Все с самого детства усвоили, что на “спасибо” нужно отвечать “пожалуйста”. Но когда дело доходит до английского, многих такая простая вежливость вводит в ступор. Кто-то в ответ на "thank you" смущенно улыбается, не зная, что сказать. А кто-то отвечает "You're welcome" вне зависимости от ситуации. Конечно, “You’re welcome” — это правильный вариант, вы можете так говорить, но ситуации бывают разные и отвечать на все одним словом будет не всегда уместно. Предлагаю добавить разнообразия вашей речи и научиться отвечать на “thank you” как носители. Готовы? Первый вариант, который отличается лишь на одно слово, но сразу переводит вас на другой уровень: You’re very welcome - Всегда пожалуйста Следующие варианты помогут сказать, что вам было несложно, вообще ничего не стоило и все в порядке: No problem - Без проблем No worries - Не переживай It was nothing - Не за что Don’t mention it - Не стоит благодарности That’s alright - Все в порядке А если хочется сказать “Нет, ТЕБЕ спасиб
Отвечайте на "thank you" ПРАВИЛЬНО!
28 марта 202228 мар 2022
777
1 мин