Найти в Дзене

Как журналист-международник написал блокбастер про йеменскую девушку-агента спецслужб?

«Клинки капитана Бенфики» — уникальное сочетание приключенческого ориентального романа, детективного экшн-триллера и журналистского военного репортажа. Роман погружает читателя в непростую историю Йемена, и ему помогает лучший из возможных проводников — Вадим Фефилов, военный журналист, побывавший в самых горячих точках планеты. Мы поговорили с автором о том, как формируется новый образ «женщины Востока».

История зеленоглазой Бенфики

- Долгое время вы работали журналистом-международником и военным документалистом, бывали во множестве горячих точек планеты. В какой момент вы начали писать художественную прозу?

Вадим Фефилов: Историю о том, как одно горное племя попыталось поменять симпатичную молодую родственницу на партию гранатометов (историю, которая легла в основу романа «Клинки капитана Бенфики» — прим. ред.) и о том, что из этого вышло, была услышана мной от очевидцев в горах Йемена еще в 2011 году.

Тогда же, в столице этой страны Сане, я познакомился с одной зеленоглазой особой, которая удивила меня чрезвычайно. Она работала телеведущей на армейском телевидении, имела пояс по «боевому джиу-джитсу» и звание капитана контрразведки.

В наших прогулках по Сане нас постоянно сопровождал ее старший родственник, неизменно вооруженный автоматом Калашникова. Девушка многое рассказала о себе и о жизни своих подруг-сверстниц. И я был поражен ее историями и силой личности.

По возвращении в Москву мне захотелось разрушить устоявшееся представление о восточных девушках (основанное еще на советском фильме «Белое солнце пустыни») как о закутанных в черные паранджи безглазых тенях — бессловесных, покорных и безвольных. И я сходу написал очерк под названием «Семейные дела Бенфики» в один из московских журналов.

Вадим Фефилов, автор книги "Клинки капитана Бенфики"
Вадим Фефилов, автор книги "Клинки капитана Бенфики"

Потом — в течение нескольких лет во время командировок на Ближний Восток — я не раз возвращался к истории зеленоглазой горянки, и короткая заметка обрастала новыми деталями, подлинными документами и невыдуманными человеческими историями. В итоге появилась книга — первая в серии романов о восточной девушке с необычным футбольным именем.

Из очерка в роман

- Насколько роман художественный, а насколько — документальный?

- По своему политическому фону и паттернам поведения героев этот роман — не художественное произведение, а переосмысленный и слегка раскрашенный авторской фантазией нон-фикшн. Конечно, в далеком 2011 году я и представить не мог, что очерк о йеменской девушке со временем превратится в «этнографический блокбастер» (так книгу охарактеризовал издатель — "Редакция Елены Шубиной").

- Вы хотели приблизить читателя к пониманию причин нескончаемых военных конфликтов на Ближнем Востоке, или такой задачи не было?

- В книге нет анализа актуальных политических тем. Однако поступки героев (повторюсь, это не выдуманные, а реальные люди), их мысли, слова и рассказанные ими истории наверняка могут дать читателям ответы на многие острые вопросы по ближневосточной тематике.

Вадим Фефилов в Йемене, 2012 год
Вадим Фефилов в Йемене, 2012 год

- Бенфика — сильная героиня, которая отважно противостоит «миру мужчин». Это исключительный типаж для современного Ближнего Востока, или вам приходилось встречать и других подобных героинь в реальности?

- Как военный документалист я снял много телевизионных сюжетов и фильмов про боевые действия в различных странах. В 2014 году в Сирии я снял фильм под рабочим названием «Бабы не промах» (потом я изменил название на «Сирийские орлицы») об учебной школе девушек-снайперов и о том, как они работают на линии фронта в разрушенных районах под Дамаском. Позже в Ираке я снимал фильм о девушках-стрелках, воюющих с «игиловцами» в рядах курдского ополчения. Я ими по-настоящему восхищался и до сих пор нахожусь под впечатлением от тех встреч.

Вадим Фефилов в Йемене, 2012 год
Вадим Фефилов в Йемене, 2012 год

Поэтому роман «Клинки капитана Бенфики» — это совершенно новый взгляд на современную восточную девушку — сильную, целеустремленную и чрезвычайно жесткую. В романе много восточных ароматов, и это не только запах хороших духов, но и порох, и оружейное масло, и бараний курдюк, зажаренный на печурке в высокогорной деревне, где социальный статус человека определяется не по часам на руке, а по качеству клинка за поясом.

Подробнее о книге