Кровь полицейского (경관의 피, 2022)
18+
Ох, как уж мне этот фильм согрел душу! Как уж он меня порадовал!
Стартуем, как это раньше обычно и бывало, с текста Кинопоиска:
Пытаясь докопаться до правды о смерти отца, молодой принципиальный полицейский вступает в команду заслуженного следователя, который ставит показатели раскрываемости и задержаний превыше всего.
Не так, чтобы это действительно точно описывало сюжет фильма, но, в целом, примерно верно.
Однако, на мой взгляд, главная идея фильма — на какую сторону ты склоняешься? «Нельзя пожарить яичницу, не разбив яиц» или «Убивающий дракона — сам становится драконом»? Побеждается ли зло — добром или добро должно быть с кулаками? Именно эти вопросы ставят перед нами режиссёр И ГюМан и сценарист Дзё Сасаки. И это первый и огромный плюс в мой личный рейтинг этого фильма.
Не скажу, что я всегда была согласна с теми выводами, к которым приходили главные герои, но, тем не менее, мне было интересно наблюдать за тем, как они склоняются то в одну сторону, то в другую и что на это влияет.
Второй жииирнющий плюс этого фильма это, конечно, Чо ДжинУн и Чхве УЩик в главных ролях. Ну, божечки-кошечки, как они прекрасны. Особенно Чо ДжинУн. На моей памяти — ни один фильм с его участием, из тех, что я видела, не был хотя бы «норм», всегда это восторги, слюни и сопли радости от его мастерства. И, если честно, мне кажется, что Чхве УЩик тоже идёт дорогой великих актёров Кореи.
Ещё один плюс, хоть и маленький — это свежачок-с. У меня в листе просмотра фильмы 2017 года считаются новыми, а тут аж этого года кино.
Что до минусов, на мой взгляд, тут найдётся один. Сложилось ощущение… не то экономии средств, не то желания создать атмосферу «старых» боевиков. И, если честно, вряд ли это сыграло на руку данной работе. Не сказать, конечно, что прямо совсем всё плохо — и дорогие машины в кадре появляются, и яхты, но местами казалось, что деньги все на них и спустили.
И, пожалуй, половинка минуса — не хватило других персонажей. Я понимаю, что даже название фильма ставит нас в позицию наблюдения за преемственностью поколений и всё-такое. Но у корейских киноделов отлично получается добавлять маленькие сайд-сторис в сюжет. В «Крови полицейского» же даже главные антагонисты никак не раскрываются. Что, опять же, возвращает нас к главной теме — по мнению сценариста, похоже, главный антагонист — это та самая внутренняя борьба.
П:С: Любимая рубрика «а шо с названием?» Оригинальное название «Кровь полицейского офицера». Причём, режиссёр использовал именно корейское слово, которое обозначает не просто «полицейский», а «полицейский офицер» (и, похоже, это вызвало некоторое замешательство даже у корейской публики).
Англоязычные локализаторы переиначили название в «Полицейская родословная» (The Policeman's Lineage). Это, конечно, звучит не так коряво на английском, как на русском (будто про собак речь идёт), но всё равно странновато. Хотя понять можно — я тоже не сразу врубилась в то, что «кровь» в названии — это не про травмы какие-нибудь и не про «око за око», а про «яблоко от яблони».
П:П:С: Сценарий написан по мотивам книги самого Дзё Сасаки. Однако, в оригинале больше делается упор на историю трёх поколений полицейских, тогда как нам, зрителям фильма, осталась только часть третьего поколения и его сложных взаимоотношений с наставником.
П:П:П:С: По мнению автора романа и сценария, самым привлекательным и ярким персонажем книги является дедушка аналога главного героя фильма. То есть зрителям «Крови полицейского» самого интересного персонажа вообще вырезали.