В этот день у нас была запланирована экскурсия по эко-тропе «Третья речка» и посещение юрты-музея «Алтай Аил». Утром за нами пришла симпатичная девушка экскурсовод и повела нас на тропу. По пути она что-то рассказывала в рамках заученного ею текста экскурсии. Минут через 10-15 мы подошли к эко-тропе, и вот тут меня постигло первое разочарование: вход на нее абсолютно бесплатный.
Нет, я не стану «поливать» нехорошими словами организаторов подобных «экскурсий» - бизнес, есть бизнес, и с точки зрения последнего, устроители экскурсий продумали всё очень грамотно: на второй день, когда туристы более-менее освоятся, платить 700 рублей за то, что можно увидеть бесплатно, никто не станет.
Много путешествуя, я выработала свой алгоритм поездок: не оплачивать экскурсии в первый день, а предварительно, что называется, прощупать почву. Например, поговорить с местными жителями. Если они финансово не связаны с каким-нибудь турбюро, то обычно охотно рассказывают о том, куда можно попасть бесплатно и сэкономить деньги.
Вы скажете:
- А экскурсовод? Мы же так много нового узнаем из их рассказов!
Тогда у меня встречные вопросы:
- А много ли вы запоминаете? И уверены ли вы в достоверности того, о чем вам рассказывают?
Отвечаю на свой первый вопрос: от услышанного человек запоминает процентов 10-20. Ну а если во время рассказа вы постоянно отвлекаетесь (например, фотографируете, отвечаете на реплики своих детей, друзей и т.д., и т.п.), то процент того, что вы запомнили равен нулю. А вот если вас что-то впечатлило во время путешествия, и потом вы сами находите информацию в интернете, то уровень ваших знаний оказывается несоизмеримо выше.
Что же касается второго вопроса, то позвольте рассказать вам одну историю, после которой я решила по возможности отказываться от услуг экскурсоводов. Было это где-то в Краснодарском крае. Милая женщина-экскурсовод пыталась рассказать группе туристов, в которой была и я, о присоединении земель Крымского ханства к России. При этом она постоянно путала события, императоров, русско-турецкие войны и их итоги. Мне, профессиональному историку, слушать очередную версию истории нашей страны было очень тяжело. Когда экскурсия закончилась, я подошла к ней и тихонько спросила, кто она по образованию. Оказалось, школьный учитель биологии.
Ну да ладно, возвращаемся к эко-тропе. Если кто-то из вас путешествовал по горной местности, то увиденный мной пейзаж напомнит вам типичную, но не очень большую, горную реку с шумящей водой, буйной зеленью, растущей по обе стороны гор, крупными, зачастую острыми камнями, которые затрудняют движение по тропе.
Что меня действительно удивило – это огромное количество папоротника. Кстати говоря, это скорее общее впечатление о природе Алтая, чем об эко-тропе конкретно: вместо привычного глазу жителя центральной части России репейника и лопуха, на Алтае повсеместно произрастает папоротник.
Как бы там ни было, но река и водопад произвели на нас огромное впечатление, и многие из нашей группы не раз возвращались на тропу, чтобы без суеты посидеть на лавочке и послушать журчание горной реки.
***
После прогулки вдоль горной речки наш путь лежал в музей, оформленный в виде юрты. Об экскурсоводах-алтайцах, особенно тех, кому перевалило за 40-50, несколько слов стоит сказать отдельно. Чаще всего их рассказы – это смесь фактов историко-географического характера, собственных воспоминаний или рассказов предков об истории собственной семьи, деревни. Такие рассказы получаются очень интересными и живыми. Они как нельзя лучше передают национальные особенности и традиции народов Алтая. Наш экскурсовод в музее «Алтай Аил» - это яркий тому пример.
Рассказав о жизни своей семьи, об обычаях, идущих из глубокой древности, наша ведущая-экскурсовод взяла бубен и перешла к кульминационной части импровизированного шоу. А вот теперь представьте: посередине шатра костер, вокруг которого наш шоумен (точнее, шоувумен) в национальном костюме совершает различные действия полуритуального характера: например, подбрасывает в костер можжевельник (это называется «кормить костер»). Её завораживающий голос, рассказы о камах-шаманах, духах, мерные удары в бубен – все это стало придавать нашей встрече загадочный, почти мистический смысл.
Через какое-то время я почувствовала, что меня непреодолимо клонит в сон. Всё оставшееся время я мучительно пыталась с ним бороться, но голова предательски клонилась, глаза все сложнее было открыть, а сознание отключалось. С этого момента, я не помню ничего, что говорила наша уважаемая экскурсовод-шаман. Все мои усилия были направлены только на то, чтобы не уснуть окончательно.
Что это было? Не знаю. Может быть артистизм ведущей меня убаюкал, а может быть просто сказалась усталость и разница во времени, к которой я еще не адаптировалась.
В тоже время, экскурсоводы-алтайцы – это яркое сочетание истории и современности: из-под национального костюма у нашей новой знакомой кокетливо выглядывали модные джинсы, на ногах красовались молодежные мокасины, а на руках и шее позвякивали стильные украшения, далекие от национального этноса.
На следующий день я решила прогуляться к третьей речке и, зайдя в сувенирный магазин, – о, чудо! – встретила нашу вчерашнюю знакомую экскурсовода-шамана. Так ее почему-то окрестила моя фантазия, и это прозвище прочно закрепилось за ней в моем сознании.
Только на этот раз она стояла не у костра, а за прилавком.
- Да вы многостаночница! – воскликнула я.
- Это точно! – усмехнулась она и по-деловому начала предлагать сувениры, чаи, бальзамы. От вчерашней шаманки не осталось и следа.
Начало рассказа:
Продолжение следует.
Ставьте лайки, подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новые публикации. Буду очень рада гостям.
Другие работы канала: