Найти тему

Тревожные наставления царя Давида на смертном одре

Перед смертью Давид приказывает Соломону убить двух человек: Иоава, своего верного полководца, и Семей, своего врага, которого он поклялся не убивать.

Прощальное обвинение царя Давида своему сыну и наследнику царю Соломону (3 Цар. 2:1–12) читается как хафтара на КнигуБытия. Связь между двумя текстами заключается в их сходных началах; Иаков сообщает о своем предсмертном желании своему сыну Иосифу, а Давид передает свои последние наставления своему сыну Соломону:

בראשית מז: ככ וַיְִִּּרְבוּ יְמֵי יִשְׂרָאֵל לָמוּת וַיְִִּּרָא לִבְנוֹ לְיוֵֹֹף וַיֹּאמֶר לוֹ ...

Быт 47:29 Когда жизнь Израиля подходила к концу, он призвал своего сына Иосифа и сказал ему…

מלכים א ב:א וַיִּקְרְבוּ יְמֵי דָוִד לָמוּת וַיְצַו אֶת שְׁלֹמֹאמה רֹמאלֹמֹלה רֹמֹלֵֹמֹלה רָוִד לָמוּת

1Цар 2:1 Когда жизнь Давида подходила к концу, он наставлял Соломона, сына своего, говоря.

Давид Соломону: «Будь мужчиной»

Инструкции Давида Соломону начинаются с общего наставления молодому, недавно помазанному соправителю:

מלכים א ב: ב אָנֹכִי הֹלֵךְ בְּדֶרֶךְ כָּל הָאָרֶץ וְְָזַָזְַתָּ וְהָיִיתָ לְאִישׁ .

3Цар 2:2 Я иду путем всей земли; будь сильным и покажи себя мужчиной.

Фраза, выделенная жирным шрифтом, имеет военное значение, как видно из других библейских употреблений. Например, согласно библейскому повествованию в 1 Царств 4, когда армия филистимлян столкнулась с израильтянами, которые привели в бой ковчег ЯХВЕ, филистимляне подняли свой боевой дух, заявив:

שמואל א ד: ט הִתְְַזְַּזְּוּ וִהְיוּ לַאֲנָשִׁים לַאֲנָתִּים פְּלִשְׁתִּים פֶּן תַּעַבְים לָעִבְבְים כַּאֲשֶׁר עָבְים כַּאֲשֶׁר עָבְית לָכֶָכֶ וִהְיִיתֶֶ לַאֲנָשִׁים וְנִלְְַמְתֶֶּּ.

1Цар 4:9 Будьте тверды и мужественны , филистимляне! Или вы станете рабами евреев, как они были рабами вас. Будьте мужчинами и боритесь!

Поэтому Давид советует Соломону взять на себя полный контроль над троном, если это необходимо, насильственными средствами.

Уничтожение Иоава и Семей

Давид продолжает давать Соломону более конкретные инструкции по устранению двух человек. Первый — Иоав, бывший полководец и союзник Давида на всю жизнь:

מלכים א ב: ה וְגַם אַתָּה יָדַעְתָּ אֵת אֲשֶׁר עָשָׂה לִי יוֹאָב בֶּן צְרוּיָה אֲשֶׁר עָשָׂה לִשְׁנֵי שָׂרֵי צִבְאוֹת יִשְׂרָאֵל לְאַבְנֵר בֶּן נֵר וְלַעֲמָשָׂא בֶן יֶתֶר וַיַּהַרְגֵם וַיָּשֶׂם דְּמֵי מִלְחָמָה בְּשָׁלֹם וַיִּתֵּן דְּמֵי מִלְחָמָה בַּחֲגֹרָתוֹ אֲשֶׁר בְּמָתְנָיו וּבְנַעֲלוֹ אֲשֶׁר בְּרַגְלָיו. ב:ו וְעָשִׂיתָ כְּחָכְמָתֶךָ וְלֹא תוֹרֵד שֵׂיבָתוֹ בְּשָׁלֹם שְם שְם.

3Цар 2:5 Кроме того, вы знаете, что сделал со мною Иоав, сын Саруи, и что сделал с двумя военачальниками Израильскими, Авениром, сыном Нира, и Амасой, сыном Иефера, он убил их, пролив кровь в мирное время, обагрив пояс чресл своих и сандалии на ногах кровью войны. 2:6 Поступай же по мудрости твоей и следи, чтобы седые волосы его не сошли с миром в преисподнюю.

Затем Давид велит Соломону хорошо относиться к семье Верзилая (ст. 7), который проявил себя как союзник. Затем Давид дает поручение еще об одном человеке, которого Соломон должен устранить:

מלכים א ב: ח וְהִנֵּה עִמְּךָ שִׁמְעִי בֶן גֵּרָא בֶן הַיְמִינִי מִבַּחֻרִים וְהוּא קִלְלַנִי קְלָלָה נִמְרֶצֶת בְּיוֹם לֶכְתִּי מַחֲנָיִם וְהוּא יָרַד לִקְרָאתִי הַיַּרְדֵּן וָאֶשָּׁבַע לוֹ בַי-הוָה לֵאמֹר אִם אֲמִיתְךָ בֶּחָרֶב. ב: ט וְעַתָָּּה אַל תְּנֵַַּהוּ ְּי אִישׁ ָכָָכָָכָ אָתָּה וְיָדַעְתָּ אֵת אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה לּוֹ תַּעֲשֶׂה לּוֹ וְהוֹרַדְתָּ אֶת שֵׂיבָתוֹ בְּדָָ שְׁאוֹל.

1Цар 2:8 Поступай также с Семейем, сыном Геры, Вениамитянином из Бахурима. Он возмутительно оскорбил меня, когда я шел в Маханаим; но он вышел встретить меня у Иордана, и я поклялся ему ЯХВЕ: «Я не предам тебя мечу». 2:9 Так не оставляй его безнаказанным; ибо ты мудрый человек, и ты сумеешь поступить с ним и отправишь его седину в преисподнюю в крови.

Как и Иоав, Семей когда-то перешел дорогу Давиду, но Давид не может убить самого Семей из-за клятвы, которую он дал. Тем не менее, Семей обидел Давида, поэтому Соломону нужно проявить мудрость и придумать предлог для его убийства. Таким образом, последние слова Давида имеют достаточно простой призыв: будь сильным, поддерживая своих друзей и уничтожая врагов.

Храни Тору: девтерономическое дополнение

Между призывом Давида к Соломону быть сильным и конкретными наставлениями относительно Иоава, Варзилая и Семейа вклиниваются два стиха с отчетливо благочестивым характером:

מלכים א ב: ג וְשָׁמַרְתָּ אֶת מִשְׁמֶרֶת יְ-הוָה אֱלֹהֶיךָ לָלֶכֶת בִּדְרָכָיו לִשְׁמֹר חֻקֹּתָיו מִצְוֹתָיו וּמִשְׁפָּטָיו וְעֵדְוֹתָיו כַּכָּתוּב בְּתוֹרַת מֹשֶׁה לְמַעַן תַּשְׂכִּיל אֵת כָּל אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה וְאֵת כָּל אֲשֶׁר תִּפְנֶה שָׁם. ב: ד לְמַעַן יָקִים יְ-הוָה אֶת דְּבָרוֹ אֲשֶׁר דִּבֶּר עָלַי לֵאמֹר אִם יִשְׁמְרוּ בָנֶיךָ אֶת דַּרְכָּם לָלֶכֶת לְפָנַי בֶּאֱמֶת בְּכָל לְבָבָם וּבְכָל נַפְשָׁם לֵאמֹר לֹא יִכָּרֵת לְךָ אִישׁ מֵעַל כִּסֵּא יִשְׂרָאֵל.

3Цар 2:3 Храни завет ЯХВЕ, Бога твоего, ходя путями Его и следуя Его законам, Его заповедям, Его правилам и Его увещеваниям, как записано в учении Моисеевом, дабы ты преуспевал во всем, что ни предпринимаешь, и куда бы вы ни повернулись. 2:4 Тогда ЯХВЕ исполнит обещание, которое Он дал: «Если твои потомки будут добросовестны в своем поведении и будут ходить предо Мною верно, всем своим сердцем и всей своей душой, твой род на престоле Израиля никогда не прекратится!»

Совсем нетрудно услышать отголоски Второзакония в этих стихах:

  • תוֹרַת מֹשֶׁה «Тора Моисея» — эта фраза здесь и в других подобных отрывках относится к Собранию Второзакония.
  • לְמַעַן תַּשְׂכִּיל אֵת כָּל אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה, «чтобы вы преуспели во всем, что вы предпринимаете» появляется почти дословно в конце Второзакония:

דברים ככ: ח וּשְׁמַרְתֶֶּּ אֶת דִּבְתֶּי הַבְּשִׂית הַזֹּאת וַעֲשִׂיתֶֶ אֹתָָ לְמַעַן תַּשְׂכִּילוּ אֵת כָּל אֲשֶׁר תַּעֲשׂוּן.

Втор 29:8 Итак, соблюдай верно все условия этого завета, дабы ты преуспевал во всем, что предпринимаешь.

  • בְּכָל לְבָבָם וּבְכָל נַפְשָׁם «всем сердцем и всей душой» — эта фраза несколько раз встречается во Второзаконии (4:29; 10:12 и т. д.).

Таким образом, большинство ученых рассматривают эти стихи как благочестивое девтерономическое расширение последних наставлений Давида. Первоначальное, додевтерономическое ядро ​​было сосредоточено исключительно на вопросах реальной политики.

Наставления Давида или извинения Соломона?

Некоторые ученые предполагают, что речь Давида на смертном одре (ст. 2, 5–9) была придумана Соломоном или его сторонниками как удобная дымовая завеса, узаконивающая собственное политическое решение Соломона уничтожить Иоава и Семея.

В то время как Иоав был пожизненным союзником и сторонником Давида, Иоав объединил силы с Адонией (3 Цар 1:7), сводным братом Соломона и соперником, претендующим на престол, тем самым представляя угрозу правлению Соломона. Семей был из колена Вениамина царя Саула и поэтому, несомненно, возражал против преемника Давида.

Таким образом, некоторые ученые называют последние наставления Давида частью соломоновой «апологии», т. е. текста, написанного от имени нового царя, чтобы поддержать его легитимность и объяснить его сомнительное поведение приемлемым образом.

Оговорки о последних наставлениях Давида

Ученые расходятся во мнениях относительно того, в какой степени предсмертный призыв Давида к Соломону казнить Иоава и Семей беспокоил автора книги Царств. На первый взгляд инструкции Давида кажутся суровыми, особенно потому, что один из этих людей (Иоав) верно служил Давиду в течение многих лет, а другой (Семей) получил от Давида обет, что ему не причинят никакого вреда (2 Цар. 19:24) Эти вопросы не ускользнули от внимания классических раввинов или средневековых еврейских толкователей, многие из которых боролись с этой проблемой. Рассмотрим лишь несколько примеров.

Отношение Давида к Иоаву (Числа Раба)

Классические раввинистические тексты не критикуют последние наставления Давида Соломону явно, хотя в некоторых текстах его действия трактуются неоднозначно. Например, Числа Рабба 23:13, останавливается на необычный фразе Давида אַתָּה יָדַעְתָּ אֵת יָדַעְתָּ אֵת אֲשֶׁר עָשָׂה בִי אֲשֶׁר עָשָׂה בֶּןי אֲשֶׁאָב בֶּן צְרוּיָה "Вы знаете, что Иова сын Саруи сделал со мной " (1 Царств 2: 5), предполагает, что Дэвид имеет в виду правонарушение личного характера:

מה עשה לו? את מוצא בשעה שכתב דוד ליואב יא: טו אל ב יא: טו) הבו ב אוריה אל מול פני המלחמה הזזזה ושבתם מאחריו (ונקה) [ונכה] ומת, עשה כך ונהרג. נתקבצו כל ראשי החילים ראשי החילים על יואב להרגו שהיה ראש הגבורים שכך כתיב בו (שמואל ב בכג: לט) אוריה החתי על שלים ושבעה. הראה להם את הכתב. לפיכך כתיב את אשר עשה לי יואב בן צרויה.

Что он сделал с ним? Вы обнаружите это в том случае, когда Давид написал Иоаву: «Поместите Урию в переднюю линию, где сражение будет самым ожесточенным; затем отступите, чтобы его могли убить» (2 Царств 11:15), Иоав так и сделал, и Урия был убит. Тогда все вожди собрались против Иоава, чтобы убить его, ибо он (Урия) был главнокомандующим воинов [Давида], ибо так написано о нем: «Урия Хеттеянин: тридцать семь воинов» (2 Цар. 23: 39). [Чтобы спастись] Иоав показал им царское письмо. Вот почему написано: «Что сделал со мной Иоав, сын Саруи».

Согласно этому, Давид хотел убить Иоава, чтобы свести с ним счеты за то, что он обнародовал секретные приказы Давида убить Урию Хеттеянина на поле битвы (после прелюбодеяния Давида с женой Урии, Вирсавией).

Хотя этот мидраш может утверждать, что Иоав должен был защитить честь Давида даже ценой своей жизни, он также может привлечь Давида к ответственности за то, что он создал обстоятельства, которые в первую очередь привели к дилемме Иоава.

В то же время мидраш позже предполагает, что Давид хотел, чтобы Иоава убили для его же блага:

וצוה לשלמה בנו שיהרוג אותו שהיה יואב בן אחותו של דוד והיע מבקש לםםלו יבאו יואב

Давид приказал своему сыну Соломону убить его [Иоава], ибо Иоав был сыном сестры Давида (1 Паралипоменон 2:16), и он хотел подготовить его для грядущего мира.

Этот мидраш следует раввинскому принципу, согласно которому наказания в этом мире могут смыть пятно греха, которое в противном случае помешало бы человеку войти в следующий мир. Давид здесь, как ни странно, просто обеспокоенный дядя, присматривающий за сыном своей сестры.

Амбивалентность мидрашей в отношении Давида к Семею

Постталмудический комментарий к псалмам, Мидраш Шохер Тов (= Мидраш Тегилим), выражает двойственное отношение к убийству Семей в своем толковании к Псалму 3, который начинается

תהלים ג:א מִזְמוֹר לְדָוִד בְּבָרְחוֹ מִפְּנֵי אַבְשָׁלוֹם בְּנוֹ.

Пс 3:1 Псалом Давида, когда он бежал от своего сына Авессалома.

Таким образом, мидраш справедливо понимает псалом, как рассказ о восстании Авессалома, и подробно описывает события, в том числе гнев Семея, сына Геры, на царя Давида (см. 2 Царств 16: 5–8).

ושמעי הולך בצלע ההר (שמואל ב טז:יג) — שהזכיר מעשה הצלע.

«И Семей ходил по гребню (букв. «ребро») горы» (2 Цар. 16:13) — он упомянул, что случилось с «ребром».

Раввины понимают использование слова «ребро» здесь как тонкий намек на Вирсавию, подругу Давида, которую, как и Еву, первую женщину, можно уподобить отсутствующему ребру ее мужчины (см. Бытие 2:21–23). Таким образом, как предполагает мидраш, Семей беспокоил Давида из-за романа, который у него был с Вирсавией.

Затем, мидраш продолжается тем, что Давид отвечает на нападки Семей творческой интерпретацией еще одного стиха из Псалмов, содержащего слово צלע:

תהלים לח: יח כִּי אֲנִי לְצֶלַע נָכוֹן וּמַכְאוֹבִי נֶגְדִּי תָמִיד.

Пс 38:18 Ибо я на краю гибели ( צ.ל.ע); моя боль всегда со мной.

Слово צלע здесь относится к хроманию и не означает ребро. Тем не менее, мидраш улавливает здесь необычное использование корня и интерпретирует его как ссылку на Вирсавию:

והוא שדוד אמר כי אני לצלע נכון (תהלים לח יח), אמר דוד לפני הקדוש ברוך הוא רבונו של עולם גלוי וידוע לפניך, שנכונה היתה לי בת שבע מששת ימי בראשית, אבל ניתנה לי למכאוב, שנאמר ומכאובי נגדי תמיד (שם),

И сказал Давид (Пс. 38:18): «Назначено мне ребро» — возвестил Давид Святому, благословен Он: «Владыка Вселенной! Откровенно и известно вам, что Вирсавия была приготовлена ​​для меня от шести дней творения, однако она была дана мне для скорби, — как сказано, — и моя боль всегда со мною».

Здесь Давид защищает себя, говоря, что он и Вирсавия были парой, заключенной на небесах, но оправдывает ли это его полностью?

Текст продолжается тем, что Давид объясняет Соломону, как оскорбительно Семей издевался над ним. Затем он возвращается к теме Вирсавии:

ואמר לו הנך ברעתך (שמואל ב זז:), מהו הנך ברעתך, אמר ר ר 'אבא בר כהנא איסקופסי של בת שבע היתה מהלכת לפני דוד,

И он (Семей) сказал ему (Давиду) [когда он проклинал его] (2 Цар. 16:8): «Вот, ты в худом состоянии» — что значит «ты в худом состоянии?» Рабби Абба бар Кахана сказал: «Поросята Вирсавии шли впереди Давида».

Вводя Вирсавию в историю, в которой ей нет места, текст выставляет Давида в дурном свете. Конечно, Семей переусердствует со своими оскорблениями, но Давид, рассказывая об этом Соломону, подразумевает, что Давид, возможно, убивает Семей из смущения.

Не прощать, как Иосиф

Позже в мидраше Давид снова предстает в сомнительном свете. Текст начинается с того, что рабби Самуил бар Нахмани, пришедший из Вавилона в Израиль, спрашивает местного ученого рабби Ионафана, как он интерпретирует комментарий Семей о том, что он «из всего дома Иосифова» прибыл первым, чтобы приветствовать Давида (2 Цар. 19: 21). Прежде чем дать свой ответ, рабби Ионофан спрашивает, как вавилонские ученые понимают этот комментарий, на что рабби Самуил бар Нахмани отвечает:

כך אנו אומרים, כיון שבא שמעי אצל דוד, אמר ליה וד, יוףף הצדיק ומה יוףף הצדיק אחיו גמלוהו רעה, והוא גמלם טובה, כך אני גמלתיך רעה, גמול עמי טובה כיוףף,

Вот как мы это объясняем: когда Семей предстал перед Давидом, он сказал ему: «Как праведный Иосиф, братья которого дурно обошлись с ним, воздал им милость, так и я, хотя я поступил дурно с тобой, вознагради меня милостью, как Иосиф и сделал».

Прежде чем предложить другую интерпретацию, Р. Ионофан признает, что вавилонское прочтение является хорошим. Это сравнение бросает тень на суровое отношение Давида к Семею: в то время как Иосиф — собственный предок Семея — простил своим братьям еще худшее предательство, Давид только делает вид, что следует этому пути. На самом деле Давид дает своему сыну на смертном одре команду убить Семея.

Дискомфорт Абарбанеля из-за кажущегося простого смысла предсмертных приказов Давида

Средневековый мудрец Дон Исаак Абарбанель (1437–1508) резко критикует явно несправедливое поведение Давида. Абарбанель, живший в эпоху Возрождения, часто новатор в своей интерпретации и стиле. Вместо того, чтобы приукрашивать отдельные стихи или фразы, он открывает каждую главу набором вопросов, на которые затем дает синтетические ответы. Его вопросы по этому блоку включают один об Иоаве, а другой — о Семее.

Иоав

במה שצוה דוד לשלמה בנו על יואב שלא יוריד שיבתו בשלום שאולה, ויקשדדממד אד אד אם למה שיואב היה לדוד עבד נאמן וד עבדמיו ובשר מבשרו, ועשה על דבר כבוד שמו מעים גדולי המעלה, ולמה גמלהו רעה תחת טובה? וכל שכן לפני מותו שהיה יותר ראוי שיהיה מוחל וסולח למי מוחל ולח למי אשר חטא לו ושלא יקום וינטור את שריו ועבדיו.

Что касается повеления Давида Соломону относительно Иоава, чтобы Соломон не позволил седым волосам Иоава мирно сойти в могилу; это сложно со многих сторон. Поскольку Иоав был верным слугой и кровным родственником Давида и совершил много великих дел во славу Давида, почему Давид отплатил ему за добро злом? И тем более перед собственной смертью, когда правильнее было бы простить всякого, кто согрешил против него, чем мстить и таить злобу на его чиновников и слуг.

Абарбанель продолжает спрашивать: что даже если Иоав был достоин смерти за то, что убил Авенира и Амессая, учитывая, что Давид боялся последствий того, что сам отдаст Иоава под суд (хотя он имел на это полное право), как мог Давид делегировать задачу молодому Соломону, который был в еще более опасном политическом положении, чем Давид? По словам Абарбанеля,

ולמה לא חשש על בנו מה שחשש על עצמו?

Почему он [то есть Давид] не заботился о своем сыне так, как заботился о себе?

Семей

במה שצוהו גם כן שימית את שמעי בן גרא, כמו שאמר והורדת את שיבתו בדם שאולה, והנה היה דוד בזה עובר על השבועה אשר נשבע לו כאשר ירד שמעי לפניו הירדן, ואין לנו שנאמר שנשבע דוד שלא ימיתהו בעצמו ... והמאמר הזה כולל שלא ימות על זה בשום צד ובשום זמן לא על ידו ולא על ידי אחרים.

Что касается того, что Давид приказал Соломону предать Семея смерти, сказав: «Ты насильственно низведешь его седую голову в могилу», то Давид, таким образом, нарушил клятву, которую он дал, когда Семей встретил его у реки Иордан. Ибо [во 2 Царств 19] не сказано, что Давид только поклялся не убивать самого Семея… скорее заявление Давида Семею о том, что он не умрет (2 Царств 19:24), было всеобъемлющим, а именно, что Семей не будет убит кем-либо и в любое время – не руками Давида и не руками других.

Затем Абарбанель добавляет, что:

ואם כל ישראל מחוייב לכפר פשעי קברו ובפרט בשעת מיתתו, כל שכן שהיה ראוי לצדיק יסוד עולם דוד עבד ה»שיכפר לאשר חטאו נגדו ולפושעים יפגיע וכל שכן כנגד שבועתו.

Если от какого-либо израильтянина требуется искупить свои грехи, особенно перед смертью, то, конечно, было бы уместно, чтобы праведник, основа мира, Давид, раб Божий, простил того, кто согрешил против него, и конечно, так из-за его клятвы.

Тезисы Абарбанеля можно резюмировать:

  1. Смертный приговор, вынесенный Давидом Иоаву, кажется неуместным и трусливым.
  2. Смертный приговор, вынесенный Давидом Семею, похоже, нарушает клятву, которую сам Давид дал Семею.

Защита Давида

Затем Абарбанель интерпретирует слова Давида не как приказ Соломону убить их, а как общий призыв решительно бороться с ними в будущем, если они когда-либо совершат подобные действия во время правления Соломона, которые будут угрожать его царству.

Что касается повеления относительно Иоава, чтобы Соломон не отпустил его седую голову в могилу «с миром», Абарбанель предполагает, что Давид имеет в виду только то, что Соломон не должен заключать с ним мир:

אמר לשלמה בנו ועשית בחכמתך, רצה לומר אל תתנהג בעצתו ואל תחשוב שהוא חכם חרשים ושהיה שר צבאי ואתה נער ורך ושתצדק בהיותך נמשך אחריו, לא תעשה כן, אבל התחזק והיית לאיש ועשית הדברים כלם כחכמתך ולא כחכמתו, וכדי להשמר ממנו איעצך ויהי אלקים עמך שלא יהיה עמך בשלום ... אבל תגרשהו, ואז לא ימשול בך כאשר משל בי, ולפי זה לא צוה דוד את שלמה שיהרגהו ...

Он сказал Соломону, сыну своему: «поступай по мудрости твоей», то есть не следуй совету его и не говори себе, что он мудр и лукав, и был военачальником, а я отроком, и что это быть правым, если вы последовали его совету. Не делай этого, а «будь сильным и будь мужчиной», и делай все по своей мудрости, а не по его. А чтобы защитить себя от него, я предлагаю — и да пребудет с вами Бог — не мириться с ним… а отослать его, и таким образом он не будет господствовать над вами так, как он господствовал надо мной. Согласно этому, Давид никогда не приказывал Соломону убить [Иоава]…

Что касается Семея, где используется императив וְהוֹרַדְתָּ אֶת שֵׂיבָתוֹ בְּדָם שְׁאוֹל «свести его седую голову в могилу», Абарбанель предполагает, что Давид просто хотел, чтобы Соломон убил Семея, если Семей перейдет ему дорогу:

ואם יקרה לך עתה עמו כאשר קרה לי עמו אל תכפר בעד חטאתו כאשר עשיתי אני, אחרי אשר מפאת ההכרח עשיתיו ולא ברצוני ולא כפי הדין, אבל אתה אל תנקהו אם יחטא לך כאשר חטא לי כי איש חכם אתה וידעת את אשר תעשה לו אם יחטא לך באופן שאז תוריד שיבתו בדם שאולה ... אם כן, לא צוה דוד לשלמה שיהרוג עתה את שמעי על מה שקלל בעבר.

Если с тобою случится что-либо подобное тому, что случилось со мной, не прощай его греха так, как я, так как я сделал это по необходимости, а не потому, что я хотел или потому, что это было правильно, но ты не простишь ему, если он согрешит против тебя так же, как он согрешил против меня, ибо ты человек мудрый, и ты будешь знать, что ему сделать, если он согрешит против тебя, так что ты сведешь его седую голову в крови в могилу… Если в этом смысл , Давид не приказал Соломону убить Семей сейчас, из-за того, что он сделал в прошлом.

Переосмысливая библейский текст, объяснение Абарбанеля оправдывает Давида на двух уровнях: во-первых, Давид не мстил в неподходящее время, т. е. близко к смерти, по отношению к тем, кто обидел его, и, во-вторых, Давид не передавал свое незаконченное дело Соломону. Явное отклонение Абарбанеля от простого смысла текста подчеркивает, насколько он был обеспокоен этим.

Преобразование последних слов Давида

Хотя некоторые ученые утверждают, что библейские авторы, по-видимому, не особенно беспокоились о повелениях Давида на смертном одре, это не помешало более поздним читателям выражать сомнения в отношении последних наставлений Давида. Раввины сделали это косвенно, приведя историю о Вирсавии, напомнив читателям, что Давид ошибался. Более экстремальный подход применил Абарбанель, которого настолько беспокоят приказы Давида, что он перечитывает текст, чтобы заставить их исчезнуть.