Дождь лил, как из ведра. Дорогу было видно едва-едва. Но сильное животное тянуло повозку с невероятной легкостью, даже когда сбивалось с пути, и повозка съезжала с дороги. Возничий только улыбался. Впервые он получал от езды на собственной повозке такое удовольствие. Пассажиры сидели молча, только озираясь по сторонам. Сидения были удобными, и в повозке почти не трясло. Это при том, что вся повозка была сделана из серебристого металла.
— Она что из серебра? — спросил кто-то из пассажиров.
— Нет, она железная. Просто цинком покрыта, чтобы не ржавела. Цинк не ржавеет от воды, — ответил Самоха.
— А ты откуда знаешь? — удивился мужчина.
— Он всё знает, — усмехнулся возничий.
— Я работаю в мастерской, которая делала повозку, — произнёс Самоха.
— Мчится, как заколдованная! — удивился мужчина.
— Попросили сделать повозку, которая сможет ездить в сезон дождей, такую и сделали, — ответил Самоха.
— А ты сам-то, кто такой?
— Я ученик алхимика. Меня госпожа Ямис обучает, — ответил Самоха.
— И сколько такая повозка стоит? — не унимался мужчина.
— Дорого, очень дорого, — произнёс возничий.
— Это вам в магазин госпожи Розамин обращаться надо. За продажу из мастерской она отвечает, — произнес Самоха.
Не смотря на двойную стоимость за проезд, повозка была полной людей и груза. И все равно она мчалась, словно пустая.
Повесть Путешествие Самохи. Книга Вторая. Часть 45.
До шахт они добрались за пять часов, не задержавшись и на минуту. Выгрузившись, Самоха попрощался с возничим и пошёл к дому. Возле повозки, под проливным дождем, толпились люди, желающие уехать в Бара-салама.
Открыв ключом дверь, Самоха вошел внутрь. Берн подскочил с места, продирая глаза.
— Я не ждал вас так скоро учитель, — произнес он.
— Повозку сделали хорошую, летит просто как ветер, — произнёс он.
— Здорово! Значит, сможете постоянно приезжать, — обрадовался Берн.
— Думаю, да, — согласился Самоха.
Он открыл ящик и принялся выкладывать из него свёртки с едой. Затем достал пару новых сапог, новую накидку и охотничий костюм.
— Это тебе, что бы менять мог почаще. Тут теперь всё на тебе держится. Будешь управляющим плантацией. Отныне буду платить тебе серебряный в неделю. А как развернёмся, так ещё больше. Ты, главное, за делами следи, да учиться не забывай, — сказал Самоха.
Он сунул руку в ящик и вытащил пару небольших половинок овала.
— Во, гляди, что тебе привёз, — произнёс Самоха.
Он прислонил один овал к потолку и, активировав заклинание преобразования, срастил его в каменной балкой. Влив в него магическую энергию, Самоха отступил в сторону. Овал ярко засветился и Берн с непривычки зажмурился.
— Поздно ночью будет едва мерцать, сказали. Единственное, надо его раз в месяц подзаряжать. Ну, ты знаешь, как фонари у старателей, — сказал Самоха. — Дорогущие жуть, четыре серебряных за штуку. Но зато светло теперь будет.
Он приладил второй светильник ближе к своей кровати, и они сели обедать.
— Как дела в городе? — спросил Берн, уплетая печеное мясо и свежий хлеб.
— Всё хорошо. Лорд Варсби посмотрел на повозку, что я сделал и заказал экипаж переделать ему. Думаю, золотом заплатит. Он человек состоятельный. Привезу тогда тебе припасов разных на сезон дождей, да и вообще, чтобы было, — сказал Самоха.
— Это здорово. А что там за пожар был? Приезжие рассказывали, людей много погибло, — произнёс вдруг Берн.
— Перессорились богатеи. Не поделили что-то, наверное. Вот один другого и поджог. Я на каменоломне в то время был, за городом. Приехал, мне стража рассказала. Но если честно мне их не жаль. Тот, что погорел, был не очень хорошим человеком. Водился с разными подозрительными людьми. Его наёмники пару раз пытались и мой постоялый двор ограбить. Посуду били, девушек, работниц покалечили. А тут, видать, на кого-то серьезного наткнулись. Так что, поделом ему досталось, — ответил Самоха. — А вообще меньше слушай чужие россказни. Соврут, не дорого возьмут.
Берн улыбнулся. Присказки его учителя ему очень нравились.
После обеда они быстро собрались и отправились в лес. На этот раз вода в реке поднялась так высоко, что доставала до поднятой Самохой дороги. Однако Берн его успокоил, сказав, что обычно выше вода не поднимается.
Всё пространство от реки до леса было затоплено. Оставалась только та самая дорога, что он поднял до самого леса. Да и то, местами вода и на неё заливалась. Перебравшись на другую сторону по каменному мостику, они добрались до леса без потерь.
— В поселке вам все благодарны. Мужики кладут бревна на камни и переправляются, чтобы в лес за дровами сходить, — сказал Берн. — Раньше такое было невозможно.
— Понятно. Им бы конечно дома получше. Мокнут, наверное, вот и бегут в город, — произнес Самоха.
— Это да, — согласился Берн.
Они набрали в этот раз множество разных трав и семян. Причем Берн с удивлением заметил, что его учитель все сложил в одну единственную сумку. Когда он спросил его про это, Самоха рассказал ему что может временно делать бездонные сумки. Но предупредил, что это секрет и ему не стоит об этом даже упоминать при посторонних. Вернулись они ближе к вечеру. Самоха не стал сразу доставать всё, что они собрали, а начал вытаскивать по мере переработки. Берну очень понравилась идея, и он попросил Самоху в будущем научить его такому. Самоха согласился.
За пару часов он переработал большую часть трав и пряностей. Затем решил заняться рудой старателей. Времени до их прихода было достаточно. Однако зайдя в ангар, он был так удивлен, что позвал своего ученика.
— Берн! — закричал он, и через пару секунд в открытую внутреннюю дверь вбежал его ученик.
— Вы звали учитель? — Берн был немного напуган.
— Берн, признавайся. Сколько отец Гроца нанял людей? — спросил Самоха глядя на заваленную в два ряда половину ангара.
За неделю двое старателей не могли этого сделать, даже если бы работали круглые сутки напролёт.
Берн потупил взгляд. Он чувствовал вину перед Самохой. Ведь он поддался уговорам Гроца и не сказал ему сразу, как обстоят дела.
— Тут такое дело, учитель, — помялся Берн. — Фаргем, отец Гроца. Он выкупил право на разработку старой части штолен. Теперь у него своя добывающая компания.
— И как давно он это провернул? — спросил Самоха.
— На прошлой неделе приезжал владелец шахт, и Фаргем выкупил у него бумагу с разрешением за один золотой, — ответил Берн.
— Вот хитрец. Почему же он меня не предупредил? И что управляющий? Он же у него людей переманивает, — спросил Самоха.
— Управляющий не может ничего сделать. Фаргем платит рудокопам больше, чем он. А управляющий не может даже руду продать. Скупщики больше не приезжают к нему. Все дороги разбиты, — ответил Берн.
— То есть к Фаргему сейчас люди стоят в очередь, — произнёс Самоха.
— Это правда.
— Пока сезон дождей, это не так ужасно. Проблемы начнутся, когда сезон дождей закончится. И ещё, меня беспокоит один вопрос. Как бы Фаргем не решил нас с тобой обмануть, Берн. Мы платим ему за руду дороже, чем продает её управляющий. Так что ему мешает купить у него руду и продать её нам? Вот тут могут начаться проблемы. Как только перекупщики узнают, что Фаргем забрал их прибыль, они его убьют. А могут пойти и дальше. Тогда достанется и нам с тобой. Управляющий не напрасно ходит везде с телохранителем, — произнес Самоха.
— Может поговорить с Фаргемом? Предупредить его? — спросил Берн.
— Поговорить обязательно надо. Но боюсь, деньги уже вскружили ему голову, — произнёс Самоха. — Ладно. Я поработаю пару часов, а потом поужинаем с тобой.
Берн согласился и ушел тренироваться в активации.
Самоха работал очень быстро. Он недаром всё пространство под ангаром превратил в магическую плиту. Тут он мог перерабатывать по целому мешку руды за один раз. Правда полученный металл, после этого ещё несколько раз приходилось разделять на разные сорта, и на это уходило много сил.
За три с половиной часа он переработал всю руду, что навалили старатели. Но сил на это ушло очень много. Самоха так устал, что ему пришлось сделать пару глотков энергетика.
Сложив полученный металл, в хранилище под ангаром Самоха убрал туда и спрессованный в блоки шлам.
Вернувшись в дом к Берну, он вымыл руки и, заварив настой с травами, начал выставлять продукты на стол. Когда они сели ужинать Самоха достал лист пергамента и принялся считать, сколько по стоимости получилось металла. Он легко мог обмануть отца Гроца, так как только он знал, сколько чего получилось. Но Самоха считал ниже своего достоинства обманывать работяг. Он и так платил им десятую часть от стоимости металла. Хотя скупщики руды, платили на много, на много меньше.
Закончив с подсчетами, Самоха отложил пергамент и принялся за еду.
— Отец Гроца, наверное, сегодня не придет, — предположил Берн.
— Надо бы расширить хранилище под ангаром. Такими темпами, нам скоро не будет хватать с тобой места, — произнес Самоха.
— Хотите расширить его?
— Раз Фаргем не придёт, займусь пока расширением, — ответил Самоха.
Внезапно в дверь постучали.
— Похоже, Фаргем решил не ждать до завтра. Так даже лучше. Сейчас и побеседуем с ним, — произнёс Самоха.
Берн запив еду поставил бокал на стол и подошёл к двери. Осторожно приоткрыв смотровую щель, он резко её закрыл. Подбежав к Самохе, Берн зашептал приглушенным голосом.
— Там Канока.
В дверь снова постучали. Поднявшись с места, Самоха двинулся к двери. Отодвинув засов, он открыл её. На пороге стояла дочь управляющего. Её легкий плащ да и, пожалуй, вся она была промокшей. По лицу теки капли дождя. Губы девушки были сжаты, а плечи содрогались от дрожи. Она молча протиснулась внутрь дома и прислонилась к стене. Самоха запер дверь на засов. Час от часу было не легче!
— С ума сошла? — произнес Самоха.
Он схватил девушку за запястье и повел за собой к кровати.
— Берн, ставь воду греться, — приказал Самоха.
Подведя к кровати девушку, Самоха вынул из ящика полог и начал закреплять его на стенах.
— Снимай мокрую одежду, — приказал он.
Спустя полчаса девушка сидела в углу кровати, сжавшись в комок. Самоха закутал её в новое одеяло, привезённое только сегодня. Красивую прическу пришлось расплести, чтобы замотать волосы в полотенце. Канока всё ещё дрожала, медленно потягивая горячий настой. Её платье и прочая одежда висела на крючках для просушки. С неё сильно капала вода. Самоха молча смотрел на гостью. Она тоже молча на него смотрела.
Полог отодвинулся и Берн принёс деревянный таз. Затем внёс ведро нагретой воды. Самоха поставил таз перед кроватью и, наведя сильно теплой воды, приказал девушке опустить в неё ноги. С трудом, она смогла опустить ноги в воду. Постепенно Самоха подливал туда кипяток, пока вода не стала почти горячей. Но этого явно было не достаточно. Вскрыв пузырек с эликсиром, он плеснул его в чашку гостьи. Она сделала глоток и внезапно улыбнулась. Допив настой она, наконец, перестала дрожать.
Самоха забрал у неё чашку и вышел за полог. Когда он вернулся, девушка опустив голову на колени, уснула. Самоха вытер её распаренные ноги и, закутав её в одеяло целиком, подвинул голову девушки на подушку. Вылив воду из таза в раковину, Самоха надел накидку и вышел из дома.
Спустя минуту он стоял перед домом управляющего. Дверь ему открыла женщина-служанка. На ней был ошейник «бара-бара».
— Я к господину Астрасу, — произнёс Самоха.
Войдя в дом, он скинул капюшон и прошёл вслед за прислугой на второй этаж. На удивление Самохи, управляющий был один. Он что-то высчитывал на листе пергамента, переписывая полученные цифры в толстую книгу.
— Добрый вечер, господин Астрас. Могу я с вами поговорить наедине? — спросил Самоха.
Управляющий покосился на женщину, и она вышла из кабинета, закрыв за собой дверь.
— Ваша дочь Канока у меня. Она вся вымокла. Я дал ей лечебное зелье, чтобы она не простудилась. Сейчас она спит. К утру её одежда просохнет, и я приведу её назад, — произнёс Самоха.
Управляющий потер лицо руками. Тяжело вздохнув, он посмотрел на Самоху.
— Вы только не ругайте её, господин Ирити. Последнее время её побеги стали частым явлением. Я не знаю, что с этим делать. Просто боюсь, что если запру её, она спрыгнет с окна или убежит так, что больше не вернется. Если это вас не сильно отвлечет, пусть она лучше сбегает к вам. По крайней мере, я буду знать, где её найти, — произнес, тяжело вздохнув, управляющий.
— Это не моё дело, господин Астрас, но почему вы не выдадите её замуж? Уверен, в Бара-салама найдется достойный человек ей в мужья, — спросил Самоха.
— Уже пытался. Она едва не выбросилась в окно, когда узнала. А потом ушла из дома на три дня. Я даже не знаю, где она была, — ответил управляющий.
— Тогда у вас только один выход. Отправьте её учиться. Пусть познает тяготы самостоятельной жизни. По крайней мере, у неё не будет времени на все эти глупости с побегами, — сказал Самоха.
— Я вас прекрасно понимаю. Но сейчас не самый лучший момент для этого. Сезон дождей это мёртвый сезон. Торговли нет. Работы нет. Деньги получать не из чего, — ответил управляющий.
Самоха хотел поговорить с ним насчет руды, когда дверь открылась, и в комнату вошёл его телохранитель.
— У вас все в порядке? — спросил он управляющего, поглядывая на Самоху.
— Всё в порядке Мерн, господин Ирити уже уходит, — ответил управляющий.
— Доброй вам ночи, господин Астрас. Ни о чём не беспокойтесь, — произнёс Самоха и поклонившись вышел из кабинета.
Вернувшись домой, он застал сидящего на кровати Берна.
— Она крепко спит, — сказал он.
— Пусть спит. Завтра накормим и отправим домой, — ответил Самоха.
Сняв одежду гостьи с крюков для сушки, он частично удалил из неё воду магией и повесил недалеко от печи. Высушить магией полностью было можно, но после этого ткань становилась хрупкой и рвалась. Поэтому, так никогда делали.
Её обувь тоже Самоха поставил на сушку у печи. После этого, прибрав со стола продукты, он пошел спать в комнатку в ангаре.
Утром пришел отец Гроца. Берн открыл ему дверь и он, войдя, принялся отряхивать воду с плаща.
— Ну и льёт с утра пораньше, — произнёс Фаргем. — Как там господин Ирити? Как дела у него в городе?
И тут он увидев полог перевел взгляд на висящее на сушке платье.
— Я не вовремя? — спросил он.
Вместо Берна ответил, вошедший через боковую дверь, Самоха.
— Не обращай внимания. У нас просто гости, — произнёс Самоха. — Идём, поговорить надо.
Они спустились в комнату ангара, и Самоха напрямую высказал гостю, что он думает.
— Послушай Фаргем, ты хороший человек. Мне нравится с тобой работать. Но я уже говорил тебе, что мне не нужны проблемы. Почему ты не предупредил меня, что собрался выкупить права на шахту? Ведь всё твое дело держится на моём участии, — спросил Самоха.
Фаргем помялся.
— Господин Ирити, я как раз собирался с вами поговорить об этом. Но я не знал, согласится ли продать мне права владелец. Чего было понапрасну вас беспокоить? А вдруг он не согласился бы? — начал оправдываться старатель.
— Ну ладно, он согласился. Что думаешь делать дальше? — спросил Самоха.
— Я ведь так понимаю вы здесь на год? Потом уедете учиться в столицу. Я планирую за этот год выработать эту шахту, — признался Фаргем.
— А если не выработаешь? — спросил Самоха.
— Ну, я даже не думал об этом, — Фаргем почесал затылок.
— Послушай меня, давай договоримся, что ты не будешь конкурировать с перекупщиками. Мне не нужны проблемы. Ты продаёшь руду мне, а управляющий пусть продает её перекупщикам. Потому что если они поймут, что ты составляешь им конкуренцию, они быстро от тебя избавятся. А за одно и от меня, — произнёс Самоха.
— Хорошо, хорошо господин Ирити. Меня не касаются дела управляющего. Пусть сам торгует с перекупщиками, — согласился Фаргем.
— Тогда поздравляю тебя с серьёзным делом. Уверен, оно тебе по плечу, — сказал Самоха протянув руку старателю.
Фаргем улыбнувшись, пожал ему руку.
— Теперь давай к делу. Я подсчитал стоимость руды. У меня получилось на восемьдесят девять серебряных. Так что в принципе ты можешь почти полностью закрыть свой долг. Но, полагаю, что теперь у тебя полно народу, которому надо платить. Так как поступим? — спросил Самоха.
— Я так полагаю, долг за дом закрывается? Останется только сорок серебра за кровлю и подпол? — поинтересовался Фаргем.
— С учётом нашего договора, даже меньше. Если я отдаю тебе двадцать процентов, то за тобой остается долг, в тридцать две серебряных монеты, — ответил Самоха.
— Хорошо. Пусть так и будет. На следующей неделе долг полностью закроется, — произнёс Фаргем.
— Как скажешь, — ответил Самоха.
Он отсчитал двадцать два серебряных саларна, и, передав их старателю, вписал в договор, что внесено шестьдесят семь монет. Поставив подпись, Самоха передал договор Фаргему. Они пожали друг другу руки и сосед тут же ушёл.
Алексей Шинелев
#рассказ #фэнтези #попаданцы #повести и рассказы