослого
К вопросу о разговорном английском
В продолжение сегодняшней темы о разговорном английском
Вот о чем я писала 5 августа в прошлом году:
Как мы стираем и сушим одежду на уроке английского
Все мои статьи в хронологическом порядке можно почитать здесь.