Сегодня утром я обсуждала с японкой экономию электроэнергии, о которой говорила в предыдущей статье. Дальше мы обсудили экономию воды, и разговор перешел на другую тему - ученица напомнила мне, что в Японии считается нормальным использовать воду из ванны для стирки. Только пусть это вас не шокирует, я все распишу по порядку, и в конце статьи такая японская привычка уже не будет казаться вам странной.
В этот раз буду вести разговор хронологически, т.к. обо всех составляющих этой "традиции" я узнавала по порядку.
Итак, в 2013 году мы с мужем впервые поехали в Японию. Гулять пешком мы любим, поэтому каждый вечер, когда мы приползали в отель после насыщенного дня, ноги гудели и, казалось, отваливались.
В холле отеля можно было взять бесплатно гели для умывания, наборы ватных палочек и прочие штучки для ухода за телом и лицом. Мое внимание больше всего привлекли синие пакетики со смесью для ножных ванн. К сожалению, фото упаковки я тогда не сделала, но там было что-то с тропическими рыбками. Внутри была спрессованная в таблетку смесь, которая в воде быстро растворялась, давала немного пены и окрашивала воду в яркий цвет.
На тот момент я уже работала преподавателем в университете, поэтому прочитать японскую инструкцию по применению для меня не составило труда. Но меня тогда озадачил последний пункт: указывалось, что после принятия ванны воду можно использовать для стирки. Я задумалась: зачем вообще использовать воду после мытья ног для стирки? Но на тот момент наш туристический маршрут был для меня намного интереснее, чем размышления о ваннах для ног, поэтому мысль вылетела из головы.
Через год после этого я поехала учиться в Японию. В общежитии у нас была комната-прачечная со стиральными машинками, утюгом и гладильными досками. И, увы, мой первый опыт со стиральной машинкой в Японии оказался неудачным. Во-первых, я не обнаружила никаких настроек нагрева, а в машинку набиралась холодная вода. Более того, в процессе стирки машинка начала течь, поэтому мне пришлось бежать к охранникам и рассказывать о проблеме. В общем, я решила, что опыт со стиральной машинкой неудачный, и повторять его не захотелось. После этого до конца обучения (то есть, 6 месяцев) я стирала свои вещи на руках у себя в ванной.
А еще через какое-то время мой приятель поехал работать в Японию и как-то пожаловался мне, что у него на съемной квартире машинка все стирает только холодной водой. Он даже в магазин пошел, попытался найти машинку, которая бы нагревала воду, но ничего не вышло. Тогда я впервые задумалась о том, что с японскими машинками что-то не так.
Ну, а 4 года назад я начала преподавать русский язык одной японской семье. И как-то мы разговорились с ученицей (с той самой, с которой говорили сегодня утром), и тут паззл в моей голове сложился!
Во-первых, я узнала, что в Японии стиральные машинки действительно не греют воду, и японки стирают все холодной. Конечно. я думаю, можно поискать и найти машинки, которые греют, но они скорее исключение из правила.
Во-вторых, действительно, в целях экономии воду после мытья в ванне можно использовать для стирки. Но здесь нужно уточнить детали:
- В японской ванной заведен совсем другой порядок. Сначала вы моетесь под душем, и это происходит вне ванны, на полу. А затем вы залезаете в набранную ванну с горячей водой и греетесь. То есть, в японскую ванну нужно залезать чистым.
- Кроме того, такую ванну могут принимать по очереди все члены семьи. То есть, каждый сначала моется в душе, а потом на несколько минут залезает в горячую ванну и греется. И воду после себя не спускают. Правильно, а зачем ее спускать, если все принимают ванну уже чистыми, и вода не загрязняется?
В Японии есть также общественные бани, и в них точно такая же культура - сначала помылся, а потом уже залезаешь в общую большую ванну с горячей водой:
Во время того разговора с ученицей мы обсудили стирку в целом. если говорить о стирке водопроводной водой, то японки стирают всё холодной, но зимой иногда используют теплую. А в России моя ученица стирает все на температуре 40 С. Мне было бы сложно к такому привыкнуть, т.к. я не могу представить себе стирку полотенец или белья в холодной воде. С другой стороны, если есть хороший порошок для стирки, то почему бы и нет? И электричество экономится.
Для написания я на всякий случай погуглила насчет использования воды из ванны, чтобы не опираться на мнение только одного человека. Вот что пишут в японском интернете (публикую перевод):
В воде, оставшейся после принятия ванны, есть пыль и грязь, но они изначально находились на нашем теле, поэтому не окажут большого влияния на стирку вещей. Кроме того, некоторые опасаются бактерий, но в таком случае можно для стирки набрать воду из ванны, а для полоскания - чистую водопроводную воду, и тогда нет причин беспокоиться о бактериях или неприятных запахах.
Мне теперь все кажется очень логичным:
Во-первых, вода после принятия ванны на самом деле не такая уж грязная, если мы моемся по японской системе. Кроме того, этой водой мы будем стирать наши же грязные вещи, с пылью и потом. Они-то уж явно грязнее, чем вода из ванны. И, как мне кажется, теплая вода из ванны зимой уж точно отстирает вещи лучше, чем чистая ледяная из водопровода. Кроме того, нет большой необходимости в машинках, греющих воду, если домохозяйки часто используют воду после мытья.
Однако, даже зная это все, я не могу заставить себя начать стирать вещи холодной водой. У нас как раз сейчас отопление и горячую воду отключили, а машинка у меня старого типа, с верхней загрузкой. Воду она не греет, нужно набирать горячую через шланг. Так что у меня сейчас два варианта - либо стирать холодной, либо кипятить кастрюлю и доливать в барабан кипяток к холодной воде. Обычно я всегда пользуюсь вторым вариантом, да и все порошки и гели у меня не подходят для стирки в холодной воде...Так что японской системой я прониклась, но пользоваться пока не буду.
А вам эта система кажется логичной? Смогли бы так жить? Если понравилась публикация, не забудьте подписаться! Буду стараться почаще рассказывать интересные вещи о Японии 🗻
Другие интересные статьи: