Сериал «Друзья» был лишен лесбийской сюжетной линии, а также упоминаний про секс и ЛГБТ для китайского переиздания ситкома, что вызвало резкую критику. Об этом сообщает The Guardian.
В конце прошлой недели в Китае ряд развлекательных платформ начали трансляцию первого сезона сериала «Друзей», который первоначально транслировался в 1994 году. Поклонники, которые видели сериал раньше, быстро заметили отсутствие нескольких сцен, в том числе связанных с персонажем Россом, объясняющим, что его бывшая жена Кэрол — лесбиянка. Другие зрители сообщили о вырезках, неправильном переводе текста или сценах, которые содержали лишь лёгкие намёки на секс.
На китайском Weibo очевидная цензура стала популярной темой, и соответствующие хэштеги и комментарии начали активно просматриваться миллионами пользователей. Один из пользователей, пост которого набрал много лайков, заявил, что «в сегодняшнем Китае не только нет телевизионных программ, которые демонстрируют гей-персонажей, но в стране даже не представлены зарубежные телешоу с подобным контентом».
Однако в Интернете негативная реакция быстро была подвергнута цензуре и заменена более позитивным хэштегом «почему друзья так популярны». Сериал «Друзья» очень популярен в Китае, и до 2018 года он транслировался в Интернете без цензуры. DVD-диски с шоу раньше также были широко доступны.