Найти в Дзене
Наталья Баева

"Фрегат "Паллада"

"Да кто же это по заграницам ездит?! Англичане? Это потому, что они - отъявленные пьяницы!" Гончаров уверял, что именно в таких выражениях его отговаривали от предстоящего кругосветного путешествия. А одна светская знакомая даже просила, безопасности ради, ехать только сушею. И всё же решился Иван Александрович на три года совсем другой жизни. Под парусами. Дипломатическая миссия отправилась налаживать отношения с Японией. Переводчик волен был отказаться, но... теперь или никогда! "Повидать мир" для большинства его круга означало прокатиться в Париж, а ему предстояло увидеть Южную Африку, Индонезию, Китай, Филиппины, Японию, наконец! А на обратном пути - Аляска, Сибирь...
Фрегат "Паллада" стал "родным домом": ведь секретарь посольства принадлежал к "кают-компании" - высшему обществу. Путешествие с комфортом в окружении людей образованных и приятных в общении, это - долгий, долгий праздник. Даже непогода не портит настроения. Острый, но доброжелательный взгляд, ирония и юмор - то, чт

"Да кто же это по заграницам ездит?! Англичане? Это потому, что они - отъявленные пьяницы!" Гончаров уверял, что именно в таких выражениях его отговаривали от предстоящего кругосветного путешествия. А одна светская знакомая даже просила, безопасности ради, ехать только сушею.

И всё же решился Иван Александрович на три года совсем другой жизни. Под парусами.

44-х пушечный фрегат "Паллада"
44-х пушечный фрегат "Паллада"

Дипломатическая миссия отправилась налаживать отношения с Японией. Переводчик волен был отказаться, но... теперь или никогда! "Повидать мир" для большинства его круга означало прокатиться в Париж, а ему предстояло увидеть Южную Африку, Индонезию, Китай, Филиппины, Японию, наконец! А на обратном пути - Аляска, Сибирь...

Фрегат "Паллада" стал "родным домом": ведь секретарь посольства принадлежал к "кают-компании" - высшему обществу. Путешествие с комфортом в окружении людей образованных и приятных в общении, это - долгий, долгий праздник. Даже непогода не портит настроения.

Острый, но доброжелательный взгляд, ирония и юмор - то, что делает чтение "Фрегата "Паллады" лёгким и увлекательным. Сравнение с другими странами и народами, как правило, в нашу пользу. Но не всегда.

Первые, с кем довелось пообщаться - англичане. Оказалось, джентльмены при встрече "пытаются оторвать друг другу руки".

-2

Забавно. Но через несколько лет обычай здороваться за руку придёт и в Россию.
А как вообще перевести слово "джентльмен"? По смыслу - "барин", но вот тут-то и очевидны трудности перевода...

Джентльмен встаёт по будильнику, варит кофий в кофеварке (держать лакея для него - дурной тон) , пристёгивает себе крахмальный воротничок - и отбывает из дома, точно зная, где он должен быть и во сколько.

-3

Бездушно это как-то, механически. А барин?

Барин спит до полной невозможности больше спать. Встанет - полчаса ищет собственный тапок, подключив к этому занятию всю дворню.

-4

В конце концов найдут ему этот тапок за печкой - Мимишка затащила. С удивлением обнаружит, что уже обед - и даст нагоняй, что не разбудили. А кто его должен был будить, если семья ещё только просыпается, а дворня - готовит обед? К обеду гости - надо развлечь, а там и чай, и ужин, и картишки - и день прошёл, слава богу. При этом все знают, что барин - добрейшей души человек: оплачивает учёбу двум сироткам!

Не слишком ли Гончаров увлекается сравнениями всего и всех со своим - родным, русским? А что поделаешь - не сравнивать невозможно. И великолепные закаты южных широт, приносящие краткий отдых от зноя, как не сравнить с изысканно - бледным закатом над родными полями, неизменно приносящими промозглую сырость - и вечный холод? Но в роскошных тропиках так хочется туда... где похолоднее!

-5

Люди интереснее любой "природы", причём именно люди, не затронутые "цивилизацией" - то есть всеобщей одинаковостью. Таких первозданных людей Гончаров ухитрялся находить даже в Англии - среди простонародья. И не в противоречие, а в дополнение впечатлению об "англичанине-машине" - пассаж об английском типе красоты- "нежной, чистой и умной.... ни роз, ни лилий, ни бровей дугой - всё дело в чистоте и гармонии линий и оттенков, как в отлично составленном букете".

-6

И всё же в картине мира Гончарова Англия - некий полюс, крайняя точка "цивилизации" в той стадии её развития, когда она вот-вот перейдёт в "скуку" - комфорт станет самоцелью.

На другом полюсе - дети природы, жители южных островов. Здесь человек "смышлён, ловок, силён, но пока ещё не умеет жить нормально и разумно". И путешественнику кажется совершенно ясным направление истории: она идёт по пути распространения цивилизации. Прогресса.

Япония поразила тем, что не укладывается в эту схему - и очень скоро стало ясно, почему. Добровольная самоизоляция от мира, культивирование внешних форм жизни в ущерб свободному развитию - всё это сделало японцев какими-то одинаковыми. И в поведении, и даже, похоже, в мыслях. Но ведь - умны!

-7

Однако даже ум здесь дозволенно проявлять лишь в такой мере, чтобы не поставить начальство в неловкое положение.

-8

Если сравнивать - то средний японец гораздо умнее среднего китайца. Настолько, что даже намёк на родство японца обижает. А между тем в исторической перспективе Китай победит - благодаря своему невероятному, уникальному трудолюбию.

-9

Мадера, Манила, Ликийские острова - территория "непросветлённого бытия", совершенное отсутствие жизни духовной. А ведь при достатке, при полном материальном благополучии.

-10

Как будто цивилизация дошла здесь до того предела, при котором все сыты - да и остановилась. Но лучше уж так, чем попасть в сферу торговых интересов "светоча прогресса" - Англии. Нигде об этой Англии не забудешь - распустила щупальца по всему миру.


"Обращение англичан с подвластными им народами не то, чтобы жестоко, а ... холодно-презрительно. Они не признают эти народы за людей, а за какой-то рабочий скот, который они не бьют, даже холят, то есть хорошо кормят, исправно и щедро платят, но не скрывают презрения к ним".

-11

Но ведь это - распространение цивилизации?! Если не так - то как? Большой вопрос, кто у кого мог бы поучиться: китайцы у англичан, или наоборот. Но здесь пущено в ход первое оружие химической войны - опиум, погубивший целые поколения китайцев. И сказочно обогативший англичан. "Бесстыдство до героизма, чуть дело коснётся до сбыта товара - хоть яда!"

Как же избежать сравнения, как не вспомнить, что "в Сибири на расстоянии тысячи двухсот вёрст вина нет нигде!" Вот русский пример цивилизации! (Двадцатый век дополнил этот пример созданием алфавитов, школ, литератур народов, волей истории оказавшихся в орбите Русского мира).

Полноправный герой книги - Океан. Казалось бы, хоть в его описаниях можно дать картины, привычные читателям - красоту и романтику. А зачем? И так все читали, что океан могуч, огромен и безбрежен, но только тот, кому довелось поплавать под парусами знает, как же он скучен и однообразен - движения не замечаешь, как будто неделями стоишь на месте. Поимка акулы - целое событие и зрелище!

-12

А буря - это беспорядок и безобразие. Поневоле затоскуешь по Невскому проспекту.

***

"Фрегат "Паллада" выдержал при жизни автора шесть изданий - больше, чем его романы. А ведь, казалось бы, всего лишь путевые записки - об огромном мире, который увидел сам.

Это путешествие и было самым решительным поступком в биографии, событиями совсем не богатой.

По возвращении привычная жизнь питерского чиновника, убеждённого холостяка, вошла в свою колею: любимый халат, покойный диван... и замысел.

Ещё об одном "герое нашего времени"...

Ещё статьи про Гончарова здесь:

И другие статьи о школьной классике: