Найти в Дзене
МУЗОГРАФЪ

6 французских песен 1960-х, которые являются каверами на английские.

Песня 1969 года в исполнении Джо Дассена прекрасно передаёт атмосферу знаменитого парижского бульвара, неторопливые прогулки от площади Звезды (сейчас площадь Шарля де Голля) до площади Согласия, уютные кафе. Те не менее не каждый знает, что это кавер-версия на песню Waterloo Road, написанную британской психоделической поп-группой Jason Crests, которая существовала в 1967-1969 гг. Французский поэт Пьер Деланоэ переписал текст песни на французский язык, а Дассен исполнил. Hey Joe - американская песня, написанная Биллом Робертсом, ставшая классикой 1960-х. Её исполнили многие музыкальные исполнители, но хитом стала в записи The Jimi Hendrix Experience на их дебютном сингле в 1965 году. Оригинальная песня повествует о человеке, который находится в бегах, так как он убил неверную жену и планирует скрыться в Мексике. "Французский Элвис", Джонни Холлидей (наст. имя Жан-Филипп Лео Смет) за свою карьеру записала достаточно много каверов, от рок-н-ролла до блюза, перенёс на французский язык мн
Оглавление

Joe Dassin – Les Champs Élysées

Песня 1969 года в исполнении Джо Дассена прекрасно передаёт атмосферу знаменитого парижского бульвара, неторопливые прогулки от площади Звезды (сейчас площадь Шарля де Голля) до площади Согласия, уютные кафе. Те не менее не каждый знает, что это кавер-версия на песню Waterloo Road, написанную британской психоделической поп-группой Jason Crests, которая существовала в 1967-1969 гг. Французский поэт Пьер Деланоэ переписал текст песни на французский язык, а Дассен исполнил.

Johnny Hallyday – Hey Joe

Hey Joe - американская песня, написанная Биллом Робертсом, ставшая классикой 1960-х. Её исполнили многие музыкальные исполнители, но хитом стала в записи The Jimi Hendrix Experience на их дебютном сингле в 1965 году. Оригинальная песня повествует о человеке, который находится в бегах, так как он убил неверную жену и планирует скрыться в Мексике.

"Французский Элвис", Джонни Холлидей (наст. имя Жан-Филипп Лео Смет) за свою карьеру записала достаточно много каверов, от рок-н-ролла до блюза, перенёс на французский язык много известных композиций 1960-70 гг. В его "французской версии" речь идёт о человеке, который размышляет о жизни с Джо, о её ничтожности.

Johnny Hallyday – Le pénitencier

Думаю, что для большинства здесь всё сразу понятно. Да, это кавер на традиционную народную песню The House of the Rising Sun, имевшую наибольшую популярность в исполнении британской рок-группы The Animals. Речь в оригинале идёт о человеке, у которого всё пошло не так в Новом Орлеане, но а о "доме восходящего солнца" до сих пор идут споры, тырьма ли это, или кабак, казино, публичный дом и т.д. The Animals записали песню в 1964 году, чуть позже в том же году записал и "Французский Элвис". Его верси расказывает о человеке, его образе жизни, который ведёт его к тюрьме.

Richard Anthony – Itsy Bitsy Petit Bikini

Оригинальная англоязычная песенка Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini рассказывает о застенчивой девушке, которая носила бикини в 1960-х годах, когда бикини еще совсем не одобрялись. Подробнее о песне я рассказывал в этой публикации:

Сингл недели. Brian Hyland - Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polkadot Bikini (1960).

Конечно же, французы также внесли вклад в популяризацию бикини, тем более создателем бикини был французский инженер-автостроитель и впоследствие дизайнер женского белья Луи Реар. Про это можно подробнее прочитать здесь:

Произошли от географических названий: бикини, панама, капри, чихуахуа, бедлам, канарейки и неандерталец.

Annie Philippe – Baby Love

В 1965 году восходящая французская поп-звезда Анни Филипп записала песню Baby Love, которая является кавер-версией на французском языке на одноимённую песню The Supremes с Дайаной Росс, которая входит в список 500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone.

Eileen – Ces bottes sont faites pour marcher

Французская певица американского происхождения Эйлин, ещё одна молодая звезда того времени, записала кавер-версию на песню Нэнси Синатры на французском языке, лирика в которой схожа с оригинальной - "Эти сапожки сделаны, чтобы ходить в них". Но похоже, что оригинал всё-таки выглядит предпочтительнее.

На это всё, до новых встреч!

Может быть интересно:

Популярная музыка 60-ых. Music To Watch Girls By (1966).

История красивой песни. Oh, Pretty Woman (1964).

Песня 60-х, ставшая интернет-мемом. The Shangri-Las - Remember (1964).

Если вам понравилась статья, подписывайтесь , делитесь, ставьте лайки!

Подписываемся и на мой второй канал ПРОСВЕТИТЕЛЬ - интересные факты, тесты из мира географии и истории!