28 апреля 2022 г. мне посчастливилось сходить на презентацию весенних новинок издательства "Фантом": «Фигуры света» Сары Мосс и «Зимнего солдата» Дэниеля Мейсона. Я не могла пропустить это мероприятие, потому что о книгах рассказывали их переводчики: Анастасия Завозова, Александра Борисенко и Виктор Сонькин. Я восхищаюсь этими людьми! В них столько класса, любви к своему делу и вечной жажды знаний❤️ Я уверена, что многим из вас тоже интересно будет узнать секреты их ремесла, поэтому предлагаю небольшую текстовую трансляцию выступлений. Заметка написана через призму моих ощущений и не претендует на полноту. «Фигуры света», Анастасия Завозова • Читать или не читать книгу перед началом работы? Тут есть две стратегии: Переводчик-читатель: отодвигается на уровень читателя, читает текст параллельно с переводом; Переводчик-переводчик: дочитывает книгу до конца, прежде чем взяться за работу, чтобы заранее знать, где поджидают ловушки. Анастасия придерживается второй стратегии (я тоже).
Встреча с переводчиками "Фантома"
20 мая 202220 мая 2022
5
2 мин