Я вырос в Сибири. Нет, я там не родился, просто волею судеб и по решению моих родителей, можно сказать «без моего голоса», в возрасте полутора лет я переехал из оренбургских степей в "перспективный" сибирский край. В те времена Сибирь активно развивалась, были открыты крупные промышленные и оборонные предприятия. Молодым специалистам и рабочим предоставлялась возможность не только хорошо зарабатывать с надбавкой в виде районного коэффициента, но и «отстояв» очередь, получить собственное жилье в виде новенькой квартиры в новом доме.
Я нисколько не жалею, о том, что со мной это произошло. В Сибири я многому научился. В Сибири я приобрёл опыт и приобрёл самых верных и лучших друзей, с которыми мы до сих пор поддерживаем связь, хоть и видимся крайне редко. Я скучаю по друзьям из Сибири. В конце концов, в Сибири у меня появилась моя собственная семья и именно в Сибири у меня родились две прекрасные дочери. Сибирь для меня стала хорошей стартовой площадкой для меня сегодняшнего. Меня этот край научил многому: не бояться морозов; не бояться медведей (про медведей шутка, но я встречал косолапого однажды, точнее он был где-то совсем рядом, но глазами мы не встретились, хотя его взгляд, не исключено что видел меня). Меня многое связывает с Сибирью, хотя я не имею права сказать, что я стопроцентный сибиряк. Я сибиряк на 99%., но мой брат, моя жена и мои дети - сибиряки на все сто.
Я родился в оренбургской области. Я многое помню из тех полутора лет, что я прожил в этом крае. Можно не верить, что человек способен запомнить себя в таком возрасте , однако, по моим воспоминаниям, моя мама нисколько не усомнилась в том, что такое возможно.
Я помню не много. Помню, как сидел на шее у деда и встречал нашу корову из стада, которое возвращалось с выпаса. Я помню женщин, которые встречали своих буренок, помню их платья и помню их весёлые комментарии по поводу меня. Еще я помню старый бабушкин дом и поляну перед домом с травой, которая цвела лепёшками (только спустя много лет я узнал, что это был просвирник). Помню дедушкин или дядин мотоцикл, синий, с коляской. Помню печку посреди дома. Есть еще какие-то обрывки воспоминаний, как вспышки, короткие, яркие, по-настоящему детские. Я не особо стараюсь вспоминать, просто эти события стали частью меня и иногда возникают в памяти, волнуя мои мысли, сбивая дыхание, и наполняя эмоциями, вызывающими легкую мимолетную улыбку на устах и еле заметный румянец на щеках.
В Кемерово мы переехали не одни. За несколько месяцев и даже лет до нашего приезда туда прибыли многие родственники по линии мамы. Туда переехал мой дед, с которым мы забирали нашу корову из стада, моя бабушка, родной брат бабушки с дочкой, мамина родная сестра и многие другие. В Кемерово у нас образовался такой своеобразный клан, состоящий из выходцев оренбургской области, причем не только из родственников, но и из друзей родственников, которые также переехали в Кемерово в поисках новых ощущений и новой жизни. Сейчас такой процесс называется релокация, но тогда это была обычая миграция населения из села в город, урбанизация, если хотите.
Каждый год, когда у родителей был отпуск, мы ездили к родственникам в оренбургскую область и Куйбышев, ныне Самара. Большая часть родственников, оставшихся за Уралом (это если смотреть со стороны Сибири) были по линии моего папы. И конечно, все наши отпуски проходили в поездках по родственникам, именно поэтому о поездке к морю мы даже не думали.
Я никогда не был на море. Точнее я никогда не был на море в детстве. Да что говорить, я впервые полетел на большом самолёте только в 2005 или 2006 году. Полеты на каком-то кукурузнике или вертолете в далеком детстве я не считаю, но помню с того времени только то, что сидел по левой стороне борта этого воздушного судна. Во взрослой, сознательной жизни, я полетел на самолете, когда мне было уже 30 лет. Это была поездка в Москву, которой меня поощрили за высокие результаты в работе.
Когда мне было 34 года я впервые побывал на море, с дочкой. Это было незабываемое путешествие во всех смыслах этого слова.
Мы планировали с Леной поехать на море в 2010 году, но примерно в марте месяце мы узнали, что в нашей семье ожидается пополнение. В поездке к морю мы видели главную цель – подкрепить иммунитет Полины и отдохнуть, поэтому на семейном совете было решено – поездке быть! Но беременная Ксюшей Лена не хотела рисковать и поехать с нами наотрез отказалась. А мне, ну край как хотелось отдохнуть. И Лена сказала, если ты готов, то поезжайте с Полиной, вдвоем. Вот это ответственность! Вот это доверие!
Ну делать нечего, Полине 2,5 года, ответственность просто выше всяких границ. Я был готов на все и Лена согласилась отпустить меня с ребёнком вдвоем, да никуда-то там, а в Турцию.
Мы оперативно сделали на меня и Полину заграничные паспорта, купили через очень хорошего человека и нашу родственницу (Оксана - жена брата, тогда владела туристическим агентством) путёвку в замечательное место, окружённое горами и соснами. Мы подготовили все для закрепления иммунитета дочери перед тем, как отдать ребенка в детский сад, который как известно, просто кишит разными детскими вирусами и болячками.
С моей стороны это был весьма отчаянный поступок взрослого и в то же время молодого отца. Очень мне хотелось увидеть море и очень хотелось на отдых и конечно, хотелось порадовать ребенка морским пляжем и целебной теплой морской водой. Надо сказать, что Полина была не против. А как может ребенок быть против мнения родителей? Ребенок, которому исполнилось два с половиной года, так же как я в полтора года, особо не влияет на решения взрослых членов семьи.
Мы собрались довольно быстро, Лена приготовила нам комплекты сменной одежды на все 14 дней, собрала аптечку и все то, что могло нам пригодиться в путешествии. Купили Полине надувной бассейн, поскольку Лена переживала на случай прохладного июльского Средиземного моря, да и вообще, в бассейне нет волн и ребенок будет в безопасности. Насос для бассейна было решено не покупать, так как у нас и так набралось уже много вещей, а тащить весь этот скарб с ребенком на руках удовольствие весьма сомнительное. Еще мы купили разные совочки, ведерки, формочки, нарукавники, круг для ребенка. В общем набрали все то, чем можно было заинтересовать ребенка на морском пляже. Кроме атрибутов для игры на песке мы купили разнообразные солнцезащитные крема и средства на случай солнечных ожогов. Оксана, дала нам полный инструктаж, как себя вести, как действовать в разных непредвиденных ситуациях, как заселиться в отель и что делать если "вдруг". С Леной мы договорились ежедневно списываться: как проснемся, позавтракаем, пойдем на море, вернемся с моря. В общем я должен был рассказывать каждый наш шаг, чтобы снять любые волнения за ребенка, тем более в положении Лены ей совсем было противопоказаны любые переживания. С собой мы взяли фотоаппарат и пообещали маме привезти массу незабываемых снимков и подробный фотоотчёт о нашем путешествии.
Настал день вылета. Мы приехали в аэропорт ранним утром, практически еще была ночь, но в аэропорту нам сказали, что чартер задерживается и вылет будет только днём. Делать нечего, разворачиваемся и едем с Полиной домой. Хоть на море раньше мы и не приедем, но зато выспимся. Этому факту я был особенно рад, т.к. на тот момент уже понимал, какие могут быть последствия, если ребенок не выспится.
В назначенное время мы с Полиной вновь прибыли в аэропорт. Очень быстро прошли регистрацию, паспортный контроль, на котором нас задержали из-за отсутствия согласия на вывоз ребенка, но Лена оперативно нам все привезла, и мы наконец-то попали в зал ожидания, в котором пробыли сравнительно недолго, но успели познакомиться с другими детьми и отдыхающими. Особое внимание привлекла девочка, лет 3-4, которая вся была покрыта красными точками, такими знаете, как раньше нас покрывали зелеными при ветрянке. Я, естественно, тут же изолировал Полину от общения с этим ребенком, так как к тому времени Полина ветрянкой еще не переболела, а перспектива зацепить ветряную оспу на отдыхе меня совсем не радовала. Для дочки нашел какое-то занятие, и она особо не расстроилась, что была лишена общения со сверстницей. Родители девочки «в красную точку» заверили нас, что острая фаза уже позади и они выздоровели, только вот не успели отмыться от красной зеленки.
И вот мы на борту самолёта, готовые к новым эмоциям, ощущениям и приключениям. Я быстро оценил обстановку в салоне самолета, убедился, что «девочка в красную точку» находится на достаточно большом расстоянии от нас, разместил ручную кладь под переднее кресло, для того, чтобы иметь быстрый доступ ко всему, что потребуется Полине в долгом перелете к морю.
Самолет был заполнен на 100% предвкушающими шикарный отдых туристами. Было достаточно много детей, и даже были знакомые. Это как-то даже успокаивало.
Полёт проходил спокойно. В полете нам дважды предлагали питание и каждый раз мне приходилось будить Полину, чтобы ее покормить. Надо сказать, что с самого рождения Полина прекрасно спала в машине, в коляске, на улице. Вообще спала хорошо, самолет не стал исключением. После приема пищи мы некоторое время занимались раскрасками и чтением, что-то обсуждали и смотрели на пейзажи, открывающиеся нам с высоты, потом Полина вновь засыпала. Так и прошел наш полет.
Спустя примерно 5-6 часов самолет приступил к снижению, была очень плотная облачность и садились мы, как мне показалось, очень долго. В салоне был шум и гам, дети кричали, плакали от боли в ушах. Дочка тоже начала капризничать и жаловаться на ушки. Я старался объяснить ей как сделать «продувку», объяснял как зевнуть, но все старания были напрасными. Ничто не помогало. Самолет болтало из стороны в сторону и в какой-то момент в салоне вдруг возникла тишина. В этот самый момент самолет провалился в большущую воздушную яму, причем так, что мы слегка даже оторвались от своих кресел, пребывали в состоянии невесомости. Провал в воздушной яме сопровождался единым звуком, мне кажется даже в одной тональности, всех пассажиров. То ли это было «Ух», то ли «Ах», а может и «Эх». В то же мгновение самолет вышел из сплошной облачности и внизу появились очертания турецкой земли, красивых гор и густых лесов. Спустя еще несколько минут мы приземлились в аэропорту Антальи.
Воздух был вечерним и даже каким-то волшебным. Он был плотным, обволакивающим теплым и мягким. Еще воздух был видимым, густым, и влажным, и очень приятным. Он окутал нас словно легкое пуховое одеяло. Может сказался длительный перелет, может сказалась экстремальная посадка, может предвкушение отдыха на нас так повлияло, но все что встречало нас на турецкой земле, точнее на бетонном взлетном поле, раскаленном июльским солнцем, все было необычным и сказочно приятным.
Мы очень быстро прошли таможенный контроль и оказались в зоне прилета пассажиров, где нас встречали множество гидов от турагентств. Увидев знакомый логотип, мы подошли к гиду для регистрации и нас направили в автобус. Ехать до отеля нам предстояло чуть больше 1 часа. Мы с Полиной любовались пейзажами за окном, эмоции переполняли нас обоих. По пути мы заехали в несколько отелей для высадки отдыхающих. Отели были разные. Некоторые были прямо у дороги, некоторые чуть поодаль от дороги и моря. Наш отель был последним, и мы с Полиной были единственные из нашего автобуса, кто в нем проживал.
Отель был шикарным, с прекрасной ухоженной территорией и весьма приветливым персоналом. На стойке ресепшн нас встретила улыбчивая девушка, я заблаговременно положил в паспорт несколько долларов и попросил поселить нас в самое лучшее место.
Самым лучшим местом оказался домик на четыре номера, в 10 минутах ходьбы от ресторанов и пляжей. Поначалу мне показалось, что нас поселили не очень удачно, поскольку в моем понимании «лучшего места» были ожидания номера с видом на море, а тут в окружении сосен, да еще так далеко от инфраструктуры. Но только спустя несколько дней я понял, как ошибался. Место было тихим, что для отдыха с ребенком было несомненным плюсом. Рядом с нами проживали еще несколько семей с детьми. Мы были вдали от шума ночных дискотек и дневных водных аттракционов, нам ничто не мешало, нам никто не мешал.
Номер был на первом этаже и представлял собой помещение из трех комнат: санузла, прихожей и большой спальной комнаты с широкой кроватью. Все стандартно, тумбочки, телевизор, кресла, диван, холодильник и кондиционер. Прагматичные турки сделали работу кондиционера возможной только тогда, когда ты находишься в номере. Представьте себе, как нагревается за день номер, если на улице палящее солнце и температура не опускается ниже 38 градусов, и что такое работающий кондиционер, когда в комнате находится маленький ребенок. Спать с включенным кондиционером тоже был не вариант, поскольку вся его мощь и потоки воздуха, как бы его не настраивали, были направлены на кровать. Но мы русские, а это означает, что мы обладаем смекалкой и практичностью, поэтому разобравшись в механизме блокировки я нашел способ сделать работу кондиционера в любое время, вне зависимости от того, вставлен ключ в специальное гнездо или нет. Еще у нас была небольшая терраса с креслами, столиком и сушилкой для белья.
Заселившись в номер, мы сразу отправились на знакомство с территорией отеля и ужин, после которого неспешно прогулялись до моря, так сказать «поздороваться и покидать в него камушки». Конечно, я не забыл взять с собой фотоаппарат, чтобы начать формировать подробный фотоотчёт для мамы. Еще, маме мы отправили SMS с информацией о том, что заселились, покушали и пошли к морю. Вторая SMSв этот вечер была с информацией о том, что мы вернулись с моря и ложимся спать. Договоренности нужно соблюдать.
Ночь была тихой и спокойной, пока в 5-6 утра не появился жуткий треск на улице, который наполнил не только всю территорию отеля, этот треск был повсюду, даже в голове. Треск прекращался и начинался как по единой команде, резко. Так вот вы какие – цикады!
Разумеется, у меня сон как рукой сняло, но Полина еще какое-то время поспала. Проснувшись и сделав все гигиенические дела, мы направились на первый наш завтрак. Я, на всякий случай, вновь взял с собой фотоаппарат для фотоотчета и несколько долларов для того, чтобы, по совету Оксаны, расположить к себе официанта и получить на будущее комфортное спокойное место в ресторане и лучший сервис.
Ресторан гудел как пчелиный улей. Он был битком набит отдыхающими и снующими туда-сюда официантами. По цвету кожи и слегка растерянному взгляду мы явно отличались от других, и видимо по этой самой причине к нам на помощь подоспел паренек, лет 30-35 в ослепительно белом фартуке и такой же ослепительно белой рубашке. Он предложил нам присесть за столик и показал как ориентироваться при выборе блюд для взрослых и детей. Рядом с нами оказались молодая девушка с дочкой, которые так же были из России. Юлия, так звали девушку, была из Москвы. Она рассказала нам про некоторые нюансы отдыха в этом отеле и порекомендовала набор блюд для ребенка из детского и взрослого меню. Так же она рассказала, как и где по утрам взять свежевыжатый апельсиновый сок, где взять молоко и каши, где находится бассейн и магазины. Юля рассказала про детские дискотеки и аниматоров. В общем я получил исчерпывающую информацию, которая в дальнейшем помогла нам провести эти 14 дней и 13 ночей.
Завтрак Полины состоял из стакана молока, омлета и каши. Видимо от жары дочка не проявила привычного аппетита, и в основном налегала на молоко. Турок-официант принес нам блюдо, доверху наполненное дольками арбуза и дыни, целую тарелку огромных персиков, такую же тарелку черешни и других фруктов. Отдельно мне принес кофе, а Полине апельсиновый сок. Я вручил ему купюру, чем расположил его внимание к нам до самого отъезда.
После завтрака мы с Полиной вернулись в номер, взяли все то, что купили для отдыха: бассейн, нарукавники, круг, игрушки для игры на песке и на пляже, направили маме SMS о том, что покушали и направились в сторону моря. Нести весь этот аквапарк с песочницей было непросто. Плюс я еще традиционно взял с собой фотоаппарат для фотоотчета.
На пляже было достаточно свободного места. Вокруг были немцы, австрийцы, чехи, итальянцы, в общем отель был в основном заполнен иностранцами. Русских и украинцев было примерно процентов двадцать.
Я развернул пляжные полотенца, выдал ребенку совочки, ведерки, формочки, показал что можно с ними делать и принялся за надувание акваатрибутов. Естественно, в отсутствие насоса, накачать все это добро у меня был только один вариант, это мои легкие, других вариантов я не видел. Я быстро справился с нарукавниками и приступил к надуванию круга. В процессе надувания круга я уже с опаской поглядывал на бассейн. Мои щеки раздувались, глаза выкатывались, лицо краснело, думаю, соответствующий звук тоже чем-то привлекал внимание других туристов. Когда мы покупали бассейн, я делал выбор на то, чтобы ребенку там было свободно, потому сразу отмел варианты «размером с «тазик»». Бассейн должен быть большим, чтобы в нем даже можно было ребенку немного поплавать. Справившись с кругом, у меня промелькнула мысль, может бассейн не так уж и нужен, ведь вода в море теплая, вход в море комфортный, песок хоть и привозной, но с лихвой покрывает морскую гальку. Но Полина настаивала на бассейне и в море заходить категорически отказывалась. Я развернул бассейн и ошалел. Он был в диаметре метра полтора и при высоте примерно 60 см, мог легко вместить в себя без малого тонну морской воды.
Бассейн состоял из 3 надувных секций-колец, каждое из которых надувалось отдельно. Когда я надувал нарукавники, немцы и австрийцы даже не обращали на меня внимания. Когда я надувал круг, поймал на себе взгляды удивления и изумления нескольких групп иностранных туристов. Но когда я начал надувать бассейн, то, как мне показалось, вокруг нас собрались все отдыхающие. Сдаваться было уже нельзя. Я надул первое кольцо под бурные аплодисменты итальянской пары. Поняв, что сил на второе и третье кольцо у меня уже не осталось, а срывать овации всего пляжа в мои планы ну никак не входило, я предложил ребенку вариант уменьшенного варианта бассейна, но Полина была настойчива и выдала мне категорический отказ. Я глазами начал шарить по всему побережью в поисках хоть какого-нибудь варианта спасения. На мое счастье к нам подошел фотограф и стал предлагать нам фотосессию. Я объяснил ему, что мы пока не готовы, наша кожа еще не обрела достаточных южных оттенков, а лица не наполнились счастьем от проведенных на море дней, поэтому я предложил ему встретиться дней так через десять и подумать над его предложением. Фотограф оказался весьма добродушным мужичком и видя как я мучаюсь с бассейном предложил сходить в магазин и попросить накачать бассейн насосом. Он показал мне направление где находится ближайший магазин, я схватил бассейн, фотоаппарат и Полину, и побежал завершать начатое, но уже с помощью спасительного устройства.
Два оставшихся кольца этой «ванны» мне накачали за один доллар. Мы с Полиной, наполненные счастья вернулись на пляж. Полина в ожидании бассейна, я в ожидании пойти помочить ноги и сделать свой первый в жизни заплыв в морской воде. Все надежды рухнули в мгновенье, когда я начал бассейн наполнять водой. Носить воду с моря детским ведерком, которое с трудом вмещает в себя литр воды было занятием забавным, но не для меня. Во-первых, если представить меня и детское ведерко, во-вторых, если представить бассейн на 1000 литров и меня, пытающегося его наполнить детским ведерком. Потом, пока я иду набирать ведерко воды к морю, предыдущее в бассейне на такой жаре и солнце успевает испариться, образуя на дне белое пятно соли. Я решил попробовать наполнить его частично из моря. Затащил этот сосуд в воду, наклонил один край, зачерпнул литров 60 воды и стал пытаться все это вытащить на сушу. В ожидании замерла не только Полина, но и все отдыхающие. Немцы даже солнцезащитные очки подняли на лоб. Пока я пытался справиться с этой задачей ко мне подошли пара итальянцев, прибежал фотограф и мы вчетвером попытались вытащить бассейн на песок. Все тщетно. Его было не за что взять, вода переливалась от края до края, бассейн постоянно складывался пополам. Тащить волоком был тоже не вариант, так как на берегу о края проступающей сквозь песок гальки мы его просто порвали бы на четыре части, каждому несущему по кусочку. Наша многонациональная бригада никак не могла справиться, даже когда к нам присоединился немец с очками на лбу.
Мы немного слили воды, и нам удалось вытащить эту посудину на сушу. Дочка с грустью смотрела на свое будущее. Вода в бассейне едва покрывала дно на 10 сантиметров. Мои коллеги развели руками и признались в беспомощности и безнадежности нашего евросоюза.
Я дал Полине ведерко, показал дорогу к морю, показал как набрать воды, тем самым выиграв примерно 10 минут на отдых и обдумывание решений для наполнения этого чуда. Десять минут это не я выделил, это ровно столько потребовалось дочке, чтобы понять безнадежность идеи папы и бессмысленность всего мероприятия ее силами.
Мы не заметили, как в подготовке зоны отдыха пришло время обеда и дневного зноя. Слили воду с бассейна так и не искупавшись в нем, собрали полотенца, нарукавники, взяв фотоаппарат и бассейн направились в сторону номера.
Я не понимаю, как так получилось, но мы на пляже были недолго, ребенок практически в песке не валялась, не закапывалась в него, не раздевалась, я ее песком не посыпал и никуда его не задувал, но от песка я ее отмывал минут пятнадцать. Он был везде, не было такого места где не нашлось бы песка. Купальник был просто пропитан песком и на его промывку я потратил еще минут десять. Отправил SMS Лене, что мы вернулись с пляжа и пошли на обед.
Ресторан, как и утром, был полон отдыхающих, стоял гул и повсюду бегали люди с тарелками, причем передвижение их были хаотичными. В ресторане нас встречал уже знакомый нам официант. Он препроводил нас к нашему столику, на котором уже красовались тарелки с фруктами, молоко большая бутылка воды и какие-то десерты. Остальные блюда мы с Полиной набирали самостоятельно. Мы договорились, что она будет держать меня за шорты и всюду ходить «хвостиком» за мной, чтобы в этой толпе не потеряться. Было еще одно условие, не сильно за шорты тянуть, чтобы не удивить немцев, австрийцев, итальянцев и других отдыхающих еще каким-либо финтом от русских папы с маленькой дочкой-хвостиком.
После обеда для ребенка важен сон. Но после моей дыхательно-легочной гимнастики и силового пятиборья с бассейном на палящем солнце я тоже свалился, что называется без задних ног. После сна и SMS Лене мы пошли на пляж, но уже без бассейна. Кстати говоря, бассейну мы еще потом давали один шанс, на следующий день, все так же тщетны были все мои и наши старания, поэтому больше наш бассейн моря так и не увидел, он простоял надутым до конца отдыха в нашей большой комнате и был спущен и сложен перед упаковкой в чемодан. Видно не судьба ему.
Вдоволь наплескавшись в послеобеденном море, отправив SMS Лене, поужинав за накрытым нашим услужливым официантом столиком, мы стали готовиться к вечерней программе. Нас ждали детская дискотека, прогулка вдоль вечернего побережья и несколько снимков для фотоотчета маме. Я нарядил Полину в платье-сарафан, взял фотоаппарат и мы пошли на вечерний променад.
Полина быстро сориентировалась на дискотеке, хотя поначалу была несколько скованная и стеснительная. Но спустя какое-то время начала танцевать и повторять движения за аниматорами.
Второй день был как под копирку похож на первый. Завтрак, SMS Лене, упражнения с бассейном, SMS Лене, обед, SMS Лене, сон. Во время обеда мы вновь встретились с Юлей и ее дочкой. Оказывается, она видела наши занятия с бассейном и рассказала, что есть на территории отеля абсолютно безопасный детский бассейн, вокруг которого стоят лежаки для взрослых. После дневного сна мы с Полиной пошли в детскую аквазону. Там ребенок отдыхал по полной. Главным плюсом этого вида отдыха было то, что после бассейна Полину не нужно было долго отмывать от песка, а ее купальник отстирывать. Минусом этой зоны отдыха было наличие каких-то жутких мух, после укуса которых оставались зудящие следы.
Третий день не отличался от второго. Почти. Полина не охотно шла в море и жаловалась на след на животике, который остался, по всей вероятности, от укуса мухи. Утром четвертого дня я обнаружил, что след от укуса воспалился и даже стала появляться открытая рана, видимо от расчесывания. Мы обработали это место, заклеили пластырем и направились к морю. Поплавать нам не удалось. Полина была капризна, место ранки начало тревожить и меня и ее. Мы вернулись в номер, в обед она непривычно для нее плохо поела. Я предположил, что это, наверное, на нее сказывается продолжительная жара, к которой не привык детский сибирский организм.
После сна она была вялой и нетипично горячей. Я замерил температуру и меня прошиб холодный пот. Градусник показал 38,5. Как так то? Решил пока не поднимать панику и Лене направил SMS о том, что мы ушли к морю. Сам начал вызывать врача из отеля. Оказалось, что с отельным врачом есть какая-то загвоздка и нужно вызывать врача по страховке. Ок. Вызываю по страховке, объясняю ситуацию, меня спрашивают про симптомы и признаки. Я говорю про температуру ни с того ни с сего. Решено понаблюдать, и, если температура не упадет, до дать жаропонижающее, которое у нас с собой было. Вечером я даю Полине жаропонижающее, поскольку температура не снизилась сама по себе, а наоборот стала подниматься до 39. Понятное дело, когда жара на улице, кондиционер не включишь и потому в номере тоже духота, сбить в таких условиях температуру не так-то уж и просто. Влажные протирания не помогают.
Продолжаю слать Лене SMS о походе и возвращению с моря.
Всю ночь провел в постоянном замере температуры. Она немного снизилась, но по-прежнему была выше 37. Утром обнаруживаю на ребенке красные точки по телу, какая-то сыпь. Температура вновь пошла вверх. Звоню отельному доктору, объясняю ситуацию, рассказываю про сыпь и вдруг вспоминаю девочку в красную точку из аэропорта в Кемерово. Мы же летели в одном самолете, ветрянка передается воздушнокапельным путем, инкубационный период от 7 дней, но может в других климатических условиях как-то иначе? Рассказываю врачу, что был такой контакт, на что она заявляет – «Chicken Pox, full isolation, not in the sun».
Вот это залет. Заболеть ветрянкой, в Турции, на отдыхе, и нас тут только двое. Запрет солнца, ресторана, моря. Я один на один со всеми этими вызовами. Такого я себе представить не мог даже в самых критичных ожиданиях.
Достаю зеленку, договариваюсь с Полиной о необходимости «нарисовать черепашку», начинаем смазывать появляющиеся красные точки, следим за температурой, пишем ЛенеSMS-отчеты о пришли/ушли с моря. Она пока не в курсе нашего «приключения», расстраивать никоим образом нельзя. Выходить из номера нельзя, потому заказываю питание в номер.
Вечером вновь поднимается температура. Холодный пот уже стал для меня хроническим состоянием, градусник постоянно пищит и не дает никаких надежд на улучшение. Сообщил родственникам в Кемерово, проводим консультации, информацию до Лены решили не доводить. Звоню врачу, та успокаивает и говорит, что это норма. Я не успокаиваюсь, звоню по страховке в скорую. Объясняю ситуацию и нам присылают машину. По сути это такси, которое отвезло нас в больницу в Кемер, который находился в 40 минутах езды от отеля. В больнице осмотрели, выдали лекарства, рассказали как принимать, как и когда принимать жаропонижающее в случае подъема температуры.
Спустя пару часов мы вернулись в отель, настроение по нулям абсолютно, сил нет вообще. Впереди ночь, но страшна не ночь, страшен день и температура за окном на уровне +38+39, температура у ребенка такая же.
Ночь опять бессонная, замеряю каждые 30 минут температуру, прислушиваюсь к дыханию, прижигаю зеленкой новые пятнышки. Как-то уж слишком много их. Утро и день следующего дня проходят так же как предыдущий. Пытаюсь объяснить ребенку почему нам пока нельзя выйти на улицу, почему не идем на море. У Полины температура днем держится высокая, но не так критично, как была накануне. Вечером вновь скачок температуры и теперь она подобралась к отметке 39,5. Такой вялой и одновременно капризной Полина еще не была. Просто падает без сил. Звоню в скорую, и к полуночи за нами приезжает машина, которая вновь везет нас в Кемер. Я уже сам без сил и уже начинают сдавать нервы. У меня на руках маленькая дочь, которой я ничем не могу помочь, а она с каждым часом все слабее и слабее. Мысли смешались в голове, безысходность угнетала. Находясь в чужой стране, с маленьким ребенком, которому нужна помощь, который смотрит на тебя уставшими глазками и верит, что ты сможешь помочь, а ты не знаешь что делать.
Нас осматривает доктор, говорит, что сыпь не очень похожа на типичную ветрянку, обычно она немного другая, но очень похожая на нее. Плюс, видимо на фоне ослабленного иммунитета, к ветрянке присоединилось воспаленное горло. Действие антибиотика, который прописал дочери предыдущий врач, начинается со вторых суток, потому доктор просит еще немного набраться терпения. Вот-вот должен наступить переломный момент. Мысли гудят в голове – куда этот момент переломится? Температура не спадает, уже 39,8!
Доктор оказался хорошим, с медицинским образованием, полученным в России. Он пересмотрел схему приема лекарств, дал пару капель дочке, написал мне как принимать и по какой схеме и спустя минут 30 нас уже везла машина в отель. После капелек Полина практически сразу уснула. Ночью температура стала снижаться и к утру практически нормализовалась. Хорошим признаком было то, что во сне Полина сильно пропотела, она буквально была вся мокрая, а это верный признак начала выздоровления.
Последующие 5 дней мы провели в номере. Сыпь стала проходить, но пятна от зеленки еще оставались. Температура нормализовалась и к Полине вернулась прежняя активность. Изредка мы выходили на вечерние прогулки вдали от отдыхающих. Много гуляли, заказывали фрукты в номер, читали, играли и много разговаривали. Несмотря на все то, что с нами произошло, это были замечательные дни, это были наши дни с Полиной.
Нашими соседями оказалась, русская семья из Новороссийска. На отдых приехали мама с сыном лет 3-4 и бабушка. Полина сдружилась с мальчуганом, а его мама абсолютно не переживала за их общение потому, что паренек уже переболел ветрянкой. Он оказался очень общительным и радушным, постоянно приносил Полине фрукты и с удовольствие играл с ней на нашей террасе. Его бабушка неоднократно предлагала услугу посидеть с Полиной, а мне пойти к морю. Но это было против моих принципов, правил и вообще это вне моего сознания. Вместе так вместе до конца.
Мы продолжали слать SMS Лене. Лена спрашивала, привезем ли мы загар?
- Конечно привезем, привезем и загар, и иммунитет такие, каких еще не было. И фото незабываемые привезем – отвечал я.
Когда оставалось дня 3 до конца нашего отдыха мы вышли из изоляции, сыпь почти полностью прошла, и мы стали понемногу появляться на солнце. Потом дело дошло и до моря и детских дискотек. Полина отплясывала на них за все дни самоизоляции и карантина!
В один из вечеров мы встретили нашего старого знакомого фотографа, с которым я пытался вытащить бассейн из моря, и договорились по комфортной для обоих цене сделать нам с Полиной профессиональную фотосессию. А поскольку на моем фотоаппарате за период отдыха накопилось совсем немного фотографий, да и по большому счету, фотографировать нам особо было нечего, то предложение фотографа пришлось как нельзя кстати.
В последний вечер мы от души навеселились на детской дискотеке, еще раз сходили к морю, попрощались с нашим официантом и радушным соседским мальчуганом. Так же мы узнали, что еще несколько деток покрывались сыпью, но без температуры. Хм, а это уже странно.
Наш официант нам принес большую тарелку персиков, которые мы аккуратно сложили, чтобы угостить маму и того, кто внутри нее рос.
Лене я рассказал о наших злоключениях в день вылета. Оказывается, она догадывалась о том, что у нас возможно не все гладко, но прогоняла эту мысль от себя.
С отеля нас забрали на автобусе поздно ночью. По дороге в аэропорт мы собирали почти тех же туристов, которых развозили по прибытии две недели назад. Полет проходил спокойно. Вокруг были все те же земляки. Только девочки в красную точку не было. Как только мы сели в самолет, сразу уснули под разговоры окружающих, которые шумно делились впечатлениями о прошедшем отдыхе. Я бы тоже смог многое рассказать о нашем отдыхе и наших впечатлениях, но сил все это вспоминать и переживать еще раз у меня не было. Когда Полина проснулась, а было это практически перед началом снижения, я стал ей читать книжку и что-то бурно с ней обсуждать, пытаясь отвлечь от возможных последствий перепада высот. Вышло хорошо. Она даже не заметила, как мы приземлились в аэропорту Кемерово. Мы прилетели с отдыха в Кемере домой в Кемерово. Вот такое вот совпадение.
Вернулись мы такими же белыми как улетали. Может только слегка солнце подрумянило нас. Я, наверное, был самым счастливым из всех пассажиров нашего самолета, да вообще из всех возвращающихся с отдыха. Так домой с моря никто не возвращается. Настолько эмоционально и физически на меня подействовала наша поездка с дочкой.
Мы рассказали маме обо всем, что с нами произошло и, что наш загар - это зеленые точки, а наш иммунитет – это иммунитет к ветрянке, которой «должен переболеть» каждый ребенок.
По возвращению мы пригласили нашего участкового педиатра, которая осмотрела наши остатки сыпи и тоже подвергла сомнению точность поставленного диагноза. А когда, спустя несколько лет, сначала Полина, а потом и Ксюша заболели ветрянкой, настоящей, русской, все наши сомнения отпали окончательно. В Турции наша сыпь к ветрянке никакого отношения даже близко не имела.
Я вспоминал и анализировал каждую минуту нашей поездки и только потом смог по частицам, до, практически, мельчайших деталей, восстановить всю картину. А все дело было просто связано со стечением разных обстоятельств и факторов, которые привели к таким результатам.
Я вспомнил, про разговор с соседями о том, что несколько деток имели сыпь и связывали тогда этот факт с посещением детского бассейна. И понятно теперь почему нас отказывалась лечить отельный врач, тогда шумихи вокруг инфекции в бассейне и массового заболевания детей было бы точно не избежать. Я вспомнил нашего официанта, который готовил нам стол к нашему приходу и вспомнил запотевший стакан молока и след от воды под ним. Тогда этому факту я значения не придал, но позже понял – молоко было холодным, а я не успел его проверить, а Полина залпом его выпила. И именно из-за холодного молока стакан так запотел снаружи. Это я, когда наливал молоко Полине, всегда разбавлял его кипятком. Официант этот нюанс не знал и действовал из лучших побуждений, навсегда оставляя след о первом нашем визите к морю.
Зато фотографии у нас получились шикарные. Зеленые точки, счастливые Полина с папой, море, солнце, Турция. Множество разных позиций, ракурсов, видов и фонов. Правда Лена до сих пор смеется как я умудрился одеть ребенка в костюм задом на перед.
- Ну как же? Вот видишь пуговицы, они спереди, как на рубашке. Кто же носит пуговицами назад? – не унимался я.
- Это женская блузка, и пуговицы у нее должны быть сзади, вот посмотри, спинка чуть короче, перед чуть длиннее, чтобы прикрывал грудь – смеется Лена.
Вот такая поездка у нас получилась. И получился такой незабываемый, неповторимый, смешной фотоотчёт о нашем отдыхе в июле 2010 года в Турции. Было это где-то недалеко от Кемера, в отеле Salima. Еще у нас с Полиной на память осталась песня, которой начинали и заканчивали день в отеле, и которая до сих пор дарит приятные воспоминания. Так и играет сейчас в голове Hadise - Dum Tek Tek.