Найти тему
Особое мнение

Две версии фильма "Хороший, плохой, злой" Серджио Леоне

После успеха фильма "На несколько долларов больше" (For a Few Dollars More, 1965) кинокомпания United Artists предложила сценаристу Лучиано Винчензони подписать с ней контракт ещё на один фильм. Винчензони решил сперва обратиться к продюсеру Альберто Гримальди и режиссёру Серджио Леоне и узнать, что они думают по этому поводу. Оказалось, что ни у Гримальди, ни у Леоне никаких конкретных планов не было и они были не против поработать ещё раз вместе.

Винчензони предложил студии сюжет, в котором три изгоя ищут какое-то сокровище во время Гражданской Войны, и United Artists согласилась запустить в производство фильм с бюджетом в $1 млн. который в процессе вырос до $1,2 млн. Винчензони проработал над сценарием 11 дней, но был вынужден покинуть проект из-за разногласий с Леоне.

На главную роль снова пригласили Клинта Иствуда, правда он был не в восторге от сценария и согласился сниматься только за $250 000, новый Ferrari и 10% от кассовых сборов будущего фильма в США, тогда как в предыдущих фильмах трилогии он получил $15 000 за первый и $50 000 за второй. Также были приглашены Ли Ван Клиф и Илай Уоллак.

Сюжетно это предыстория к фильмам "За пригоршню долларов" (A Fistful of Dollars, 1964) и "На несколько долларов больше" (For a Few Dollars More, 1965), так как действие происходит во время Гражданской Войны, а действие двух других фильмов уже после. И в конце фильма герой Иствуда получает своё знаменитое пончо.

Фильм запустили в производство под рабочим названием "I due magnifici straccioni" ("Двое великолепных бродяг"), но перед самым началом съёмок Винчензони предложил название "Il buono, il brutto, il cattivo" ("Хороший, плохой, злой"), которое понравилось Леоне больше.

Съёмки начались в середине мая 1966 года на студии Cinecittà в Риме, потом съёмочная группа переместилась в Испанию на плато недалеко от города Бургос и в южные регионы страны. Закончились съёмки в июле 1966 года.

Премьера фильма состоялась в Италии 23 декабря 1966 года, а в США фильм показали лишь год спустя 29 декабря 1967 года. В Италии в прокат вышла версия продолжительностью 177 минут, а в США показали сокращенную до 161 минуты версию. Версий фильма было больше, почти в каждой стране фильм был немного изменён, а в Великобритании вообще был урезан до 148 минут.

На съёмках сцены взрыва моста
На съёмках сцены взрыва моста

Не вошедшие в американский вариант сцены так и не были переведены и озвучены на английский язык, и когда фильм было решено выпустить в 2002 году в повторный прокат, эти сцены были добавлены в фильм. Клинт Иствуд и Илай Уоллак спустя 35 лет заново озвучили своих персонажей в удалённых сценах, а вместо умершего в 1989 году Ли Ван Клифа его героя озвучил актёр Саймон Прескотт.

Хотя сейчас фильм признан классикой кинематографа и на сайте Rotten Tomatoes из 75 рецензий положительных - 97%, в 1967 году среди отзывов критиков много было отрицательных.

В сети сейчас можно встретить только две версии фильма: "театральная" продолжительностью 161 минута, доступная в максимальном на данный момент качестве 4K, и "расширенная" (Extended Cut) продолжительностью 179 минут, которая доступна только в HD разрешении.

Разница не только в продолжительности, также была улучшена и "картинка" фильма: в отреставрированной в 4К версии цвета более насыщенные, улучшена контрастность, детализация и появился теплый желтоватый оттенок.

А вот какие сцены были добавлены в "расширенной" версии.

1. Почти в самом начале добавлена небольшая сцена, в которой один бандит смотрит на другого (7 секунд).

2. Немного расширена сцена, в которой герой Ли Ван Клифа приходит к человеку, которого должен убить, садится за стол и ест его похлёбку (5 секунд).

3. Добавлена сцена, в которой Туко с убитой курицей находит своих товарищей и предлагает им вместе убить героя Иствуда и разделить его деньги (197 секунд).

4. Расширена сцена, в которой товарищи Туко поднимаются по лестнице чтобы убить героя Иствуда (26 секунд).

5. Немного увеличена сцена, в которой герой Иствуда смотрит на крутящего шпоры Туко (3 секунды).

-11

6. Добавлена сцена, в которой герой Ли Ван Клифа приезжает в разрушенный войной форт конфедерации, ходит по нему, видит раненых и разговаривает с одним из выживших, спрашивает у него про полковника Билла Карсона (257 секунд).

7. Добавлена сцена в пустыне, в которой Туко, дразня умирающего от жажды и голода Блондинчика, демонстративно моет перед ним ноги и обедает (135 секунд).

8. Добавлена сцена, в которой Туко, переодевшись в капрала Карсона, ночью привозит умирающего Блондинчика в военный форт, а там ему советуют ехать в монастырь (92 секунды).

9. Во время поездки на дилижансе, после выздоровления Блондинчика, добавлена сцена, в которой Туко изучает карту, а герой Иствуда смотрит на свежие могилы и спрашивает, куда они едут (48 секунд).

10. Добавлена сцена, в которой к героям Иствуда и Ван Клифа на привале присоединяются ещё пятеро бандитов - товарищей Ангельских Глаз (100 секунд)

11. Немного расширена сцена, в которой Туко собирается принять ванну в разрушенном доме (4 секунды).

-17

12. Добавлена сцена, в которой пьяный капитан северян в траншее объясняет ситуацию Блондинчику и Туко, которые захотели записаться добровольцами (59 секунд).

13. Расширена сцена, в которой умирающий капитан в полевом госпитале говорит, что должен протянуть ещё немного, и, следом, расширена сцена, в которой Туко и Блондинчик крепят динамит к опорам моста (38 секунд).

14. В сцене, где Туко и Блондинчик убегают и прячутся в окопе от взрыва, добавлен крупный план героя Иствуда, смотрящего на мост (3 секунды).

-20

Если бы выбирал я, то остановился бы при просмотре на "расширенной" версии, всё-таки добавленные сцены получились весьма интересные и не особо замедляют и так неторопливый темп повествования. Хотя "картинка" всё-таки получше будет у театральной версии.