Найти в Дзене
LinguoStyle

Страшное слово на букву "Х"

Привет, друзья! Сегодня речь пойдёт о синтаксическом приёме, который называется «хиазм». Хиазм ̶ это вид повтора, особая параллельная конструкция. При хиазме во второй части фразы слова выстраиваются в обратном порядке (т.е. с использованием инверсии): Как можно заметить, хиазм выстраивается по определённой схеме, которая условно выражается следующей формулой: АБВ, ВБА. Слово «хиазм» произошло от греческого «chiasmos», что в переводе означает крестообразное расположение в виде греческой буквы «Х» («хи»). По-английски данный приём называется «chiasmus» [kaɪˈæzməs], а во множественном числе пишется «chiasmi» и читается [kaɪˈæzmaɪ]. В английском языке хиазм выстраивается по той же самой формуле: (Я посмотрел на ружьё, и ружьё посмотрело на меня). (Используй язык для знания, а знание ̶ для языка). (Она пошла в церковь, но в бар пошёл он). (Её жизнь полна детей, а её дети полны жизни). Хиазм чаще всего используется в художественных текстах, в ораторских выступлениях. Его задача ̶ прид

Привет, друзья!

Сегодня речь пойдёт о синтаксическом приёме, который называется «хиазм».

Хиазм ̶ это вид повтора, особая параллельная конструкция.

При хиазме во второй части фразы слова выстраиваются в обратном порядке (т.е. с использованием инверсии):

  • Один за всех, и все ̶ за одного.
  • Всё во мне, и я во всём.
  • Суббота для человека, а не человек для субботы.
  • Либо человечество покончит с войной, либо война покончит с человечеством.

Как можно заметить, хиазм выстраивается по определённой схеме, которая условно выражается следующей формулой:

АБВ, ВБА.

Слово «хиазм» произошло от греческого «chiasmos», что в переводе означает крестообразное расположение в виде греческой буквы «Х» («хи»).

По-английски данный приём называется «chiasmus» [kaɪˈæzməs], а во множественном числе пишется «chiasmi» и читается [kaɪˈæzmaɪ].

В английском языке хиазм выстраивается по той же самой формуле:

  • I looked at the gun, and the gun looked at me.

(Я посмотрел на ружьё, и ружьё посмотрело на меня).

  • Have language for knowledge and knowledge for language.

(Используй язык для знания, а знание ̶ для языка).

  • She went to church, but to the bar went he.

(Она пошла в церковь, но в бар пошёл он).

  • Her life was full of children, and her children full of life.

(Её жизнь полна детей, а её дети полны жизни).

Хиазм чаще всего используется в художественных текстах, в ораторских выступлениях. Его задача ̶ придать фразе выразительность и создать каламбур.

-2

При переводе хиазма в языковой паре английский↔русский обычно не возникает сложностей, потому что восстановить синтаксическую структуру с обратным порядком слов для опытного переводчика не составляет особого труда.

Буду рада, если оцените этот пост и прочитаете статью о том, как правильно обзываться.

#хиазм #лингвистика #стилистика #стилистические_приемы #chiasmus #linguistics #stylistics #stylistic_devices #linguostyle