Военные фильмы являются одним из важнейших жанров кинематографа советской эпохи. Неудивительно, что их снимали и сразу после победы, и вплоть до самого распада СССР. Многие из них по праву считаются классикой. Но некоторые выделяются даже не фоне их числа. Мы сегодня поговорим о картине 1971-го года «Офицеры», которая запомнилась не только сюжетом и актерским мастерством, но и совершенно невероятным музыкальным сопровождением. Давайте расскажем сегодня о еврейском следе в этой ленте.
Для начала немного напомним сюжет. Два находившихся в ссоре сорокалетних мужика, сильно пьющий Юматов и мечта всех советских женщин Лановой, предстают перед нами в качестве двух юных красноармейцев, которые радовались заслуженным красным революционным шароварам.
Затем каждый из них становится опытным боевым офицером, испытавшим себя во множестве военных конфликтов. Средняя Азия, Китай, Испания, а затем и фронта Великой отечественной – вот, что проходят они. Появляются дели и внуки, и вот уже новое поколение советских людей понимают, что их призвание – защищать Родину.
Как это нередко бывало, инициаторами создания этого фильма стали армейские. В данном случае, лично Андрей Гречко, на тот момент – министр обороны СССР. Он видел главную задачу картины показать всем нелегкую судьбу жен офицеров и сам сказал кинематографистам крылатую фразу по Родину, которая в дальнейшем появилась в фильме.
Качестве сюжетной основы была взята пьеса фронтовика Бориса Васильева, которую творчески переработал профессиональный сценарист Кирилл Рапопорт. До и после этого он занимался многими военными фильмами: «На пути в Берлин», «Аты-баты, шли солдаты…», «Корпус генерала Шубникова» и так далее. Этот человек является носителем одной из старых сефардских фамилий, которая была получена еще в то время, когда евреи жили в Испании и Португалии. Она означает «потомок раввина Рапы из города Порту».
Режиссером стал администратор от кино Владимир Роговой. Чтобы опередить читателей этого блога, нужно сказать, что неизвестно, как это получилось: случайно или по блату. До этого момента он был вторым режиссером (т.е., техническим работником) во множестве фильмов, но никогда ранее не отвечал за их творческую сторону.
Справедливости ради, он оправдал оказанное ему доверие. «Офицеры» по праву входят в состав советской классики. Но, к сожалению, автор картины более никогда не поднялся до высот, показанных в этом фильме. Фамилия вполне еврейская – она образована от того или иного топонима. Скорее всего, от деревни Роговая, расположенной неподалеку от украинской Умани, одного главных из еврейских культурных центров Восточной Европы.
Работали над лентой и другие еврейские специалисты, но больше всего заметен вклад двух из них. В данном случае имеется ввиду заглавная песня из фильма «Офицеры», которая правильно называется «Вечный огонь», но более всего известна по своим первым строкам:
От героев былых времен
Не осталось порой имен
Те, кто приняли смертный бой
Стали просто землей, травой.
Ее автором стал композитор Рафаил Хозак, который чаще всего работал с кинематографистами. Польско-советская лента «Зося», «Годен к нестроевой», «Иван Макарович», «Меченый атом» – он написал музыку ко всем этим фильмам. Его фамилия пошла от западно-украинского произношения слова «казак» – так именовали не только запорожцев, но и торговавших с ними евреев.
А вот слова написал фронтовик Евгений Агранович (фамилия – от старого библейского имени Аарон). Во время Великой отечественной он был фронтовым журналистом, а случалось, что и сам шел в бой. Поэтому автор хита всех времен знал, о чем говорил.
#советское кино #евреи #армия #солдаты #война