Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Как отличить на слух отрицание и утверждение в английском языке

Эти прекрасные люди Британских островов имеют привычку разговаривать довольно бегло, проглатывая половину букв, а то и слов. В итоге фраза I can превращается во что-то вроде [əkŋ], а отрицание I can't - в [əka:ŋ], и то невнятное. ⠀ НО! Есть способ разобраться, отрицание мы сейчас услышали или утверждение: слушайте ритм предложения. Модальные и вспомогательные глаголы англичане не выделяют интонацией, а вот на отрицательные формы ударение ставится. Еще раз, если услышали ударение на глаголе - это отрицание. На видео ниже привожу примеры для лучшего понимания, как звучат отрицательные и утвердительные предложения с CAN. И вот вам еще порция пользы про отрицания в английском. Говоря по-английски, максимально используйте сокращения - I haven't, he can't, they won't. Благодаря этому ваша речь звучит более дружелюбно, нейтрально, создает благоприятное впечатление. Полные формы воспринимаются англоязычным населением как наезд. В сочетании с русским акцентом получается пресловутая русская мафи

Эти прекрасные люди Британских островов имеют привычку разговаривать довольно бегло, проглатывая половину букв, а то и слов. В итоге фраза I can превращается во что-то вроде [əkŋ], а отрицание I can't - в [əka:ŋ], и то невнятное. ⠀

НО! Есть способ разобраться, отрицание мы сейчас услышали или утверждение: слушайте ритм предложения. Модальные и вспомогательные глаголы англичане не выделяют интонацией, а вот на отрицательные формы ударение ставится. Еще раз, если услышали ударение на глаголе - это отрицание.

На видео ниже привожу примеры для лучшего понимания, как звучат отрицательные и утвердительные предложения с CAN.

И вот вам еще порция пользы про отрицания в английском.

Говоря по-английски, максимально используйте сокращения - I haven't, he can't, they won't. Благодаря этому ваша речь звучит более дружелюбно, нейтрально, создает благоприятное впечатление. Полные формы воспринимаются англоязычным населением как наезд. В сочетании с русским акцентом получается пресловутая русская мафия.

А вот в формальной переписке рекомендуется тщательно, painstakingly, проставлять все формы и NOT-ы до единого. Уважаемые сэры хотят видеть в своих письмах will not, I have got, they could not и не меньше.

И снова can/can't. Байка.

Была у меня одна студентка, которую я постоянно просила "Катичка, пожалуйста, перестань говорить "кант". В твоем исполнении получается больше похоже на неприличное, очень неприличное слово из четырех букв, вторая U. Уже говори хотя бы через [ае]." И вот однажды Катя с подругой поехали в Индии. Гуляя по тамошнему блошиному рынку, они наткнулись на божественные плетеные стулья. Их очень хотелось усыновить и взять домой, но тащить с собой стулья в самолет - без вариантов.

И вот стоит душенька моя, продавец ее уговаривает, а она все формулирует, как бы потактичнее отказаться. Ничего не придумав, говорит "Ай кант!", немедленно в ее голове звучит мой голос, и она на крейсерской скорости уносится в закат, такая же пунцовая, как лучи заходящего солнца. А продавец ей вслед умиленно бормочет "Your English is wonderful!".

#английский язык обучение #английский язык #курс английского #английская фонетика