Найти в Дзене
Мокшанская селянка

Лев Толстой "Воскресение"

Лев Толстой "Воскресение"

Классика она и есть классика, актуальна на все времена. Минуло два века, а в России-матушке ничего не изменилось: те же пороки, те же слабости, та же несправедливость. На первый взгляд, это как бы о любви Нехлюдова и Катюши. Но это не так. Это не о любви двух конкретных людей, это о любви к человеку. А ещё это о социальном неравенстве, о несовершенстве судебной системы, о бесчеловечности системы наказания, о том, что насилие порождает насилие. Как всё это знакомо. Что же делать? Как побороть систему? Толстой предлагает начать с себя, в чём я с ним солидарна. Навести порядок в своём внутреннем мире. Делать то, что в твоих силах, жить по совести. Через воскрешение отдельного человека воскреснет и всё общество. Может это и несколько утопичная идея, но, на мой взгляд, очень симпатичная. Толстой показал воскресение двух людей, у них разные судьбы, разные пути, но одно у них общее: оба они, изначально чистые душой, падают в пропасть (каждый в свою), а потом через испытания приходят к очищению, воскресают душой. "Ищите царства божьего и правды его, а остальное приложится вам. А мы ищем остального, и, очевидно, не находим его." - вот что хотел донести до нас Толстой. С этим можно соглашаться, можно спорить. Но одно мне очевидно, нет на Земле совершенства и рая. Видимо, это и недостижимо. Опять же спорно, что надо: работать над собственным воскрешением или бороться c системой. Я не знаю, у меня нет ответа на этот вопрос. Но мне очень симпатичны люди, которые тратят своё время и силы, на улучшение мира вокруг себя, делают хоть и малое, но существенное. Великий гуманист нашего времени — Мать Тереза сказала: «Совершенно необязательно делать великие вещи. Можно делать и маленькие, но с великой любовью.» И она тысячу раз права.
Кстати, в основе романа лежала реальная история. Практически сразу после публикации он был переведён на основные европейские языки. Его опупеть сколько раз экранизировали, начиная с 1907 г.