На канале уже есть несколько статей и видео с подборкой английских слов, которые очень часто путают русскоговорящие люди. Вы можете с ними ознакомиться после прочтения текущей статьи, в которой я разберу три самых популярных английских слова для выражения страха. Сразу отмечу, что при переводе на русский язык все три слова переводятся примерно одинаково - "напуганный, боящийся". Однако разница в их употреблении всё таки можно разглядеть. Прилагательное "afraid" используется в нескольких случаях. В своём прямом значении "напуганный" оно чаще всего используется для описания человеческих фобий: "She is afraid of spiders. - Она боится пауков" Как вы могли заметить, на русский язык мы часто переводим "afraid", как глагол. Кроме того прилагательное "afraid" требует использования после себя предлога "of". Также "afraid" отлично подойдёт, чтобы выразить сожаление или отказаться от чего-то и быть при этом вежливым: "I'm afraid, so - Боюсь, что так" "I'm afraid, I can't help you there - Боюсь,
Перестаньте путать английские слова, обозначающие страх: afraid/scared/frightened
10 августа 202210 авг 2022
3236
1 мин