Найти тему
Shikimori

Мертвые-мертвые демоны и банальность апокалипсиса

В конце первого тома «Мертвых-мертвых демонов» бойкая героиня Онтан смотрит на Токио, над которым бесшумно повис корабль пришельцев. Несмотря на нависшую угрозу, город абсолютно спокоен. Спустя несколько месяцев безудержного потока новостей корабль стал восприниматься всего лишь как украшение небосвода, принятое современным миром. У Онтан есть новость для ее беззаботного города. «Кажется, все забыли, что произошло в тот день, и продолжают жить как ни в чем не бывало. Но мне есть, что им сказать: не существует такой вещи, как бесконечные летние каникулы!»

Мрачные слова Онтан олицетворяют мудрость юности в произведении. Хотя она и использует такие термины детского опыта, как «летние каникулы», ее осознание неминуемого разрушения намного тоньше, чем у взрослых ее мира. Она дитя разрушений, выросшая в обреченном мире, где благоразумие и здравый смысл были отброшены. Новости радостно переходят от детального раскрытия нового оружия массового поражения к сообщениям о листопаде, даже не осознавая всю невероятность этого полярного контраста. Взрослые отчитывают детей за то, что они «не понимают всей серьезности вещей». Но разве они чем-то отличаются? Они делают целое представление, показывая свою готовность к борьбе с апокалипсисом, но затем переходят к другим вещам без задней мысли. Наблюдая за подобными легкомысленными действиями так называемых правителей и защитников мира, как могут наши героини сделать что-то, кроме как принять это безумие и признать, что апокалипсис стал обыденностью?

На заявление Онтан о всеобщем сумасшествии ее лучшая подруга Кадодэ находит, пожалуй, единственный разумный ответ: «Если всему должен прийти конец, я бы предпочла прожить оставшееся время тихо и спокойно». Мысли о спасении мира, борьбе с его опасностями и о достижении светлого будущего больше не посещают их даже как фантазии. И зачем вообще тратить свои силы на что-то настолько невероятное? Ведь ясно, что взрослым нельзя доверить спасение этого мира — не важно, одному определенному человеку или целой социальной группе. Каждая новость по ТВ отражает ту же идею, которую когда-то воплотил в жизнь отец Кадодэ: признание поражения и бегство от собственных обязанностей. Больше нет ни взрослых, ни лидеров, лишь метания между контрастными идеями мимолетного отвлечения и неизбежной гибели.

Это противоречие, этот подход, который говорит: «Апокалипсис уже здесь, но давайте не будем делать из этого огромную проблему», пропитывает «Мертвых-мертвых демонов». Даже контраст жанров произведения усиливает это расхождение. На одной странице мы видим забавный дизайн Онтан и ее беззаботные похождения, на следующей читаем радиосообщения о военных испытаниях, иммиграции и попытках остановить сокращение населения Японии. Эти словно реальные проблемы напоминают нам, что для гибели мира не нужны инопланетяне; они лишь являются удобным визуальным символом приближающегося разрушения, нависшим над нашим миром, признаем мы его или нет. Онтан, выросшая на мемах и геополитическом фатализме с того момента, как научилась читать, радостно игнорирует надвигающийся конец света.

В этом мире не осталось тайн для этих детей. Все чудеса и ужасы взрослого мира были разбиты на кусочки и выложены на всеобщее обозрение на алтарь интернета. Уже зная, что «король голый», их путешествие из счастливого и беззаботного детства к унылому принятию нигилизма идет как по маслу. Ведь не так сложно перейти от «Я живу в пузыре детства, в котором мои действия не имеют последствий» к «Я живу в пузыре, в котором мои действия не могут ни на что повлиять».

-2

И нельзя сказать, что дети делают что-то неправильное или недальновидное. Как они могут надеяться на спасение мира, если взрослые ведут себя, словно его и не надо спасать? В конце каждой серьезной программы новостей ведущий резко меняет общий настрой, радостно рассказывая о каком-то бессмысленном мероприятии, вроде готовки гигантского окономияки. Когда даже так называемые лидеры современного мира не воспринимают апокалипсис серьезно и передают новости о депопуляции и разрушениях в такой радостной и развлекательной манере, словно рассказывают о параде щеночков, то как дети могут поверить в серьезность происходящего? Как люди могут злиться и выходить на улицы, чтобы требовать улучшений у представителей власти? Возможно, дети и живут в пузыре, но хотя бы они осознают свои действия. Игнорируя серьезность ситуации, взрослые направили все свои силы в науку, а интернет и 24-часовые новости разрушили какие-либо остатки зрелости и ответственности у старшего поколения.

Асано не винит людей за их отрешенность. Более того, он симпатизирует невозможности «осведомленности» и борьбы бессильного человека с апокалипсисом. Даже если ты попробуешь «вникнуть, узнать больше, ввязаться», что именно ждет тебя? Огромное количество пугающей, возмущающей и контрастной информации, цель которой ожесточить и запугать тебя, а не дать конкретный план действий. Как показали нам современные политические движения, «ввязываться» сильнее в век интернета не означает, что ты получишь больше информации; ты можешь утонуть в огромном количестве дезинформации или выгореть, узнав обо всех ужасных вещах, которые ты не способен изменить. «Узнать о будущем» из новостей и интернета — это все равно что «узнать о пожарной безопасности», засунув лицо в раскаленную печь. Мудрее от этого ты не станешь, но вряд ли захочешь это повторить.

Кроме того, наиболее «проинформированные» персонажи «Демонов» оказались куда более «заблудившимися», став доверчивыми жертвами всей ярости интернета. Парень Михо оказался в самой пучине дезинформации, что привело к разрушению его отношений с близкими людьми из-за желания помочь в борьбе с пришельцами. Когда он высокомерно насмехается над беззаботностью своей «обычной» девушки, мы видим, как информация становится его инструментом для сепарации, оружием, которым он доказывает свое господство над рассеянной онлайн-реальностью. Но все эти знания не дают ничего, кроме превознесения себя над другими. Это лишь маска, которая позволяет причислить себя к определенному «рангу» в определенном «племени», а не способ открыть новую истину, объединить людей или достичь благородной цели.

Пытаясь «узнать больше и вникнуть», мы попадаем в ловушку, потому что живем в век постправды. Любая потенциальная теория заговора найдет в сети легковерных последователей, отчаянных в поиске определенности или превосходства над другими искателями. Даже те, кто серьезно пытаются встретить проблемы мира лицом к лицу, сталкиваются с беспечной реальностью, порицающей правду, где официальные источники новостей работают лишь ради рейтингов, а неофициальные говорят о бредовых тайных заговорах, чтобы поощрить предрассудки обеспокоенных или недалеких людей. Когда этот парень обвиняет свою девушку в недостатке вовлеченности, мы осознаем, что именно дали ему его «знания» — не искреннее понимание, а лишь достаточную уверенность в своих заблуждениях, чтобы ставить себя выше тех, кто решил не ввязываться.

-3

Это ложное чувство уверенности, но на что еще остается надеяться? Когда жизнь не дает возможности напрямую столкнуться с надвигающейся опасностью, тебе остается дрожать в страхе, наслаждаться собственной «информированностью» через сомнительные ресурсы или же просто надеяться на маленькое личное счастье, оставаясь в неведении. Это ярко выражено в различии между Кадодэ и ее матерью: мама Кадодэ «относится к пришельцам серьезно», но это серьезность человека, верящего в теории заговора, определяемая паникой, которая постепенно поглощает ее. В то время как Кадодэ продолжает наслаждаться свежим воздухом, несмотря на приближающийся апокалипсис, ее мать прячется в страхе космических спор. Дистанция между ними иллюстрирует непреодолимый конфликт поколений: тех, кто вырос в постоянной угрозе конца света, и тех, кто помнит былые времена, когда надежда на светлое будущее была чем-то большим, чем глупой мечтой.

Асано симпатизирует обеим сторонам конфликта. Он помнит мир до постоянной угрозы конца света, мир, где маленькие истории людей могли существовать сами по себе без необходимости признавать всеобщую безнадежность. Он жаждет простоты и оптимизма той жизни, но в то же время мечтает о свободе юности, их способности идти вперед даже в подобное время. И так он погружает себя в эти моменты, переживая невинность молодости и дружбы, но окрашивая их тревогой своей перспективы взрослого. Его молодые персонажи умны не по годам и обладают таким уровнем понимания смертности, который, вероятно, невозможен в реальном мире, но все же таковы дети поколения интернета. Благодаря всем современным технологиям мы можем в рекордное время получить столько информации, чтобы отбросить свое невежество, и даже перенасытиться ей.

-4

Второй том «Демонов» не предлагает никаких решений кризиса. Даже когда в его финальных главах приближается зима, взрослые все еще не воспринимают проблему всерьез или как минимум настолько, чтобы надеяться на значительные изменения. Когда суровый снегопад угрожает пришельцам, люди сразу начинают верить в скорую победу, однако когда она не приходит, они удовлетворяют себя волонтерской работой в пунктах сбора продуктов и убежищах, с нетерпением ожидая дня, когда их частные проявления ответственности каким-то образом спасут мир. Они живут мечтой, но эта мечта приятна. Возможно, миру скоро придет конец, но хотя бы их руки чем-то заняты.

В то же время дети относятся к происходящему абсолютно спокойно. Верно говорит Кадодэ: «Когда несчастья случаются так часто, ты перестаешь чувствовать их опасность». Пока мама Онтан занимает себя благотворительностью, дети настолько пропитаны образами и языком апокалипсиса, что подобное стало для них чем-то естественным. Очереди за хлебом и надежды, что всем удастся пережить еще одну ночь, не являются для них героическими потугами, это лишь части жизни, к которой они привыкли, и было бы странно гордиться чем-то подобным. Не имея представления о мире прошлого, они воспринимают увядающий мир как свою обыденность и не могут понять чувств своих родителей.

В конце концов это незнание может стать их спасением. Моменты блаженства и катарсиса в «Мертвых-мертвых демонах» никогда не связаны с инопланетной угрозой, это все сложные проблемы взрослых, и героини не настолько наивны, чтобы верить, что миру не наступит конец. Надежда «Демонов» кроется в маленьких моментах, в крошечных проявлениях дружбы между Онтан и Кадодэ, в тернистом пути Михо к настоящей уверенности в себе. Возможно, мир нельзя спасти, но это не делает рождественский ужин Кадодэ с мамой и отчимом менее значимым. В итоге не важно, пытаешься ты принять или отречься от приближающегося апокалипсиса — он произойдет в любом случае. Поэтому стоит насладиться оставшимся временем и позаботиться о людях, с которыми ты его разделяешь. Возможно, миру приходит конец, но ничто не говорит, что это наступит сегодня.

Перевод: Иван Шамин

Редактура: Ярослав Марков

Источник:http://wrongeverytime.com/2021/12/06/dead-dead-demons-dededededestruction-volume-2/