Читала я на днях одну книжку начала ХХ века, и встретилось мне в ней слово оттоманка. Понятно, что это какой-то диванчик, а что за диванчик – бог его знает. Стала я думать про диваны и вспомнила, как мои родители когда-то купили диван и дома на этикетке прочитали: «Софа». Мы стали разглядывать нашу покупку со всех сторон, чтобы понять, чем диван отличается от софы, но так ничего и не поняли. Думаю, может я сейчас смогу понять? Слово софа пришло к нам из Турции, где обозначает то же самое, что у нас, а в турецкий язык попало из арабского صف ṣuffаh – «подушка на верблюжьем седле». В словаре слово софа объясняется так: Широкий мелкий диван с низкой спинкой и подлокотниками. Главное отличие софы от дивана заключается в том, что спинка и подлокотники в нем низкие, имеют почти равную высоту, само сиденье всегда цельное и довольно жесткое. Диваны разнообразнее по своим формам, спинки в них удобнее. Честно говоря, наш диван под описание софы не подходил. Вероятно слово софа стали употреблять