Ирина Фуллер — автор увлекательной истории «Эксплеты» о принцессе Омарейл, рискнувшей, несмотря на пророчество сбежать из свой башни и начать жить, как обычный человек.
Книги серии выходят под крылом Киры Фроловой, которая уже успела открыть множество ярких фэнтезийных историй, завоевавших популярность у читателей.
В преддверии выхода финальной части трилогии я решила поближе познакомить вас с автором.
Читайте в интервью:
— Чем занималась Ирина до того, как стала писать «Эксплетов»?
— Что привлекает автора в писательстве?
— Какую тайну скрывает псевдоним Ирины?
— Как создавались герои «Лебединой башни»?
— Узнаете несколько секретных фактов о персонажах.
— Ирина, здравствуйте! Я познакомилась с вашим творчеством прочитав фэнтези-историю «Лебединая башня». Думаю, моим читателям, как и мне, очень интересно больше узнать о вас самой. Расскажите о себе, на кого вы учились? Кем сейчас работаете?
— Я родилась и выросла в Петербурге, училась в СПбГУ на Историческом факультете, изучала искусство. Три сезона работала гидом с англоговорящими туристами, водила экскурсии по Эрмитажу, городу и пригородам.
Последние 10 лет у меня свой бизнес, моя компания разрабатывает и производит корпоративные подарки. Моя функция, помимо управления и стратегического развития — креативный директор.
— Как вы начали писать? Помните первое произведение, которое вы написали?
— Я начала писать в детстве, серьезно увлекалась фанфиками в студенческие годы. Первое законченное произведение — сказка про русалочку, которую я написала лет в 13, напечатала на принтере, собрала в книжку и подарила сестре. Затем в 11 классе я написала детектив в духе серии “Черный котенок”. Примерно тогда же начала писать Эксплетов, но на тот момент это была совершенно другая история.
— Что для вас самое интересное в писательстве? А что самое трудное?
— Мне все нравится: зарождение идеи, проработка персонажей, писательский процесс, результат, отклик читателей, создание обложки, расширение мира за пределы книги.
Единственное, что вызывает трудность — организация доставки (в случае самиздата нужно было доставлять книги, сейчас — мерч). Мне это сложно делать между работой и детьми, к тому же я живу за городом. Но я очень люблю мерч. Вот бы уже изобрели телепорт.
— Как вам пришла идея «Лебединой башни»?
— Это было давно, поэтому точно сказать не могу. Помню только, что мне было интересно написать историю о принцессе, которая тайком выходит из башни и отправляется в школу.
— «Эксплеты» — трилогия. Можете рассказать, сложно ли придумать, как развить все события на три книги?
— Нет, не трудно, наоборот, изначально я планировала одиночную книгу, но сюжет не уместился. Краткость вообще не моя сильная сторона. Порой мне кажется, что труднее написать интересную аннотацию, чем трилогию.
— Есть ли у вашего псевдонима предыстория?
— Это моя девичья фамилия, переведенная на английский язык. Я пользовалась этим ником в соцсетях еще в университете, он давно со мной.
— Всегда интересно спрашивать авторов, о интересных словах, которые используются в книге. Как вам пришло в голову слово «эксплеты»?
— Это было в период увлечения латинским языком. Я что-то тогда придумала, было какое-то объяснение. Но я его забыла, в памяти осталось только слово.
— Омарейл в книге играет на интересном инструменте — лале. Вы же рассказывали о том, что закончили музыкальную школу и умеете играть на калимбе. Можете рассказать, чем вас заинтересовал этот инструмент?
— “Лебединая башня” была практически завершена, когда я увидела рекламу “магазин калимб” и странное фото. Мне стало интересно, что это такое, я начала смотреть видео на ютьюбе и влюбилась. Только началась пандемия, но мне срочно понадобился этот инструмент, поэтому я его не без труда достала. Поняла, что хочу, чтобы героиня играла на нем и добавила соответствующие сцены. Так как мне показалось, что слово “калимба” — не созвучно языку и миру эксплетов, я взяла “лала”, это одна из разновидностей.
— Сложно ли было придумать название книги и дать имена героям?
— “Лебединая башня” родилась быстро, мне помогла моя подруга. “Совет девяти” еще быстрее, потому что там весь сюжет крутится вокруг него. А вот для третьей я долго думала, было два рабочих названия, а в процессе работы родилось третье, и оно, по-моему, идеальное. Что касается имен персонажей, фамилия Даррит — дань любимому мужскому персонажу, мистеру Дарси, имя же искала холодное, суровое, в голове крутилась фраза “характер нордический, выдержанный”. Так появился “Норт”. Другие имена возникали сами собой довольно быстро. Интересно было подбирать имена для простолюдин, из мира живой и неживой природы. Мне нравятся “Шторм” и “Буря”. А еще с некоторыми именами мне помогали читатели, я проводила опрос в инстаграме, и мне подсказали много классных вариантов, например “Вереск” или “Ирония”.
— Долго ли писалась история? Были ли какие-то сложности с ее написанием?
— К сегодняшнему дню я работаю над трилогией почти 4 года. Сложности были с Советом, последняя его треть пришлась на период беременности и новогоднего сезона на работе, я плохо себя чувствовала и была уставшей большую часть времени.
— Так как сейчас все писатели стараются продвигать свои книги, не могу не спросить про ваш опыт. Нравится ли вам взаимодействовать с книжными блогерами и вести соцсети?
— Да, мне нравится букстаграм. Я очень люблю соцсети за возможность взаимодействовать с читателями и другими авторами. Я считаю, это дает огромные возможности. Хотя это довольно сложно. Часто не видишь сиюминутного результата, достаточного отклика или банальной реакции. Но плюсов для меня больше, чем минусов.
— Вы также успели выпустить серию мерча по книге. Интересно ли было работать над этой идеей? Не было ли сложностей?
— Моя основная работа — разработка подарочных наборов, по сути состоящих из мерча. Мы производим подарки с логотипом заказчика, часто с использованием товара, который они производят или характерных для отрасли символов. Мне это очень интересно, и если бы мерч по моей книге пользовался большей популярностью, у меня бы уже был магазин. Но пока Эксплеты — не Гарри Поттер, и я еще держу себя в руках, чтобы не наделать гору кружек, зарядок, сумок и прочего.
— У вас трое детей. Как при такой занятости вы находите время на написание таких интересных книг?
— Я делаю то, что мне очень нравится, для этого не нужна дополнительная мотивация, я стараюсь использовать все время, что есть для книг, даже если это пять минут в день. Мне очень помогает семья, они поддерживают и стараются давать мне время на творчество.
— Когда-то «Лебединая башня» была самиздат-проектом. Можете рассказать об этом опыте? Сложно ли было напечатать книгу самостоятельно?
— Это интересный опыт. Меня он не пугал: так как я работаю с типографиями, в целом весь процесс был ясен. То, чего не знала, поискала в интернете: почти на все есть ответы в сети. Ничего сложного в этом нет, сложнее потом найти покупателей для напечатанного. Ну и отправки опять же. Час простоять на почте, чтобы отправить пару книг — это способно поубавить любой энтузиазм.
— Не случалось ли с вами приступов отчаяния, от того, что книгу не принимали в издательства? Как вы с этим справлялись?
— Нет, потому что это длилось недолго. И у меня не было каких-то надежд, я наоборот морально готовилась к годам ожиданий и стопке отказов. Но мне просто никто ни разу не ответил, и все))
— Как вы попали в издательство Эксмо?
— Кира Фролова написала мне в инстаграме и предложила отправить рукопись для ознакомления. Я составила письмо по всем правилам: с аннотацией, синопсисом, отзывами читателей. Кира предложила сотрудничество, и мы заключили договор.
— Вы работаете над книгой с редактором Кирой Фроловой, которая подарила уже ни одну интересную историю читателям. Можете рассказать об опыте работы с ней?
— Когда человек любит свое дело и полностью ему отдается, это чувствуется. Кира — профессионал, но что более важно, подходит к работе с душой. Считаю, мне очень повезло, что я сотрудничаю именно с ней.
— Как создавалась обложка «Лебединой башни» и иллюстрации?
— Я создавала их для самиздатной версии с дизайнером Аленой Ягупьевой и иллюстратором Тамарой Голубевой. Когда Кира начала работать над башней для издательства, я предложила использовать имеющийся дизайн как основу, так как книга уже помелькала в букстаграме. Надпись немного упростили, чтобы она лучше читалась. Дизайнер издательства переработала саму обложку. Примерно так же работали над Советом Девяти. А вот третья часть, Последняя сказка, пока без обложки.
— Можете рассказать секретные факты о героях «Лебединой башни»?
— Все интересные секретные факты мы узнаем в третьей части. Сейчас попробую припомнить хотя бы 2-3, которые не будут спойлерами…
Пилигрим по-настоящему влюбился в Бурю, пока был под прикрытием, но долг вынудил его сдать всю команду пиратов. Бурю отправить в тюрьму он так и не смог.
Не знаю, будет ли это откровением хоть для кого-то, но это первое, что пришло в голову.
Мраморный человек и старая Фрая (воспитавшая Даррита) — из знатных семей (что ясно по их именам).
Бой, друг Даррита, и сам Норт — молочные братья.
Мать Шторм тоже была актрисой.
— Есть ли у вас писательские страхи? Как вы с ними справляетесь? Не бывает ли желания бросить все и не писать?
— Бросить все и не писать желания нет, так как это то, что мне нравится делать. Страхов тоже особенно нет, хотя в самом начале был: не хотелось давать читать родственникам и друзьям. Справилась с этим страхом так: дала почитать. Никто не смеялся, не критиковал, всем понравилось.
— Когда стоит ждать третью часть серии?
— На данный момент выход планируется весной, в мае.
— Хотелось бы вам попробовать свои силы еще в каком-нибудь жанре?
— Пока нет, но однажды — возможно. Я не воспринимаю другой жанр как какую-то иную деятельность. Если придет хорошая история, которая происходит в реальном мире, я ее напишу.
— Ваши хобби помимо писательства?
— Так, постойте-ка, работа, дети, книги… Хобби — это то, что мы делаем в свободное время, выходит, что мое хобби — спать… :))) На самом деле, я люблю путешествовать, рисовать, играть на фортепьяно, украшать дом. О, знаю, мое хобби — английский язык. Я люблю на нем разговаривать, читать, смотреть фильмы и сериалы.
— Ваши хобби помимо писательства?
— Так, постойте-ка, работа, дети, книги… Хобби — это то, что мы делаем в свободное время, выходит, что мое хобби — спать… :))) На самом деле, я люблю путешествовать, рисовать, играть на фортепьяно, украшать дом. О, знаю, мое хобби — английский язык. Я люблю на нем разговаривать, читать, смотреть фильмы и сериалы.
— Ваши любимые фильмы?
— Это сложный вопрос, есть фильмы, которые я считаю крутыми, есть те, которые готова пересматривать сто раз. Не всегда два списка совпадают. Пускай будет Реальная любовь, Гордость и Предубеждение 1995, Гарри Поттер, Меч Короля Артура. Это то, что вспомнилось первым и то, что я пересматривала чаще всего.
— Любимые музыкальные исполнители?
— Чаще люблю отдельные песни, чем исполнителей. И все зависит от настроения, или от того, какое настроение хочу создать. Ну и если мне нравится песня, слушаю до тошноты, так, что потом уже терпеть ее не могу.
— Можете посоветовать свои любимые книги, которые стоит прочитать?
— Мне кажется, большинство читающих людей сами скорее посоветуют мне книги, в последние годы я очень мало читаю. Из любимого все те же “Гордость и Предубеждение”, “Гарри Поттер”, “Джейн Эйр”. Нравится “Пигмалион” Бернарда Шоу, записки ветеринара Джеймса Хэрриота, “Как творить историю” Стивена Фрая. Всего и не вспомнить. В целом большинство любимых авторов — англичане.
— Есть ли у вас люди, которые вас вдохновляют или чьим творчеством, судьбой, жизнью вы восхищаетесь?
— Нет, такого нет.
Спасибо Ирине за интересную беседу! С огромным интересом жду финала трилогии!