Несмотря на широкое распространение мессенджеров и социальных сетей, электронные письма на сегодняшний день являются основной формой общения с зарубежными партнерами, предполагаемыми работодателями и приемными комиссиями иностранных университетов. Последняя фраза может полностью изменить тон вашего письма и оставить либо положительное впечатление на получателя электронного письма, либо в буквальном смысле разорвать все отношения. Yours faithfully VS Yours sincerely "Yours faithfully" и "Yours sincerely" с английского языка переводятся одинаково, в значении "искренне Ваш". Однако всё-таки существует разница в их употреблении. "Yours faithfully" широко используется в британском английском языке при отправке электронного письма неизвестному получателю и является очень формальным прощанием. Очень часто в письмах, где принято использовать эту подпись, можно встретить традиционные английские обращения "Sir" или "Madam". Аналогом в американском английском является фраза "Yours truly" с пафо
4 лучших способа закончить письмо на английском языке
26 марта 202226 мар 2022
2040
1 мин