Среди событий этого краеведческого года обязательно стоит упомянуть о работе Шведской естественнонаучной экспедиции (1920–1922) на Камчатке. Исследовательский отряд состоял из шести человек: Стена Бергмана (зоолог, руководитель экспедиции), его жены Дагни, ботаника Эрика Хультена, его жены Эльзы, зоолога Рене Малэза, препаратора Эрнста Хедстрема. Каждый из них был яркой, талантливой личностью и заслужил бы отдельного рассказа. Но настоящей мегазвездой в глазах европейской публики стал только один – Стен Бергман. С небольшими выдержками из его книги («По дикой Камчатке») мы и познакомим вас сегодня. После того, как основной состав отряда экспедиции покинул полуостров, здесь остался только Рене Малэз (с небольшими перерывами работал на Камчатке до 1930 г.). В период с 1924 по 1927 г. с ним находилась супруга – журналист и писатель Эстер Бленда Нордстром. Помимо очень любопытных книг, написанных шведскими учеными по результатам камчатских путешествий и исследований, нам осталось и немало фотографий. Предлагаем вам ознакомиться с ними самостоятельно https://collections.smvk.se/carlotta-em/web/object/2113914/CHILDREN/9
(А нашу рубрику проиллюстрируем несколькими скриншотами со страниц этого сайта.)
Стен Бергман
По дикой Камчатке
Петропавловск – столица Камчатки
…Мы установили, что Петропавловск является маленьким симпатичным городком с тремя улицами и началом четвертой, что по большей части его населяют русские, китайцы, японцы и корейцы, а также разные другие народы, которые без подготовки невозможно было определить. <…>
Петропавловск находится на склоне горы. На главной улице собраны все магазины. По большей части они принадлежат китайцам, но есть также несколько японских, русских и один американский. Последний, «Сейденберг и Виттенберг», без сомнения, снабжался наиболее богато. Там можно было купить шведские примусы, калифорнийские консервированные фрукты, японские спички и многое другое, полностью удовлетворяющее скромные потребности в таком месте, как Петропавловск.
На этой же улице находится здание почты и телеграфа, где заняты около 15-ти человек, хотя обычно приходят только два-три почтовых парохода в год; далее – церковь и на небольшом расстоянии от нее – Народный дом, где обычно устраивают шумные политические собрания, перемежая их такими развлекательными мероприятиями, как кино, танцы и др. Если далее упомянуть японскую парикмахерскую, то думаю, что более ничего важного в центре города нет. В его восточной части расположены правительственные здания. Все они построены в одинаковом стиле. Это серого цвета двухэтажные дома с жестяными крышами. Среди них выделяется дом бывших губернаторов, перед которым находятся несколько пушек.
Немного за городом, в том же самом направлении, расположена радиостанция, единственное средство связи с внешним миром в течение долгой зимы. За радиостанцией тянутся заросли. Если пожелаешь продолжить прогулку, приходится резко останавливаться, так как в этом месте начинается ольховник – беспрерывный ковер густых зарослей. <…>
По своему виду Петропавловск можно охарактеризовать как что-то среднее между типичным русским городком и очень быстро построенным поселком золотоискателей на Аляске. Эти серые деревянные дома, из которых состоит город, кажутся более или менее беззаботно разбросанными по трем улицам – за исключением главной улицы, которая кажется в какой-то степени цивилизованной. <…>
Водоснабжение состоит из нескольких игривых горных ручьев с наивкуснейшей водой, которые, подпрыгивая, мчатся вниз по горе, разветвляясь на многочисленные ручейки, к различным домам. <…>
В этом городе, который сам по себе идилличен, проживает немногим более тысячи человек. Самыми многочисленными являются русские, но японцы, китайцы и корейцы составляют добрую треть. Представители двух последних рубят дрова, носят воду и делают всю тяжелую работу. Дело в том, что русским не нравится такая работа. Каждый имеющий некоторое чувство самоуважения русский держит китайца, на которого он может нагрузить всю тяжелую, требующую усилий работу. Японцы в Петропавловске в большинстве своем являются торговцами. <…>
К устью реки Камчатки
В течение оставшейся части лета мы предпринимали экскурсии в различных направлениях по районам вокруг Петропавловска, изучали животный и растительный мир и собирали коллекции. Так как каждый из нас имел свое специальное задание, то во время этих путешествий мы разделялись на отдельные партии, и вышло так, что моя жена, я и Эрнст Хедстрем осенью оставили Петропавловск, чтобы на судне добраться на север, где в течение месяца нам предстояло изучать жизнь животных в районе дельты самой большой реки Камчатки. Наши товарищи Эрик и Эльза Гультен и Рэне Малэз как раз перед этим стартовали на моторной лодке к бухте Ахомтен для ботанических и зоологических исследований. <…>
На лыжах по Камчатке.
Старт из Усть-Камчатска
В последний день февраля мы нагрузили нарты и попрощались с нашими друзьями в Усть-Камчатске. Японцы считали, что мы пойдем прямо в пасть смерти, русские качали головой, а несколько присутствовавших камчадалов верили в наш успех. Около 12-ти часов мы впрягли собак в нарты и привязали лыжи к ногам, и началось путешествие в 800 км длиной. Мы поедем по плохим дорогам и тропам, и без сопровождающего аборигена мы пройдем большую часть полуострова, внутреннюю часть которого мы не знаем. Мы будем общаться с аборигенами, чей язык понимаем лишь поверхностно. Мы должны будем доверять собакам, к которым еще не привыкли, и прежде всего – будем бороться с буранами и холодом камчатской зимы. <…>
Любой путешественник на Камчатке, будь то местный или иностранец, европеец или азиат, может не опасаться остаться без ночлега. Даже если совсем чужой входит в дом и просит разрешения переночевать, немыслимо, чтобы ему в этом отказали, если дом уже не переполнен гостями. Но надо, чтобы такое посещение гостями не вызвало у хозяев больших проблем. Каждый путешественник имеет с собой собственную кровать, т. е. спальный мешок. Он устроен как длинный по форме мешок, состоящий из трех дубленных и сшитых вместе оленьих шкур. …Та сторона, которая с ворсом, обращена вовнутрь. …В таком мешке можно без затруднений лечь спать при сорокаградусном морозе, не боясь замерзнуть насмерть. <…>
Если бы хозяин какого-нибудь дома отказал какому-нибудь чужаку в ночлеге, то затем полностью оскандалился бы. Об этой новости широко рассказали бы вокруг. Если пурга застанет в гостях, то остаешься до ее окончания – даже если она продолжается несколько недель. Угощают едой и питьем, а по ночам гость делит место на полу с хозяевами. Когда затем уходят, то просто благодарят. …Объяснение этого безграничного гостеприимства состоит в том, что принимающий гостей рассчитывает на взаимность. Природа человека милосердна к ближнему, который в буран, в холод и голод ищет укрытие.
Еда камчадалов незамысловата. Утром, в обед и вечером – лосось, вяленый на солнце (юкола), соленый или наполовину протухший, и в таком случае сваренный или поджаренный на медвежьем жиру. Иногда, там, где поблизости есть не замерзающая река, разнообразит стол свежая рыба. Иногда, если вблизи стоянка оленеводческих народов, меню дополняет мясо.
В качестве питья все народы Камчатки употребляют чай – обычно самого простого вида, в брикетах, который вкусным назвать нельзя – даже если он и не состоит из использованной заварки и мусора из ресторанов России и Китая, как это утверждают конкурирующие коммерсанты, торгующие другими видами чая. Тот чай, который сжат в твердые слои величиной с кирпич, хотя и заметно тоньше, является «единственным спасителем» у народов, живущих на природе на Камчатке. Он является важным предметом коммерции, который со складов торговцев распределяется по всему полуострову на собачьих упряжках, моторными лодками и батами. Один слой плиточного чая является единицей, известной каждому, и на Камчатке он широко используется в качестве денег. <…>
Мы уже попрощались с нашими гостеприимными хозяевами и собирались начать второй день нашего пути. В награду за гостеприимство я сфотографировал семью хозяев вне хижины и обещал потом прислать им эти фотоснимки. Но лучше бы я никогда не делал этого. Этот факт как пламя распространился впереди нас до Петропавловска, и в каждой следующей деревне почти каждый камчадал атаковал меня, прося, чтобы я сфотографировал его вместе с женой, детьми и собаками. Но мой запас пластин и фильмов был очень ограниченным…
К Камакам и Ключам
…Камаки – первая действительно камчадальская деревня, которую мы встретили на своем пути, поэтому на следующий день мы остались, чтобы подробней ее осмотреть. Отсюда открывается отличный вид на большой Ключевской вулкан. <…>
Я не буду терять много слов на описание Камак. Это деревня в точности похожа на Нижне-Камчатск и другие деревни с плохо построенными домиками, балаганами, длинношерстными коровами и бесчисленными злющими собаками. В деревне на 15–20 домиков обычно имеется от двух до трех сотен собак. Каждый мужчина старше 15-ти лет имеет свою собственную упряжку из десяти собак.
Как обычно зимой, большинство мужской части населения деревни отсутствовало; они в лесах, на соболиной охоте. Дома, кроме женщин и детей, были только старики. Они помогают в разных небольших делах, но предпочитают работать как можно меньше. Часто их работа ограничивается тем, что они возят домой дрова и сено. Напротив, женщины не должны быть ленивыми. Они варят еду, носят воду, заботятся о скотине и вообще делают всякую требующую старания работу. На них падает также вся тяжесть гостеприимства. <…>
От Камак до Ключей, большой деревни у подножия Ключевского вулкана, 60 верст. Разумеется, мы не могли с нашими собаками и тяжелым грузом пройти этот этап за день. <…>
Вечером в хижине было тесно. Нас было девять, но, несмотря на то, что мы представляли четыре народа, гармония была на очень хорошем уровне. Пока мы ужинали (ужин состоял из вяленой медвежатины и юколы), китайцы рассказывали о своих предыдущих приключениях на Камчатке, когда с собачьей упряжкой они попали в пургу, причем пища для них самих и их собак была уже исчерпана, и им пришлось есть собачатину. Рассказывали они и о других приключениях подобного рода. Они были веселы, как дети, и смеялись так, что видны были все 32 зуба, когда они рассказывали что-нибудь веселое. Китайцы – уникальный народ. Они могут приспосабливаться везде и всегда счастливы, если только могут работать. Я восхищаюсь ими и уважаю их. Ночь мы провели, как анчоусы в банке. <…>
Ключи – одна из самых больших деревень Камчатки. В ней около 500 жителей, по большей части смешанные камчадалы, но также много русских, китайцев и корейцев, живет также много татар и алеутов. В ней есть довольно большая церковь. Ключи очень красиво расположены у подножия вулкана. За деревней река Камчатка течет без ледяного покрова круглый год. Так что можно рыбачить всю зиму.
Ключи – важнейший торговый центр внутри полуострова. Здесь базируется торговля пушниной всей долины реки Камчатки. В этой деревне имеют свои склады ряд серьёзных фирм. Самыми крупными из них являются «Компания Гудзонова залива» и «Олаф Свенссон К». <…>
В такой большой деревне как Ключи жизнь всегда кипит. По всем направлениям приходят и уходят нарты. Вот стартует в долгий путь коммерсант с нартами, загруженными полностью товарами, а вот камчадал привозит дрова из леса или везет на собачьей упряжке из десяти собак большой груз сена. Охотники возвращаются домой с охоты на медведей или горных баранов; их нарты нагружены мясом и шкурами. На стенах домов приколочены для просушки огромные медвежьи шкуры.
Во время посещения одной русской семьи в этой деревне я получил еще одно доказательство того, что земля меньше, чем обычно предполагается. Я сидел, без особого интереса перелистывая альбом фотографий, и внезапно от удивления чуть не упал со стула, увидев фотопортрет одного из моих друзей студенческой поры в Стокгольме. Эта тайна получила простое разъяснение от хозяйки, которая была родом из Финляндии и родственницей этого моего друга.
Ранее я намеренно избегал говорить о политике, так как я считаю, что это несчастье не свойственно Камчатке. Но здесь, в Ключах, так же как во всех других деревнях побольше, перекрестили старый уважаемый деревенский совет во главе со старостой на «Ключевской Революционный Комитет» и обязали камчадалов, которые даже не знали, что такое революция, поднять красные флаги над своими домами. На следующий день после нашего прибытия в Ключах был праздничный день, и красный цвет полыхал над каждым домиком. Получился странный контрастный эффект на фоне снежно-белого дымящегося вулкана. <…>
По долине реки Камчатки в Петропавловск
…В этой деревне (Щапино. – Отдел краеведения) нас поджидал сюрприз. С помощью нашего друга Новограбленова в Петропавловске тамошний большевистский комиссар разослал во все деревни на пути в Петропавловск телеграмму следующего содержания: «Вдоль реки Камчатки на пути в Петропавловск идут на лыжах три члена шведской научной экспедиции. Так как задачей экспедиции является исследование Камчатки, революционный комитет Петропавловска выражает пожелание, чтобы все деревни, которые на своем пути посетит эта экспедиция, предоставляли ей помощь и давали в ее распоряжение нарты бесплатно. Ларин. Председатель революционного комитета».
Это был отличный революционный комитет. Пусть таких будет побольше…
Бергман С. По дикой Камчатке. – Петропавловск-Камчатский: Камчатский печатный двор, 2000.