Англицизмы особо любимы малым бизнесом. Салон красоты «Бьюти», мой любимый автосервис motorhealth, все обучающие school, ювелирный салон Diamond, а уж магазины одежды, так каждый второй - непременно светится латинскими буквами в вывеске.
Нейминг - дело вкуса и воля собственника, но давайте разберёмся, какие минусы несёт англоязычное название.
Обычно мы видим такие варианты
1. Английское слово русскими буквами
2. Английское слово английскими буквами
3. Русское слово английскими буквами
Комбинации вариантов. Salon Бьюти, мастерская Pedant.
Какие же сложности возникнут?
1. Вывески на иностранном языке (и любые иностранные слова) в рекламе должны иметь сноску с переводом. Так требует часть 11 статьи 5 федерального закона «О рекламе». Ответственность за данное нарушение не предусмотрено, но есть другая статья, про «введение в заблуждение», по ней штрафы для юридических лиц до 400 000 рублей. Такие ФАС выписывала за слово SALE без перевода в рекламном баннере.
2. Трудности запоминания.