Найти тему
Мои первые книжки

Щелкушка или Щелкунчик?

Эрнст Теодор Амадей Гофман. Писатель-сказочник, композитор, художник и ...юрист. Необычное сочетание. Такое же необычное, как и его сказки: странные, местами мрачные и грустные, полные скрытого (и не очень) сарказма.

Но нам Гофман знаком более как создатель Щелкунчика. Сказку «Щелкунчик и Мышиный король» Гофман написал в 1816 году. Да, нашему любимому детскому персонажу уже более 200 лет!

Обложка книги, издание 1978 года. Иллюстрация Валерия Алфеевского. Фото взято из открытых источников в сети Интернет.
Обложка книги, издание 1978 года. Иллюстрация Валерия Алфеевского. Фото взято из открытых источников в сети Интернет.

Щелкунчика знают все. Он говорит почти на всех языках мира. Он снимается в кино, танцует в балете, смотрит на нас с многочисленных картин. А мультфильмов про необычного деревянного человечка снято более двадцати!

На русском языке Щелкунчик впервые был издан в 1835 году, в переводе Владимира Бурнашева. Владимир Петрович назвал её «Кукла господин Щелкушка».

И с тех пор во второй половине 19-го века сказка Гофмана переводилась множество раз. И как только не называли нашего Щелкунчика: «Грызун орехов», «Щелкун», «Человек-щелкушка»...

Но окончательно Щелкунчик обрёл своё русское имя благодаря Петру Ильичу Чайковскому, который в 1892 году поставил свой знаменитый балет.

Подарки. Иллюстрация Валерия Алфеевского. Фото взято из открытых источников в сети Интернет.
Подарки. Иллюстрация Валерия Алфеевского. Фото взято из открытых источников в сети Интернет.

Щелкунчика, как мы помним, в сочельник мальчику Фрицу и девочке Мари подарил их крёстный, герр Дроссельмейер. Конечно, из всех подарков Фрицу больше понравились игрушечные солдатики и деревянная лошадь. А вот Мари приглянулся именно Щелкунчик:

«Правда, он был не очень складный: чересчур длинное и плотное туловище на коротеньких и тонких ножках, да и голова тоже как будто великовата. Зато по щёгольской одежде сразу было видно, что это человек благовоспитанный и со вкусом.

На нем был очень красивый блестящий фиолетовый гусарский доломан, весь в пуговичках и позументах, такие же рейтузы и столь щёгольские сапожки, что едва ли доводилось носить подобные и офицерам, а тем паче студентам; они сидели на субтильных ножках так ловко, будто были на них нарисованы.».

Конечно, Фрицу не терпелось испробовать Щелкунчика в деле: как он ловко умеет разгрызать орехи. И конечно, как и многие мальчишки, Фриц перестарался и... сломал Щелкунчика. Мари забрала его с собой, бережно перевязала ему сломанную челюсть и отправила на ночь к остальным своим куклам. А ночью...

А ночью начались чудеса. Мари проснулась от того, что отовсюду в комнате слышались странные хихиканье и писк, шорохи раздавались из каждого угла. Целые полчища мышей выползли в детскую комнату! А возглавлял их семиглавый Мышиный король!

Мари и Мышиный король. Иллюстрация Валерия Алфеевского. Фото взято из открытых источников в сети Интернет.
Мари и Мышиный король. Иллюстрация Валерия Алфеевского. Фото взято из открытых источников в сети Интернет.

Но храбрый Щелкунчик уже строил свой взвод, состоящий из игрушечных солдатиков и кукол, уже расставлялись по флангам игрушечные пушки, уже рвалась в бой игрушечная кавалерия... И грянула битва! (Об этой битве впоследствии, прочитав сказку, даже высказался прусский военачальник Август Гнейзенау, которого впечатлила батальная сцена, изображённая Гофманом: «автор очень хорошо изобразил грандиозное сражение, убедительно обусловив поражение Щелкунчика завоеванием батареи, неудачно расположенной у матушкиной скамеечки для ног»).

Битва. Иллюстрация Валерия Алфеевского. Фото взято из открытых источников в сети Интернет.
Битва. Иллюстрация Валерия Алфеевского. Фото взято из открытых источников в сети Интернет.

Да, Щелкунчик проиграл в битве. И не избежать бы ему мышиных зубов, но тут Мари, спасая своего любимца, сняла с ноги свою туфельку и запустила прямо в Мышиного короля!.. Мышиному войску пришлось отступить, но Мышиный король не забыл обиды...

Спасённый Щелкунчик рассказал девочке свою историю. Да, он заколдованный юноша, который пытался спасти бедную заколдованную принцессу Пирлипат. Злая мышиная королева Мышильда превратила принцессу в уродливую куклу для разгрызания орехов. Юноша спас принцессу: нашёл для неё волшебный орех Кракатук и вернул ей прежний облик. Но тут вновь вмешалась Мышильда — и юноша обратился в Щелкунчика... И чары эти падут только перед лицом настоящей любви.

В Марципановом замке. Иллюстрация Валерия Алфеевского. Фото взято из открытых источников в сети Интернет.
В Марципановом замке. Иллюстрация Валерия Алфеевского. Фото взято из открытых источников в сети Интернет.

Щелкунчику и Мари предстоит сразить Мышиного короля, побывать в столице Кукольного царства, в Марципановом замке, и обрести свою любовь...

Мари и Щелкунчик. Иллюстрация Валерия Алфеевского. Фото взято из открытых источников в сети Интернет.
Мари и Щелкунчик. Иллюстрация Валерия Алфеевского. Фото взято из открытых источников в сети Интернет.

Очень красивая и романтичная история. Которая выдержала со времён создания не одну сотню переизданий. Сотни иллюстраторов по-своему показали нам Щелкунчика. Но мне запомнились иллюстрации советского художника Валерия Алфеевского в издании 1978 года, которые я Вам и представляю.

А Вы можете представить Щелкунчика по-своему.

Это же так легко: нужно просто прочесть эту сказку.

Спасибо за то, что дочитали до конца! Подписывайтесь на мой канал!