Найти тему

Азазель - Козел, Место, Демон или Божество?

Оглавление
Азазель и «козёл отпущения». Луи Бретон, 1825, Инфернальный словарь.
Азазель и «козёл отпущения». Луи Бретон, 1825, Инфернальный словарь.

Азазель играет роль божества в библейском ритуале Йом Кипур, а в ранней интерпретации он играл центральную роль как инициатор греха и даже дьявола, или, альтернативно, как фигура-защитник. Более поздняя традиция скрыла его личность, представив Азазеля как имя демона, как самого козла отпущения и даже как географическое название.

Азазель в книге Левит

Ежегодный ритуал Йом Кипур для очищения храма и общины, описанный в книге Левит, включает загадочное приношение двух козлов:

ויקרא זז: ח וְנָתַן אַהֲרֹן עַל שְׁנֵי הַשְּׂעִירִִ גּוֹרָלוֹת גּוֹרָל אֶֶָד לַי-הוָה וְגוֹרָל אֶֶָד לַעֲזָאזֵל:

Лев 16:8 и бросит Аарон жребий о двух козлах: один жребий для ЯХВЕ, а другой жребий для Азазеля. (Здесь и далее современный перевод с иврита)

Козел, который идет к ЯХВЕ, приносится в жертву на святом месте; козел, который идет к Азазелю, отправляется в пустыню, унося с собой ошибки людей, чтобы они могли получить искупление (ст. 10). Далее в этой главе нам говорится, что Аарон должен переложить грехи людей на второго козла:

ויקרא טז: כא וְסָמַךְ אַהֲרֹן אֶת שְׁתֵּי (ידו) [יָדָיו] עַל רֹאשׁ הַשָּׂעִיר הַחַי וְהִתְוַדָּה עָלָיו אֶת כָּל עֲוֹנֹת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאֶת כָּל פִּשְׁעֵיהֶם לְכָל חַטֹּאתָם וְנָתַן אֹתָם עַל רֹאשׁ הַשָּׂעִיר וְשִׁלַּח בְּיַד אִישׁ עִתִּי הַמִּדְבָּרָה . זז: כב וְנָשָׂא הַשָּׂעִיר עָלָיו אֶת כָּל עֲוֹנֹתָָ אֶל אֶרֶץ גְּזֵרָה וְשִׁלַַּּ אֶת הַשָּׂעִיר בַּמִּדְבָּר.

Лев 16:21 Тогда Аарон возложит обе руки свои на голову живого козла и исповедует над ним все беззакония сынов Израилевых и все преступления их, все грехи их, и возложит их на голову козла, и отправить его в пустыню с помощью кого-то, назначенного для этой задачи. 16:22 Козел понесет на себе все беззакония их в землю бесплодную; и козел будет отпущен на волю в пустыне.

Козел несет беззакония Израиля в пустыню к Азазелю. Человек, отправляющий козла к Азазелю, должен вымыть свою одежду и тело перед тем, как снова войти в стан (ст. 26).

Кто или что такое Азазель?

Значение имени Азазель

ʿAzaʾzel (עזאזל), согласно написанию в масоретском тексте, не имеет четкого значения на иврите. Вероятно, это исправление исходной формы ʿAzaz +ʾel (עזזאל), засвидетельствованной в некоторых рукописях Самаритянского Пятикнижия и в описании ритуала козла отпущения в Храмовом свитке (11QTS). Это написание встречается и в так называемом « Пешер (Интерпретация) периодов» (4Q180), о котором речь пойдет ниже.

Форма «Азазэль» (עזזאל) сочетает в себе семитский корень ע.ז.ז, означающий «разъяренный», «свирепый» или «сильный», с ʾel, относящимся либо к собственному имени бога Эль, или, возможно, общее название бога на иврите. Азазель может означать что-то вроде «Эль/бог свирепый/сильный» или, возможно, «ярость Эля/бога». Библейское имя עֲזַזְיָהוּ Азазиягу/Азазия (1 Пар. 15:21; 27:20; 2 Пар. 31:13) следует тому же формату, но с яхвистским теофорным элементом йаху вместо Эль.

В качестве альтернативы, поскольку бог по имени Азуз/Азиз ( ʿzz ) засвидетельствован в месопотамских и левантийских (особенно финикийских) источниках, это имя могло означать «Азаз — бог», имея в виду воплощение этого божества.

Демон или божество

Ритуал двух козлов, кажется, представляет Азазеля как божество, поскольку Азазель параллелен ЯХВЕ в ритуале, и каждому достается по одному козлу. Однако несколько подсказок в отрывке предполагают, что , как бог, Азазель был «понижен в должности».

Козла сначала нужно представить ЯХВЕ, прежде чем отправить Азазелю, что указывает на более высокий статус ЯХВЕ:

ויקרא זז: ז וְלַַָָ אֶת שְׁנֵי הַשְּׂעִירִִ וְהֶעֱמִיד אֹתָָ לִפְנֵי יְ-הוָה פֶּתַַ אֹהֶל מוֹעֵד.

Лев 16:7 Он возьмет двух козлов и поставит их пред ЯХВЕ у входа в скинию собрания.

Более того, в отличие от ЯХВЕ, Азазель не получает жертву, а скорее является целью апотропного ритуала, проводимого для предотвращения нечистоты и совершения искупления. Наконец, Азазель обитает не в храме, а в пустыне (ст. 10 ), месте, которое часто связано с хаосом и смертью.

Азазель, возможно, когда-то играл более могущественную роль в израильской религии, но Левит 16 теперь рассматривает его как демоническую сущность, которая правит пустыней и хаотическими пространствами, которым принадлежит нечистота, и как объект ритуала устранения.

На этом фоне представляется вероятным, что изменение написания с ʿAzazʾel (עזזאל) на ʿAzaʾzel (עזאזל) — т. е. путем перемещения алефа — является теологической поправкой, призванной стереть из него любой теофорический элемент или отличить его имя от имени ангела.

Избегание имени Азазеля (Септуагинта)

Другая возможная богословская коррекция - это понимание Азазеля, появившееся в 3 веке до н.э в греческой Септуагинте (LXX), предлагающей два разных перевода имени Азазель.

В первых трех упоминаниях Азазеля в этой главе LXX переводится с использованием греческого корня апопомп , как если бы это означало «тот, кто устраняет» или «тот, кто отгоняет зло». В греческой религии выражение hoi ampopompaîoi обозначает божественных посланников, ответственных за апотропные ритуалы. Само слово относится к контексту греческих ритуалов очищения и искупления, некоторые из которых даже включают в себя отсылание коз, точно так же, как это происходит в библейском ритуале.

Самый простой способ понять этот термин согласно греческому синтаксису — рассматривать это слово как субстантивное причастие, стоящее параллельно слову «Господь» (τῷ κυρίῳ). Тем не менее, LXX избегает называть Азазеля именем собственным, возможно, чувствуя, что такая точная параллель с ЯХВЕ будет проблематичной.

Однако в окончательном виде имени LXX использует совершенно другой корень:

Лев 16:26 и тот, кто пошлет козла, назначенного на освобождение (εἰς ἄφεσιν), должен вымыть свою одежду и очистить тело свое водой, и после этого он должен прийти в стан.

Здесь переводчик выбрал перифрастическое выражение, относящееся к «освобождению» или «отсыланию» (афезису) козла. Этот перевод вполне может соответствовать этимологическому прочтению имени Азазель согласно арамейскому корню азаль, «уходить». Таким образом, в стихе 26 исчезло любое упоминание Азазеля как некой силы.

Хотя неясно, почему LXX изменила здесь свои корни, возможно, что вера в существо по имени Азазель было неизвестно греческому переводчику, и значение этого слова сбивало с толку. Таким образом, он ответил разнообразно и творчески.

Азазель - Козел: Аллегория Филона

Филон Александрийский (ок. 20 г. до н. э. — ок. 50 г. н.э.), еврейский философ, основным источником которого был перевод Торы Септуагинтой, обсуждает этот ритуал в своей книге «Кто такой наследник?» Он не упоминает о существе, но, кажется, понимает перевод Азазеля как описание отосланного козла (Гер. 179):

Большое впечатление произвел на меня выбор и разделение двух козлов, принесенных в жертву с целью искупления и разделенных по неясному и неопределенному принципу деления, а именно по жребию. Ибо из двух начал тот, который занят делами божественной добродетели, освящается и отделяется, чтобы быть принесенным в жертву Богу; но то, что посвящает себя заботам о человеческом несчастье, присваивается изгнанному существу (τῇ φυγάδι), за долю, которую получившее в священных писаниях называют козлом отпущения (ἀποπομπαῖον), поскольку оно удаляется со своего места, преследуется и отдаляется от мудрости на большое расстояние.

Поскольку основным подходом Филона было аллегорическое толкование Торы, здесь он предполагает, что убегающая коза представляет собой душу, которая «убегает» от мудрости.

Азазель - это место: Талмуд

Более поздние кодексы Септуагинты исправили первоначальную греческую формулировку, уточнив, что Азазель означает «каменистое и укрепленное место», куда отправляется козел. Это прочтение восходит к редакторам Септуагинты, таким как Акила, который работал в Палестине примерно во 2 веке нашей эры .

Такое исправление согласуется с другими раввинистическими толкованиями имени Азазеля, согласно которым Азазель — это имя не демона, а пустынного места, куда был послан козел (например, б. Йома 67б).

תנו רבנן: עזאזל - שיהא עז וקשה... תניא אידך: עזאזל - קשה שבהרים...

Наши раввины учили: «Азазель — [земля] должна быть крепкой и твердой…» Другой текст учил: «Азазель — самая грубая гора…»

В цитате первые две интерпретации предполагают, что Азазель вовсе не существо, а описание дикой местности, куда отправляется козел.

Напоминание об ангельском грехе: Талмуд и Мидраш

Тот же отрывок из Вавилонского Талмуда продолжается третьей традицией:

תנא דבי רבי ישמעאל: עזאזל - שמכפר על מעשה עוזא ועזאל.

Школа раввина Измаила учила: «Азазель — искупает действия Уззы и Азаэля».

Согласно этому, ритуал отправки козла Азазелю связан с мифом о поступке двух злых ангелов, Уззы и Азаэля. Как объясняет Раши (р. Соломон Ицхаки, 1040–1105) в своем комментарии, грех связан с историей в Бытие 6: 1–4 о божественных существах (בני אלהים), берущих человеческих жен и производящих детей-полубогов.

Хотя в тексте не уточняется, является ли Азазель одним из этих ангелов или это место, названное в честь какой-то комбинации имен этих двух ангелов, в тексте мидраша под названием Мидраш Авкир (начало 2- го тысячелетия н.э.) есть другая версия истории — с другим и более известным первым ангелом — и здесь ясно, что Азазель — это Азаэль. В этой версии, после того как два ангела согрешили с человеческими женщинами, Бог предупреждает их, что все их потомки будут утоплены в потопе.

שמזזאי זזר בתשובה ותלה עצמו בין השמים ראשו למטה ורגליו למעלה ועדיין הוא תלוי בתשובה בין ארץ לשמים. עזאל לא זזר בתשובה ועדיין הוא עומד בקלקולו להסית בני אדם לדבר עבירה במיני צבעונין של נשים ... והוא עזאזל שבתורה.

Шемхазай раскаялся и подвесил себя к небу головой вниз, а ногами вверх, и он до сих пор подвешен между небом и землей в раскаянии. Азаэль не раскаялся, и он до сих пор продолжает вводить в грех, искушая мужчин грешить производством разноцветных женских одежд… и это Азазель Торы.

Здесь мы видим Азаэля/Азазеля постоянным обитателем мира, злым искусителем человечества. Эта интерпретация, очень поздно вошедшая в раввинистический корпус, была стандартной интерпретацией в литературе Второго Храма.

Азазель влияет на грех и изгнан в пустыню

Несколько традиций Второго Храма раскрывают демоническую природу Азазеля. Например, 4Q180, פשר על הקיצים, «Пешер о периодах», связывает Азазеля с историей из Бытия 6:1–4 об ангелах, смешавшихся с человеческими женщинами и порождающих полубогов, и далее обвиняет Азазеля и этих ангелов, вводящих грех в мир:

7 פ֯שר על עזזאלׄ והמלאכים אש [ר באו אל בנות האדׄם] 8 [וי] לׄדׄו להם גברים ועל עזזאלׄ [אשר למד עזזאלׄ [אשר למד לעשות חמס] 9 [לאהוב] עולה וׄלהנחיל רשעה ...

Пешер на Азазеля и ангелов, [ ложившихся с человеческими женщинами] [и они] породили великанов, и на Азазеля [научившего совершению насилия] [любить] беззаконие и давать зло в наследство…

Азазель несет особую ответственность за обучение людей металлургии, ювелирному делу и макияжу, что ведет к развращению мира посредством секса и насилия:

1 Енох 8:1 И Азазель научил людей делать мечи и кинжалы, щиты и нагрудники. И он показал им вещи после этого и искусство их изготовления: браслеты и украшения, и искусство делать глаза и украшать веки, и самые драгоценные и отборные камни, и всевозможные цветные краски. И мир изменился. 8:2 И было великое нечестие и много блуда, и они заблудились, и все пути их стали извращенными.

Затем добрые ангелы жалуются Богу на поведение своих злых товарищей, включая конкретное упоминание Азазеля:

9:6 Итак, посмотрите, что сделал Азазель, как он научил всему беззаконию на земле и открыл вечные тайны, сотворенные на небесах.

В Божьих инструкциях по борьбе с восстанием ангелов Бог приказал Рафаэлю избавиться от Азазеля таким образом, чтобы предоставить необходимую предысторию для ритуала в Левите 16 и присутствия Азазеля в пустыне:

1 Енох 10:4 И далее Господь сказал Рафаилу: «Свяжи Азазеля по рукам и по ногам его и брось его во тьму. И раскрой пустыню, которая в Дудаэле, и брось его туда. 10:5 и брось на него зазубренные и острые камни, и покрой его мраком; и пусть он останется там навсегда, и закроет лицо свое, чтобы не видеть света, 10:6 и чтобы в великий день суда он был брошен в огонь… 10:8 И вся земля опустошена учением о делах Азазеля, и напиши напротив него всякий грех».

Наказание напоминает некоторые особенности ритуала с участием Азазеля в книге Левит, такие как его связь с пустыней, переложение на него грехов людей (которые в некоторых версиях Еноха буквально «написаны» на нем) и присутствие труднопроходимых элементов, которые должны находиться в регионе.

Азазель искушает Авраама

Апокалипсис Авраама, датируемый первым или вторым веком нашей эры, пересказывает части Ветхого Завета со своими дополнениями (Бытие 15:7–21), в частности Азазель выступает в роли хищной птицы, которая пытается съесть животных или части животных, которые были разрезаны Авраамом в ритуале завета (ст. 17). Птица сначала обращается к Аврааму, пытаясь убедить его уйти:

Апок. Авр. 13:4 И говорила мне нечистая птица и сказала: «что ты делаешь, Авраам, на высотах святых, где никто не ест и не пьет, и нет на них пищи человеческой? Но все это будет сожжено огнем и сожжет вас. 13:5 Оставь человека, который с тобою, и беги! Ведь если ты взойдёшь на высоту, тебя погубят».

Авраам не обманывается этим сообщением и обращается к ангелу, который находится с ним, и узнает, что птица ни кто иной, как сам Азазель:

Апок. Авр. 13:6 И когда я увидел говорящую птицу, я сказал ангелу: что это, господин мой? И он сказал: «Это беззаконие, это Азазель!»

Затем ангел упрекает Азазеля и учит Авраама, что сказать Азазелю, чтобы нейтрализовать его:

Апок. Авр. 14:5 Скажи ему: «Да будешь ты головней земной печи! Иди, Азазель, в неизведанные края земли…»

Авраам произносит требуемую формулу, и Азазель теряет способность влиять на него.

Азазель становится дьяволом

Азазель снова упоминается в Апокалипсисе Авраама, в описании конца дней, где он действует как дьявол:

Апок. абр. 31:5 А те, кто последовали за идолами и после их убийств, будут гнить во чреве лукавого — во чреве Азазеля, и они будут сожжены огнем языка Азазеля.

Согласно этому, Азазель - не просто злой ангел, а высший источник зла, сам дьявол, который своим огненным языком сжигает грешников в загробном мире.

Анти-Демон

Завет Соломона , 3 век н.э. Христианская работа, основанная на более древнем еврейском источнике (вероятно, 1 век н.э.), рассматривает Азазеля как положительную фигуру, которая может защитить человека от вреда. Произведение написано как бы от лица Соломона, в котором описываются его встречи с различными демонами, над которыми он имеет власть, благодаря волшебному кольцу, данному ему ангелом Михаилом.

В одной истории он вызывает змееподобного демона по имени Ликс Тетракс и спрашивает его:

Зав. Сол. 7:5 «Что ты делаешь?» — спросил я. Он ответил: «Я сею разногласия между людьми, вызываю вихри, разжигаю пожары, поджигаю поля и разрушаю дома. Обычно я занимаюсь этим в летнее время. Если у меня есть возможность, я проскальзываю под углами домов ночью или днем. Я прямой потомок Великого»….

Далее демон сообщает Соломону, что он отвечает за полуторадневную лихорадку (ст. 6), после чего Соломон спрашивает:

7 … Наконец я спросил его: «Каким именем тебе помешать?» Он сказал: «Именем архангела Азаила».

Затем Соломон накладывает на ангела свою печать и заставляет его помочь построить Храм. Но от этого демона мы узнаем, что Азаил — архангел, и его имя имеет силу остановить демона от того, чтобы вызывать у людей лихорадку. Апотропеическая функция Аза(з)эля здесь может быть связана с его функцией в Левит 16 как существа, которое поглощает грехи Израиля. Эта интерпретация, подтвержденная только христианскими источниками, имеет некоторое сходство с функцией Христа как поглощающего грехи: она вполне может быть получена из христианского прочтения ритуала козла отпущения в Левит 16.

Волшебное имя

Имя Азазель использовалось в греко-эллинистической и позднеантичной магических традициях, в которых еврейский компонент играл значительную роль. Имя засвидетельствовано в различных вариантах написания на чашах для заклинаний, амулетах, папирусах и магических предметах до поздней античности. Интересно, что греко-христианский амулет до сих пор носит имя Азаэля, сопровождаемое его этимологией: «Азаэль: сила Бога».

Возможно, одним из элементов привлекательности имени была его вариативность. После того, как фигуры Азаэля и Азазеля были отождествлены друг с другом, а миф об ангелах был переведен на арамейский, греческий и коптский языки, количество вариантов написания имени Асаэль/Азазель значительно увеличилось. Такая изменчивость сделала Азазеля совершенным nomen magicum, поскольку магические имена и формулы часто характеризуются внутренней изменчивостью и фонетической игрой.

Универсальное существо

В то время как более поздняя еврейская интерпретация пытается стереть Азазеля как существо, предполагая, что это может быть название земли или даже ссылка на самого козла отпущения, он был ключевой фигурой в мышлении периода Второго Храма. В еврейской интерпретации он является зачинщиком греха, который ведет к потопу, и продолжает пытаться сбить с толку праведников, включая самого Авраама. В некоторых текстах он даже начинает напоминать того, кого мы бы назвали дьяволом. Хотя все это, по-видимому, проистекает из его положения в качестве пустынного существа, на которое должны быть посланы грехи, некоторые христианские тексты понимают его роль противоположным образом, рассматривая его как апотропную фигуру, которая может защитить их от вреда.